Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régions frontalières plus attrayantes » (Français → Néerlandais) :

Afin de rendre les régions frontalières plus attrayantes et plus inclusives au niveau des services publics, le point de contact frontalier:

Om de openbare dienstverlening in de grensregio's aantrekkelijker en inclusiever te maken, zal het Border Focal Point:


Cette proposition s'inscrit dans le cadre d'une communication plus large intitulée «Stimuler la croissance et la cohésion des régions frontalières de l'Union européenne», qui définit une série de nouvelles mesures et énumère les initiatives en cours afin d'aider les régions frontalières de l'Union à se développer plus rapidement et à renforcer leur coopération.

Dit voorstel maakt deel uit van een ruimere mededeling over "Groei en samenhang in de grensregio's van de EU bevorderen", die een aantal nieuwe maatregelen en een lijst van lopende initiatieven omvat om de grensregio's van de EU te helpen sneller en steeds dichter naar elkaar toe te groeien.


Il s'agit notamment: - des discussions concernant la poursuite du développement des systèmes de transport intelligents (STI); - du développement d'un test transfrontalier pour véhicules longs et lourds (VLL) circulant entre la Belgique et les Pays-Bas.; - d'une collaboration entre les services d'inspection du transport routier, axés sur une utilisation plus efficace des moyens disponibles afin d'améliorer la sécurité routière; - de la concertation tripartite sur la Meuse (Région Wallonne, Région Flamande, Pays-Bas); une concertation visant à éviter des obstacles à la navigation intérieure en raison de grands travaux, à harmoniser la ...[+++]

Zo zijn er: - de besprekingen rond de verdere uitrol van Intelligente Tranportsystemen (ITS); - de ontwikkeling van een grensoverschrijdende proef met langere en zwaardere vrachtwagens (LZV's) tussen België en Nederland; - de samenwerking tussen de wegvervoersinspectiediensten, gericht op het efficiënter inzetten van de beschikbare middelen om daarmee de verkeersveiligheid te verhogen; - het halfjaarlijks tripartite (Waals Gewest, Vlaams Gewest, Nederland) Maas-overleg; een overleg ter voorkoming van stremmingen in de binnenvaart ingevolge grote werken, afstemming inzake debietbeheer, de implementatie van Europese regelgeving en, in het algemeen, over het beleid en de maatregelen inzake binnenvaart aan weerszijden van de grenzen; - de ...[+++]


Compte tenu de l'importance accrue de la coopération policière internationale, huit objectifs avaient été fixés par le PNS 2012-2015 à cet égard, dont assurer une mise en oeuvre plus ciblée du personnel et des moyens; continuer d'intensifier la coopération avec les pays voisins et les régions frontalières; s'inscrire dans le processus décisionnel européen, ainsi que veiller à un usage optimal de fonds internationaux et européens.

Gelet op het groeiende belang van de internationale politiesamenwerking werden er in het NVP 2012-2015 acht doelstellingen in dat verband vastgelegd, waaronder een meer doelgerichte inzet van medewerkers en middelen, de verdere intensivering van de samenwerking met de buurlanden en de grensregio's, het aansluiten bij de Europese besluitvorming en een optimaal gebruik van de internationale en Europese fondsen.


La Belgique a déjà une longue histoire en ce qui concerne la collaboration transfrontalière en matière de soins de santé, plus précisément dans les régions frontalières avec les pays voisins et elle poursuivra sur cette voie à l'avenir.

België heeft reeds een lange geschiedenis wat betreft grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de gezondheidszorg, meer bepaald in de grensgebieden met de buurlanden, en we zullen dat ook in de toekomst blijven doen.


Ce nouveau financement favorisera également un développement régional mieux intégré et plus durable des régions frontalières voisines et une coopération territoriale plus harmonieuse aux frontières extérieures de l’UE», a déclaré le commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d’élargissement, M. Johannes Hahn.

Deze nieuwe financiering zal verder bijdragen tot een meer geïntegreerde en duurzame regionale ontwikkeling in de aangrenzende regio’s en tot een meer harmonieuze territoriale samenwerking aan de buitengrenzen van de EU”, aldus Johannes Hahn, commissaris voor het Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen.


Dans les régions frontalières et à proximité de la frontière linguistique en Belgique, un appel d'urgence passé d'un téléphone mobile est capté par un mât d'antenne situé de l'autre côté de cette frontière lorsque le signal de cette antenne est le plus fort.

In grensstreken en nabij de taalgrens in België wordt een noodoproep van een mobiele telefoon opgevangen door een antennemast aan de andere zijde van die grens wanneer het signaal van die antenne het sterkst is.


Si les régions frontalières peuvent être affectées de manière plus rapide et plus profonde par l'élargissement que les autres régions, leur proximité avec les pays candidats se traduira par de nouvelles opportunités, notamment par une division accrue du travail avec les pays candidats.

Ofschoon grensregio's vroeger en meer intensief dan andere regio's nadelige gevolgen van de uitbreiding kunnen ondervinden, houdt het feit dat zij zo dicht bij de kandidaat-lidstaten zijn gelegen ook nieuwe mogelijkheden in, zoals bijvoorbeeld meer arbeidsverdeling met de kandidaat-lidstaten.


La Commission estime que l'utilisation du capital-investissement pourrait être un instrument spécialement adapté au soutien du processus d'ajustement engagé dans les régions frontalières, en finançant plus particulièrement la coopération entre entreprises des régions frontalières de l'UE et entreprises des pays candidats.

De Commissie is van oordeel dat de aanwending van risicokapitaal bijzonder nuttig kan zijn voor het ondersteunen van het aanpassingsproces in grensregio's, met name bij de aanwending ervan voor de financiering van samenwerking tussen ondernemingen gevestigd in EU-grensregio's en ondernemingen in kandidaat-lidstaten.


Puisque les effets de l'élargissement devraient varier significativement d'une région frontalière à l'autre, la Commission est d'avis qu'au lieu de créer un nouvel instrument unique, une combinaison de mesures nouvelles et améliorées permettra de répondre le plus efficacement possible aux besoins spécifiques des régions frontalières.

Aangezien de gevolgen van de uitbreiding waarschijnlijk van grensregio tot grensregio aanzienlijk zullen verschillen, is de Commissie van mening dat voor het voorzien in de specifieke behoeften van de grensregio's een combinatie van nieuwe en verbeterde maatregelen veel doeltreffender zou zijn dan het opzetten van één enkel nieuw instrument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions frontalières plus attrayantes ->

Date index: 2021-11-21
w