Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réglementations environnementales pertinentes seront respectées » (Français → Néerlandais) :

L'entreprise frigorifique certifiée .informe le personnel concerné des nouvelles technologies et de la nouvelle réglementation environnementale pertinente concernant la technique frigorifique.

Het gecertificeerde koeltechnische bedrijf .licht het betrokken personeel in over nieuwe technologieën en nieuwe relevante milieuregelgeving met betrekking tot koeltechniek.


Si la nécessité de décréter, en outre, des normes de produits environnementales complémentaires se fait sentir, il m'est possible d'apporter une contribution sur ce plan. En outre, la réglementation européenne doit être respectée (voir point 4).

Indien zou worden aangetoond dat daarbij nood is aan bijkomende leefmilieuproductnormen kan ik op dat vlak een bijdrage leveren, weliswaar dient daarbij de Europese regelgeving gerespecteerd te blijven (cf. punt 4).


L'entreprise frigorifique certifiée prend les mesures nécessaires afin d'éviter des fuites d'agents réfrigérants ou de les limiter au minimum, et informe le personnel concerné sur des nouvelles technologies et de la nouvelle réglementation environnementale pertinente concernant la technique frigorifique.

Het gecertificeerde koeltechnische bedrijf neemt de nodige maatregelen om lekkage van koelmiddelen te voorkomen of tot een minimum te beperken, en licht het betrokken personeel in over nieuwe technologieën en nieuwe relevante milieuregelgeving met betrekking tot koeltechniek.


c) un résumé des évaluations des risques ou des études environnementales relatives aux organismes vivants modifiés menées en application de sa réglementation et effectuées conformément à l'article 15, y compris, au besoin, des informations pertinentes concernant les produits qui en sont dérivés, à savoir le matériel transformé provenant d'organismes vivants modifiés qui ...[+++]

c) samenvattingen van haar risicobeoordelingen of milieuanalyses van veranderde levende organismen die krachtens haar regelgeving en overeenkomstig artikel 15 zijn uitgevoerd, eventueel met inbegrip van relevante informatie over producten daarvan, namelijk be- of verwerkte materialen die afkomstig zijn van veranderde levende organismen en detecteerbare nieuwe combinaties van repliceerbaar genetisch materiaal bevatten, verkregen door het gebruik van de moderne biotechnologie;


c) un résumé des évaluations des risques ou des études environnementales relatives aux organismes vivants modifiés menées en application de sa réglementation et effectuées conformément à l'article 15, y compris, au besoin, des informations pertinentes concernant les produits qui en sont dérivés, à savoir le matériel transformé provenant d'organismes vivants modifiés qui ...[+++]

c) samenvattingen van haar risicobeoordelingen of milieuanalyses van veranderde levende organismen die krachtens haar regelgeving en overeenkomstig artikel 15 zijn uitgevoerd, eventueel met inbegrip van relevante informatie over producten daarvan, namelijk be- of verwerkte materialen die afkomstig zijn van veranderde levende organismen en detecteerbare nieuwe combinaties van repliceerbaar genetisch materiaal bevatten, verkregen door het gebruik van de moderne biotechnologie;


1. Chacune des Parties visées à l'annexe I fait figurer dans son inventaire annuel des émissions anthropiques par les sources et de l'absorption par les puits des gaz à effet de serre non réglementés par le Protocole de Montréal, établi conformément aux décisions pertinentes de la Conférence des Parties, les informations supplémentaires qui sont nécessaires pour s'assurer que les dispositions de l'article 3 sont ...[+++]

1. Elke in Bijlage I opgenomen Partij neemt in haar jaarlijkse inventarislijst van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van niet krachtens het Protocol van Montreal beheerste broeikasgassen, die overeenkomstig de desbetreffende besluiten van de Conferentie van de Partijen wordt ingediend, de noodzakelijke overeenkomstig het vierde lid te bepalen aanvullende informatie op om ervoor te zorgen dat aan artikel 3 wordt voldaan.


Les dispositions de l'article 15, paragraphes 3 et 4 du règlement seront respectées dans leur intégralité

Artikel 15, leden 3 en 4, van de verordening zullen ten volle in aanmerking worden genomen


Autres informations: Le ministère de l'agriculture de la République tchèque déclare que les conditions établies par le règlement (CE) no 1857/2006 de la Commission seront respectées, c'est-à-dire que l'aide sera adressée aux petites et moyennes entreprises actives dans la production primaire de produits agricoles, et en particulier les conditions visées à l'article 15 dudit règlement («Assistance technique dans le secteur agricole»).

Overige informatie: Het Tsjechische ministerie van landbouw verklaart dat de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie — namelijk dat de steun bedoeld moet zijn voor kleine en middelgrote ondernemingen die zich toeleggen op de primaire landbouwproductie — en met name de voorwaarden van artikel 15 van bedoelde verordening („Technische ondersteuning in de landbouwsector”) zullen worden nageleefd.


Autres informations: Le ministère de l'agriculture de la République tchèque déclare que les conditions établies par le règlement (CE) no 1857/2006 de la Commission seront respectées, c'est-à-dire que l'aide visera les petites et moyennes entreprises actives dans la production primaire de produits agricoles, et en particulier les conditions visées à l'article 15 dudit règlement.

Overige informatie: Het Tsjechische ministerie van landbouw verklaart dat de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie — namelijk dat de steun bedoeld moet zijn voor kleine en middelgrote ondernemingen die zich toeleggen op de primaire landbouwproductie — en met name de voorwaarden van artikel 15 van bedoelde verorderning zullen worden nageleefd


Les mesures agro-environnementales couvertes par le règlement 2078/92 sont obligatoires et seront évidemment appliquées en Belgique dès que la Commission européenne aura fait connaître le montant de l'enveloppe budgétaire allouée à chaque Etat membre.

De milieumaatregelen inzake landbouw vervat in verordening 2078/92 zijn bindend en zullen door België uiteraard worden toegepast zodra de Europese Commissie het budgettaire bedrag voor iedere lidstaat heeft bekendgemaakt.


w