Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régimes de pension sera instauré » (Français → Néerlandais) :

1.1. Ce Règlement de Pension constitue la version coordonnée du règlement du Régime de Pension Sectoriel instauré à partir du 1 juillet 2011 par Convention Collective de Travail - CCT conclue au sein de la Commission paritaire 140 du transport et de la logistique le 15 septembre 2011, en exécution de l'accord sectoriel 2007-2008 conclu le 5 juin 2007 et du protocole d'a ...[+++]

1.1. Dit Pensioenreglement is de gecoördineerde versie van het reglement van het Sectoraal Pensioenstelsel dat met ingang van 1 juli 2011 werd ingericht bij collectieve arbeidsovereenkomst - CAO in het Paritair Comité 140 voor het vervoer en de logistiek op 15 september 2011 in uitvoering van het sectorakkoord 2007-2008 van 5 juni 2007 en van het protocolakkoord van 16 juli 2009 en vervolgens gewijzigd werd bij CAO's gesloten op 23 augustus 2012, 22 november 2012 en 15 december 2016 in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek.


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative au régime de pension sectoriel instauré dans les sous-secteurs du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et/ou de la manutention de choses pour compte de tiers.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende het sectoraal pensioenstelsel ingericht in de subsectoren voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en/of de goederenbehandeling voor rekening van derden.


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 29 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2016, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative au régime de pension sectoriel instauré dans les sous-secteurs du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et/ou de la manutention de choses pour compte de tiers (1)

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 29 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende het sectoraal pensioenstelsel ingericht in de subsectoren voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en/of de goederenbehandeling voor rekening van derden (1)


Régime de pension sectoriel instauré dans les sous-secteurs du transport de choses par voie terrestre pour compte de tiers et/ou de la manutention de choses pour compte de tiers (Convention enregistrée le 17 janvier 2017 sous le numéro 137207/CO/140)

Sectoraal pensioenstelsel ingericht in de subsectoren voor het goederenvervoer ten lande voor rekening van derden en/of de goederenbehandeling voor rekening van derden (Overeenkomst geregistreerd op 17 januari 2017 onder het nummer 137207/CO/140)


La continuation de ce régime est liée au régime de pension complémentaire, instauré par la convention collective de travail du 6 décembre 2004.

Het voortbestaan ervan gaat samen met het stelsel van aanvullend pensioen, zoals ingesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2004.


L'accord de gouvernement indique très précisément ce qui suit: « Au sein de l'administration des pensions, le principe d'une demande de pension unique, d'une décision commune des organismes de pension et d'un seul paiement pour tous les régimes de pension sera instauré ».

Zeer precies stelt het regeerakkoord « Binnen de pensioenadministratie zal het principe van een unieke pensioenaanvraag, een gezamenlijke beslissing van de pensioeninstellingen en van een enkele betaling voor alle gepensioneerden ingevoerd worden».


L'accord de gouvernement indique très précisément ce qui suit: « Au sein de l'administration des pensions, le principe d'une demande de pension unique, d'une décision commune des organismes de pension et d'un seul paiement pour tous les régimes de pension sera instauré ».

Zeer precies stelt het regeerakkoord « Binnen de pensioenadministratie zal het principe van een unieke pensioenaanvraag, een gezamenlijke beslissing van de pensioeninstellingen en van een enkele betaling voor alle gepensioneerden ingevoerd worden».


Un système comparable de bonus de pension sera instauré pour les trois régimes de pension et intégré dans la législation propre à chaque régime.

Voor de drie pensioenstelsels wordt een vergelijkbaar systeem van pensioenbonus ingevoerd, ingebed in de eigen wetgeving van elk stelsel.


Un système comparable de bonus de pension sera instauré pour les trois régimes de pension et intégré dans la législation propre à chaque régime.

Voor de drie pensioenstelsels wordt een vergelijkbaar systeem van pensioenbonus ingevoerd, ingebed in de eigen wetgeving van elk stelsel.


4. En ce qui concerne la quatrième et la cinquième recommandation, je puis d'ores et déjà annoncer que l'harmonisation des textes entre les différents régimes de pensions sera concrétisée par la prochaine loi-programme.

4. In verband met de vierde en de vijfde aanbeveling kan ik u meedelen dat de voorgestelde harmonisering van de teksten tussen de verschillende pensioenstelsels door de eerstvolgende programmawet zal kunnen geconcretiseerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régimes de pension sera instauré ->

Date index: 2025-10-01
w