Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investissement para-agricole dans les régions rurales
RDC
RPDC
Règlement portant dispositions communes
Région agricole
Région agricole défavorisée
Zone agricole
Zone agricole défavorisée
Zone avec handicaps spécifiques
Zone menacée d'abandon

Vertaling van "région agricole durant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zone agricole défavorisée [ région agricole défavorisée | zone avec handicaps spécifiques | zone menacée d'abandon ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


région agricole [ zone agricole ]

landbouwgebied [ landbouwzone ]


règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales ap ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en ...[+++]


Sous-groupe no II La vulgarisation agricole en rapport avec l'amélioration des structures dans le cadre du développement agricole régional

Subgroep II Landbouwvoorlichting : regionale structuurverbetering


investissement para-agricole dans les régions rurales

investeringen in met de landbouw verwante sectoren in plattelandsgebieden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces règles spécifiques comprennent des conditions complémentaires relatives à la méthode de production, notamment une densité de semis minimum et une période minimale par région agricole durant laquelle la culture piège et le couvert végétal doivent être présents ;

Die specifieke regels bevatten bijkomende voorwaarden met betrekking tot de productiemethode, met name een minimum zaaidichtheid en een minimale periode per landbouwstreek gedurende dewelke het vanggewas en groenbedekker aanwezig moeten zijn;


2. Pourriez-vous communiquer quelques chiffres concernant l'évolution de l'utilisation de ces produits durant aux moins les cinq dernières années, et si possible pour la dernière décennie, dans le secteur agricole belge et ce, Région par Région?

2. Kunt u cijfermateriaal bezorgen over de evolutie van het gebruik van die producten in de Belgische landbouwsector tijdens op zijn minst de jongste vijf en zo mogelijk de jongste tien jaar, uitgesplitst per Gewest?


Les animaux appartenant à l'espèce animale des bovins ne doivent pas être mentionnés ; 3° la capacité de stockage d'engrais au 1 janvier de l'année calendaire en cours, exprimée en m® ; 4° la quantité de fumier stockée au 1 janvier de l'année calendaire en cours, exprimée en m® et sa composition, exprimée en kg d'azote et de pentaoxyde de diphosphore ; 5° l'utilisation d'engrais chimiques sur les propres surfaces agricoles situées en Région flamande, dans l'année calendaire précédant l'année de déclaration, exprimés en kg d'azote et de pentaoxyde de diphosphore ; 6° l'indication sur un support cartographique de toutes les ...[+++]

De dieren die behoren tot de diersoort rundvee moeten niet vermeld worden; 3° de opslagcapaciteit van mest op 1 januari van het lopende kalenderjaar, uitgedrukt in m®; 4° de opgeslagen hoeveelheid mest op 1 januari van het lopende kalenderjaar uitgedrukt in m® en de samenstelling ervan uitgedrukt in kg stikstof en difosforpentoxide; 5° het gebruik van kunstmest op eigen landbouwgronden gelegen in het Vlaamse Gewest, in het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar van aangifte uitgedrukt in kg stikstof en difosforpentoxide; 6° de aanduiding op cartografisch materiaal van al de tot de exploitatie behorende landbouwgronden, woningen, inric ...[+++]


6. se félicite, eu égard au principe du "pollueur-payeur", de ce que la recommandation de la Commission prévoie que, durant la phase d'introduction d'un nouveau type de production dans une région, les opérateurs économiques (exploitants agricoles) sont responsables de la mise en œuvre des mesures de gestion de l'entreprise nécessaires pour endiguer le flux de gènes;

6. is verheugd, tegen de achtergrond van het beginsel van aansprakelijkheid van de veroorzaker, dat volgens de aanbeveling van de Commissie "tijdens de fase van de introductie van een nieuw productietype in een regio diegenen (landbouwers) die het nieuwe productietype introduceren, verantwoordelijk dienen te zijn voor de toepassing van de beheersmaatregelen op bedrijfsniveau die nodig zijn om de genenstroom te beperken";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Eu égard au principe du "pollueur payeur", il convient de se féliciter de ce que la recommandation de la Commission prévoie que, durant la phase d'introduction d'un nouveau type de production dans une région, les opérateurs économiques (exploitants agricoles) sont responsables de la mise en œuvre des mesures de gestion de l'entreprise nécessaires pour endiguer le flux de gènes.

3. tegen de achtergrond van het beginsel van aansprakelijkheid van de veroorzaker moet worden toegejuicht dat volgens de aanbeveling van de Commissie "tijdens de fase van de introductie van een nieuw productietype in een regio diegenen (landbouwers) die het nieuwe productietype introduceren, verantwoordelijk dienen te zijn voor de toepassing van de beheersmaatregelen op bedrijfsniveau die nodig zijn om de genenstroom te beperken";


6. se félicite, eu égard au principe du "pollueur payeur", de ce que la recommandation de la Commission prévoie que, durant la phase d'introduction d'un nouveau type de production dans une région, les opérateurs économiques (exploitants agricoles) sont responsables de la mise en œuvre des mesures de gestion de l'entreprise nécessaires pour endiguer le flux de gènes;

6. is verheugd, tegen de achtergrond van het beginsel van aansprakelijkheid van de veroorzaker, dat volgens de aanbeveling van de Commissie "tijdens de fase van de introductie van een nieuw productietype in een regio diegenen (landbouwers) die het nieuwe productietype introduceren, verantwoordelijk dienen te zijn voor de toepassing van de beheersmaatregelen op bedrijfsniveau die nodig zijn om de genenstroom te beperken";


Après l'établissement définitif de l'ensemble des plans de délimitation de la superficie VEN et de zone naturelle d'imbrication à réaliser effectivement conformément aux articles 17, 20 à 24 inclus et 30 du décret, pour les achats dans les zones agricoles et les zones agricoles d'intérêt paysager, visées au § 3, 3°, conformément aux critères de l'article 36, § 2, du décret, aucune subvention ne sera allouée pour la superficie supérieure à 5 % de la superficie totale que l'association a acquise durant l'année en cours avec des subventions d'ac ...[+++]

Na de definitieve vaststelling van alle afbakeningsplannen van de effectief te realiseren oppervlakte VEN en natuurverwevingsgebied overeenkomstig artikelen 17, 20 tot en met 24 en 30 van het decreet wordt voor aankopen binnen de agrarische gebieden en de landschappelijk waardevolle agrarische gebieden, bedoeld in § 3, 3°, overeenkomstig de criteria van het artikel 36, § 2, van het decreet, geen subsidie toegekend voor de oppervlakte die meer bedraagt dan 5 % van de totale oppervlakte die de vereniging het lopende jaar met aankoopsubsidie van het Vlaamse gewest heeft aangekocht en voor zover deze terreinen gedurende de laatste 5 jaar in ...[+++]


Jusqu'à l'établissement définitif de l'ensemble des plans de délimitation de la superficie VEN et de zone naturelle d'imbrication à réaliser effectivement conformément aux articles 17, 20 à 24 inclus et 30 du décret, pour les achats dans les zones agricoles et les zones agricoles d'intérêt paysager, visées au § 2, 3°, conformément aux critères de l'article 36, § 2, du décret, aucune subvention ne sera allouée pour la superficie supérieure à 10 % de la superficie totale que l'association a acquise durant l'année en cours avec des subventions d'ac ...[+++]

Tot de definitieve vaststelling van alle afbakeningsplannen van de effectief te realiseren oppervlakte VEN en natuurverwevingsgebied overeenkomstig artikelen 17, 20 tot en met 24 en 30 van het decreet wordt voor aankopen binnen de agrarische gebieden en de landschappelijk waardevolle agrarische gebieden, bedoeld in § 2, 3°, overeenkomstig de criteria van het artikel 36, § 2, van het decreet, geen subsidie toegekend voor de oppervlakte die meer bedraagt dan 10 % van de totale oppervlakte die de vereniging het lopende jaar met aankoopsubsidie van het Vlaamse gewest heeft aangekocht en voor zover deze terreinen gedurende de laatste 5 jaar i ...[+++]


Jusqu'à l'établissement définitif de l'ensemble des plans de délimitation de la superficie VEN et de zone naturelle d'imbrication à réaliser effectivement conformément aux articles 17, 20 à 24 et 30 du décret, pour les achats dans les zones agricoles et les zones agricoles d'intérêt paysager, visées au § 2, 3°, conformément aux critères de l'article 36, § 2, du décret, aucune subvention ne sera allouée pour la superficie supérieure à 10 % de la superficie totale que l'association a acquise durant l'année en cours avec des subventions d'ac ...[+++]

Tot de definitieve vaststelling van alle afbakeningsplannen van de effectief te realiseren oppervlakte VEN en natuurverwevingsgebied overeenkomstig artikel 17, 20 tot en met 24 en 30 van het decreet wordt voor aankopen binnen de agrarische gebieden en de landschappelijk waardevolle agrarische gebieden, bedoeld in § 2,3°, overeenkomstig de criteria van het artikel 36, § 2, van het decreet, geen subsidie toegekend voor de oppervlakte die meer bedraagt dan 10 % van de totale oppervlakte die de vereniging het lopende jaar met aankoopsubsidie van het Vlaamse gewest heeft aangekocht en voor zover deze terreinen gedurende de laatste 5 jaar in g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région agricole durant ->

Date index: 2025-05-19
w