Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entière région périhilaire du poumon
Entière région périhilaire du poumon droit
Entière région périhilaire du poumon gauche

Vertaling van "régions entières plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entière région périhilaire du poumon droit

volledige perihilaire regio van rechterlong


entière région périhilaire du poumon

volledige perihilaire regio van long


entière région périhilaire du poumon gauche

volledige perihilaire regio van linkerlong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du reste, l'aspect le plus important de l'apport des entités fédérées n'est pas tant la présence d'un représentant à la table de négociations de la C.I. G. en soi ­ cette présence est plutôt symbolique, étant donné que seul le représentant personnel du ministre des Affaires étrangères peut y prendre la parole ­ que la participation à part entière des communautés et des régions à la détermination des points de vue de la Belgique.

Overigens is het belangrijkste aspect van de inbreng van de gefedereerde entiteiten niet zozeer de aanwezigheid van een vertegenwoordiger aan de I. G.C.-onderhandelingstafel op zich ­ deze aanwezigheid is eerder symbolisch, aangezien alleen de persoonlijke vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken er het woord mag voeren ­ maar wel het feit dat de Gemeenschappen en Gewesten volwaardig deelnemen aan de bepaling van de Belgische standpunten.


Il faut plutôt y voir la forme politique que prend aujourd'hui le capitalisme néolibéral dans des pays où les inégalités s'accentuent fortement, et ce dans une région dont l'importance géopolitique est cruciale pour le monde entier.

Het is eerder de politieke vorm die het neoliberaal kapitalisme vandaag aanneemt in landen waar de ongelijkheid sterk groeit en dit in een regio die van geopolitiek cruciaal belang is voor de hele wereld.


37. reproche à la Russie d'utiliser, en violation des normes internationales (des accords d'Helsinki, par ex.), les instruments de la politique énergétique et de la politique commerciale pour exercer des pressions sur les pays du voisinage européen de façon à les contraindre à adhérer à l'union douanière dirigée par la Russie plutôt que de signer des accords d'association avec l'Union européenne, entravant ainsi leurs décisions souveraines; estime en outre que l'intégration progressive des pays partenaires avec l'Union est compatible avec la mise en place de relations de bon voisinage avec la Russie; invite instamment la Russie à adopt ...[+++]

37. laakt het feit dat Rusland, in weerwil van de internationale normen (bijv. de Akkoorden van Helsinki), energie en handelsbeleid als instrumenten gebruikt om druk uit te oefenen op Europese buurlanden om hen te dwingen om zich aan te sluiten bij de douane-unie onder leiding van Rusland in plaats van associatieovereenkomsten met de EU te sluiten, waardoor Rusland hun soevereine besluitvorming belemmert; is er bovendien van overtuigd dat de geleidelijke integratie van partnerlanden met de EU hun streven naar goede nabuurschapsbetrekkingen met Rusland niet in de weg hoeft te staan; verzoekt Rusland met klem een constructief standpunt in te nemen ten aanzien van vastgelopen conflicten; betreurt dat de EU niet sterker betrokken is geweest ...[+++]


37. reproche à la Russie d'utiliser, en violation des normes internationales (des accords d'Helsinki, par ex.), les instruments de la politique énergétique et de la politique commerciale pour exercer des pressions sur les pays du voisinage européen de façon à les contraindre à adhérer à l'union douanière dirigée par la Russie plutôt que de signer des accords d'association avec l'Union européenne, entravant ainsi leurs décisions souveraines; estime en outre que l'intégration progressive des pays partenaires avec l'Union est compatible avec la mise en place de relations de bon voisinage avec la Russie; invite instamment la Russie à adopt ...[+++]

37. laakt het feit dat Rusland, in weerwil van de internationale normen (bijv. de Akkoorden van Helsinki), energie en handelsbeleid als instrumenten gebruikt om druk uit te oefenen op Europese buurlanden om hen te dwingen om zich aan te sluiten bij de douane-unie onder leiding van Rusland in plaats van associatieovereenkomsten met de EU te sluiten, waardoor Rusland hun soevereine besluitvorming belemmert; is er bovendien van overtuigd dat de geleidelijke integratie van partnerlanden met de EU hun streven naar goede nabuurschapsbetrekkingen met Rusland niet in de weg hoeft te staan; verzoekt Rusland met klem een constructief standpunt in te nemen ten aanzien van vastgelopen conflicten; betreurt dat de EU niet sterker betrokken is geweest ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des aides au développement, il faut élaborer des programmes fondés sur une vision des grands problèmes affectant des régions entières, plutôt que de consacrer les efforts financiers à des projets distribués sans cohérence ni synergie.

In het kader van de ontwikkelingshulp moeten we programma's opstellen die gebouwd zijn op een visie op de grote problemen die complete regio's treffen en niet zozeer financiële steun verlenen aan afzonderlijke projecten zonder samenhang of synergie.


Cette diminution intervient alors que le besoin de cohésion n’a jamais été aussi grand étant donné l’élargissement et que, vu les disparités économiques et sociales, la tendance devrait être à la hausse plutôt qu’à la baisse. C’est également la raison pour laquelle, par exemple, les «régions à effet statistique» comme l’Algarve au Portugal n’ont pas été entièrement dédommagées, fait que nous jugeons inacceptable.

Een en ander betekent ook dat regio's die als gevolg van het zogenaamde statistisch effect minder zullen ontvangen – zoals de Algarve, in Portugal – geen volledige compensatie ontvangen, en dat vinden wij onaanvaardbaar.


Dans cette résolution, ce n'est pas la nécessité d'agir qui est remise en question, mais plutôt le manque de mesures d'accompagnement pour atténuer les effets négatifs pour les pêcheurs, notamment dans les régions entièrement dépendantes de la pêche.

In de resolutie wordt de noodzaak van optreden niet betwist maar wel het ontbreken van begeleidende maatregelen om de gevolgen voor de vissers, met name in gebieden die volledig afhankelijk zijn van de sector, enigszins op te vangen.


considérant que le VIH/sida ne constitue plus une épidémie émergente, mais plutôt une pandémie répandue dans le monde entier, en évolution et avec des caractéristiques sociales et politiques différentes selon les régions et/ou pays considérés, qui nécessite une réponse structurelle et multisectorielle appropriée qui dépasse les moyens financiers et en personnel de la plupart des pays en développement;

Overwegende dat HIV/AIDS niet langer een opkomende epidemie is, maar veeleer een over de gehele wereld verspreide pandemie die evolueert met naar gelang van de betrokken regio's en/of landen verschillende maatschappelijke en politieke kenmerken en die een passende structurele en multisectorale aanpak vergt waarvoor het de meeste ontwikkelingslanden aan financiële en personele middelen ontbreekt;




Anderen hebben gezocht naar : entière région périhilaire du poumon     régions entières plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions entières plutôt ->

Date index: 2023-09-01
w