Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interreg
Région de frontière
Région frontalière
Région éligible
Zone frontalière

Traduction de «régions frontalières éligibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende grensgebieden | INTERREG [Abbr.]


région frontalière [ zone frontalière ]

grensgebied [ grensstreek ]




région de frontière | région frontalière

grensgebied | grensregio | grensstreek


régions frontalières internes et externes de la Communauté

grensgebieden in de Gemeenschap en aan haar buitengrenzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que, depuis 1999, on compte au nombre des régions frontalières éligibles celles ayant des frontières avec d'autres pays Phare, le programme ne couvrait toujours pas les frontières entre pays Phare et NÉI en dépit de la disparité croissante entre les niveaux de vie des régions frontalières occidentales et orientales de certains pays Phare (par exemple, la Hongrie, la Pologne et la Slovaquie).

In 1999 werden de subsidiabele grensregio's uitgebreid met de grenzen tussen de Phare-landen, maar ondanks het groeiende verschil in levensstandaard tussen de westelijke en oostelijke grensstreken in sommige Phare-landen (bijvoorbeeld Hongarije, Polen en de Slowaakse Republiek) waren de Phare-NOS-grensregio's nog steeds niet opgenomen in dat programma.


CONTENU : Considérant la nécessité de renforcer la coopération transfrontalière et de stimuler l'intégration des régions frontalières, un programme a été mis en place en 1994 dans le cadre général du programme P.H.A.R.E. aux fins de financement d'actions à caractère structurel déployées dans les régions de tous les États éligibles au programme P.H.A.R.E. ayant une frontière commune avec un État membre de l'Union européenne.

INHOUD : Omdat de noodzaak wordt erkend van versterking van de samenwerking en van bevordering van de integratie van de grensregio's, is in 1994 binnen het algemene kader van P.H.A.R.E. een programma opgezet dat tot doel heeft om de grensregio's van alle landen die begunstigd worden door P.H.A.R.E. en een gemeenschappelijke grens met Lid-Staten van de Europese Unie hebben, acties van structurele aard te financieren.


10. demande que soit abandonné le critère de la distance (150 km) utilisé pour la classification des îles comme régions frontalières éligibles à un financement au titre des programmes de coopération transfrontalière dans le cadre de l'objectif de coopération territoriale de la politique de cohésion, ou de la politique européenne de voisinage; estime que, si une limite quelconque doit être fixée, il serait plus judicieux, dans le cas des régions insulaires, d'appliquer la condition «territoire transfrontalier» au bassin maritime;

10. pleit voor niet-hantering van het afstandscriterium (150 km) voor de indeling van eilanden bij de grensregio's die in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van de grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's in het kader van de territoriale samenwerkingsdoelstelling van het cohesiebeleid dan wel in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid; is van mening dat, mocht er behoefte zijn aan de vaststelling van een grenswaarde, het wellicht de voorkeur zou verdienen de territoriumgrensoverschrijdingsnorm voor insulaire regio's te hanteren op zeebekkenniveau;


9. demande que soit abandonné le critère de la distance (150 km) lors de la classification des îles comme régions frontalières éligibles à un financement au titre des programmes de coopération transfrontalière dans le cadre de l'objectif de coopération territoriale de la politique de cohésion, ou de la Politique Européenne de Voisinage; estime que, si une limite quelconque doit être fixée, il serait plus judicieux, pour les régions insulaires, d'appliquer la condition "territoire transfrontalier" au bassin maritime;

9. pleit voor niet-hantering van het afstandscriterium (150 km) voor de indeling van eilanden bij de grensregio's die in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van de grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's in het kader van de territoriale samenwerkingsdoelstelling van het cohesiebeleid dan wel in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid; is van mening dat, mocht er behoefte zijn aan de vaststelling van een grenswaarde, het wellicht de voorkeur zou verdienen de territoriumgrensoverschrijdingsnorm voor insulaire regio's te hanteren op zeebekkenniveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. demande que soit abandonné le critère de la distance (150 km) lors de la classification des îles comme régions frontalières éligibles à un financement au titre des programmes de coopération transfrontalière dans le cadre de l'objectif de coopération territoriale de la politique de cohésion, ou de la politique européenne de voisinage; estime que, si une limite quelconque doit être fixée, il serait plus judicieux, pour les régions insulaires, d'appliquer la condition "territoire transfrontalier" au bassin maritime;

8. pleit voor niet-hantering van het afstandscriterium (150 km) voor de indeling van eilanden bij de grensregio's die in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van de grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's in het kader van de territoriale samenwerkingsdoelstelling van het cohesiebeleid dan wel in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid; is van mening dat, mocht er behoefte zijn aan de vaststelling van enigerlei grenswaarde, het wellicht de voorkeur zou verdienen de territoriumgrensoverschrijdingsnorm voor insulaire regio's te hanteren op zeebekkenniveau;


11. demande que soit abandonné le critère de la distance (150 km) lors de la classification des îles comme régions frontalières éligibles à un financement au titre des programmes de coopération transfrontalière dans le cadre de l'objectif de coopération territoriale de la politique de cohésion ou de la politique européenne de voisinage; estime que, si une limite quelconque doit être fixée, il serait plus judicieux, pour les régions insulaires, d'appliquer la condition "territoire transfrontalier" au bassin maritime;

11. pleit voor niet-hantering van het afstandscriterium (150 km) voor de indeling van eilanden bij de grensregio's die in aanmerking komen voor financiering uit hoofde van de grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's in het kader van de territoriale samenwerkingsdoelstelling van het cohesiebeleid dan wel in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid; is van mening dat, mocht er behoefte zijn aan de vaststelling van een grenswaarde, het wellicht de voorkeur zou verdienen de territoriumgrensoverschrijdingsnorm voor insulaire regio’s te hanteren op zeebekkenniveau;


La majeure partie de la région frontalière de Friuli-Venezia Giulia et certaines zones de la région de Veneto en Italie sont éligibles à l'objectif n° 2 au cours de la période 2000-2006.

Het grootste gedeelte van de grensregio Friuli-Venezia Giulia en gedeelten van Veneto in Italië komen in aanmerking voor financieringen op grond van Doelstelling 2 in de periode 2000-2006.


Les régions frontalières grecques de Macédoine orientale - Thrace et de Macédoine centrale sont éligibles à l'objectif n° 1.

De Griekse grensregio's Oostelijk-Macedonië - Thracië en Centraal-Macedonië komen in aanmerking voor financieringen op grond van Doelstelling 1.


Depuis 2000, les régions frontalières voisines de l'UE et des pays candidats (éligibles à l'aide communautaire) sont considérées comme une seule entité géographique et socio-économique.

Sedert 2000 worden de (voor communautaire steun in aanmerking komende) aan elkaar grenzende grensregio's van de EU en de kandidaat-lidstaten beschouwd als één enkele geografische en sociaal-economische entiteit.


Toutes les zones communautaires des régions frontalières sont, en principe, éligibles au soutien proposé dans le cadre de LEADER+, initiative communautaire pour le développement rural pendant la période 2000-2006.

Alle plattelandsgebieden binnen grensregio's in de EU komen in beginsel in aanmerking voor steun in het kader van het communautair initiatief inzake plattelandsontwikkeling voor de periode 2000-2006, "LEADER+" genaamd.




D'autres ont cherché : interreg     région de frontière     région frontalière     région éligible     zone frontalière     régions frontalières éligibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions frontalières éligibles ->

Date index: 2022-01-12
w