Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régions seront attribués " (Frans → Nederlands) :

Au titre du budget de l'UE, 55,4 milliards d'euros seront attribués aux Fonds structurels et d'investissement en faveur des régions et des États membres et environ 59,6 milliards d'euros aux agriculteurs et au développement rural.

In de EU-begroting is 55,4 miljard EUR uitgetrokken voor structuur- en investeringsfondsen voor regio's en lidstaten en bijna 59,6 miljard EUR voor landbouwers en plattelandsontwikkeling.


Au lieu du régime linguistique actuel, les auteurs de la présente proposition proposent un régime dans lequel 33 % des emplois seront réservés à chaque groupe linguistique et les 34 % restants seront attribués par le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Collège réuni en fonction des besoins qui se feront ressentir sur le terrain.

In de plaats van het huidige taalregime, stellen de indieners van dit voorstel een regeling voor waarbij 33 % van de betrekkingen aan elke taalgroep wordt voorbehouden en de overige 34 % verder kan worden ingevuld door de Brusselse Hoofdstedelijke regering en het Verenigd College volgens de noden die zich op het terrein voordoen.


Au lieu du régime linguistique actuel, les auteurs de la présente proposition proposent un régime dans lequel 33 % des emplois seront réservés à chaque groupe linguistique et les 34 % restants seront attribués par le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Collège réuni en fonction des besoins qui se feront ressentir sur le terrain.

In de plaats van het huidige taalregime, stellen de indieners van dit voorstel een regeling voor waarbij 33 % van de betrekkingen aan elke taalgroep wordt voorbehouden en de overige 34 % verder kan worden ingevuld door de Brusselse Hoofdstedelijke regering en het Verenigd College volgens de noden die zich op het terrein voordoen.


En ce qui concerne la signification du mot « intégralement », le ministre précise que le premier ministre a déclaré que les moyens qui sont répartis actuellement par les régions seront attribués intégralement à celles-ci.

Wat betreft de betekenis van het woord « integraal », verduidelijkt de minister dat de eerste minister heeft verklaard dat de middelen die vandaag door de gewesten worden verdeeld, integraal aan de gewesten zullen worden toegekend.


Toutefois, vu que la Région flamande et la Communauté flamande représentent 65 % de la fédération, elles récupèrent cet argent par le biais des moyens qui seront attribués à la fédération.

Vermits het Vlaams Gewest en de Vlaamse Gemeenschap echter 65 % vertegenwoordigen van de federatie, winnen zij dit geld terug via de middelen die aan de federatie zullen worden toegekend.


L'intervenant constate qu'en sus des nombreux milliards qui seront attribués à la Communauté française, en application des accords du Lambermont, si bien que la Région de Bruxelles-Capitale ne devra plus prévoir de moyens pour l'enseignement francophone, les accords du Lombard transfèrent 2 nouveaux milliards de francs du fédéral vers les Commissions communautaires française et flamande et vers les communes bruxelloises.

Spreker stelt vast dat bovenop de talloze miljarden die door het Lambermontakkoord zelf reeds naar de Franse Gemeenschap zijn doorgeschoven waardoor het ook niet meer noodzakelijk is voor het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest om nog in middelen voor het Franstalig onderwijs te voorzien, het Lombardakkoord opnieuw 2 miljard frank federale middelen doorschuift naar de Vlaamse en de Franse Gemeenschapscommissies en de Brusselse gemeenten.


En exécution de l'article 22bis du Code électoral communal bruxellois, le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale porte à la connaissance du public que le mardi 4 septembre 2012 les actes de protection de sigle ou logo indiqués ci-après ont été régulièrement déposés et que les numéros d'ordre suivants seront attribués aux listes comme suit;

In uitvoering van artikel 22bis van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, brengt de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, ter kennis dat op dinsdag 4 september 2012 de onderstaande akten tot bescherming regelmatig ingediend zijn en dat de hierna vermelde volgnummers zullen worden toegekend aan de volgende lijsten :


Art. 4. § 1. En matière d'assurance soins de santé, ou de prestations équivalentes, des avantages d'importance équivalente à ceux qui seront attribués en exécution de l'article 4 de la convention collective de travail du 15 juin 2007 relative à la programmation sociale 2007-2008 conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la région wallonne (SCP 328.02) seront attribués au personnel roulant des entreprises qui effectuent des services réguliers pour le c ...[+++]

Art. 4. § 1. Betreffende de verzekering inzake gezondheidszorgen of gelijkaardige prestaties, zullen voordelen gelijkwaardig aan diegene toegekend in uitvoering van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2007 betreffende de sociale programmatie 2007-2008 afgesloten in het Paritair Subcomité van het stads- en streekvervoer van het Waals Gewest (PSC 328.02), worden toegekend aan het rijdend personeel van de bedrijven die geregeld vervoer verrichten voor rekening van de SRWT-TEC, op voorwaarde dat de financiering van deze voordelen opgenomen wordt in de STKP van de verhuurders van de groep SRWT-TEC goedgekeurd door d ...[+++]


En exécution de l'article 22bis du Code électoral communal bruxellois, institué par l'ordonnance du 16 février 2006 modifiant la loi électorale communale, le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale porte à la connaissance du public que le lundi 29 août 2006 les propositions indiquées ci-après ont été régulièrement déposées et que les numéros d'ordre suivants seront attribués aux listes qui en feront partie ;

In uitvoering van artikel 22bis van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, vastgesteld bij ordonnantie van 16 februari 2006 tot wijziging van de gemeentekieswet, brengt de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, ter kennis dat op dinsdag 29 augustus 2006 de onderstaande regelmatige lijstenverenigingsvoorstellen gedaan zijn en dat de hierna vermelde volgnummers zullen worden toegekend aan de lijsten die daarbij zullen aansluiten;


Les modalités peuvent notamment prévoir, durant la période allant jusqu'au 31 décembre 2003, que des droits de plantation nouvellement créés prélevés sur la réserve communautaire seront attribués à des États membres pour qu'ils les utilisent dans des régions où peut être montrée l'existence de besoins supplémentaires susceptibles d'être satisfaits par l'attribution de ces droits de plantation nouvellement créés,

De bepalingen kunnen voor de periode tot en met 31 december 2003 met name voorzien in de toewijzing van nieuw gecreëerde aanplantrechten uit de communautaire reserve aan lidstaten voor gebruik in regio's waarvoor kan worden aangetoond dat er extra behoeften zijn waarin kan worden voorzien door de toewijzing van die nieuw gecreëerde aanplantrechten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions seront attribués ->

Date index: 2025-02-14
w