Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'aide
Directeur général adjoint
Directrice de l'exploitation
Directrice générale adjointe
Fixation de l'aide
Général
Générale
Inspecteur à l'inspection générale
Loi fédérale concernant l'assurance sociale générale
Paiement unique
RPU
RPUS
Régime d'aide
Régime de general licence
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime général de la Sécurité Sociale
Régime général de sécurité sociale
Régime général de travail
Régime général des aides

Traduction de «régime général vers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime général de la Sécurité Sociale | régime général de sécurité sociale

algemeen stelsel van sociale zekerheid


régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


loi fédérale concernant l'assurance sociale générale | loi fédérale sur le régime général de sécurité sociale

Bondswet betreffende de algemene sociale verzekering | federale wet betreffende de algemene sociale verzekering


régime de general licence

regeling met algemene vergunning


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe

chief operations officer | COO | adjunct-directrice | operationeel directeur


générale | général | général/générale

commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Appel à la mobilité vers le Service public régional de Bruxelles 1) Un premier(ère) attaché(e) (m/f/x)- Etude, analyse et conseil - pour Bruxelles Coordination régionale - Cellule Stratégie du Secrétaire général (réf 40003870) : Un emploi vacant de premier(ère) attaché(e) (rang A2) au cadre linguistique français du Service public régional de Bruxelles (SPRB), est à conférer par mobilité externe en vertu de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 fixant le régime ...[+++]

Oproep tot mobiliteit naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel 1) Een eerste attaché (m/v/x) - studie/analyse en advies voor Brussel Gewestelijke Coördinatie - Cel Beleid van de Secretaris generaal (ref. 40003870): Er is een betrekking van eerste attaché (rang A2) behorend tot het Franstalige taalkader vacant verklaard bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel (GOB); de betrekking is in te vullen via externe mobiliteit op grond van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende regeling van de mobiliteit in sommige instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


2. Dans le premier cas, prévoirez-vous une sorte de régime de transition ou basculera-t-ton immédiatement vers un régime applicable généralement?

2. Indien u onmiddellijk een wetgevend initiatief neemt, zult u dan een soort van overgangsregeling inbouwen, of wordt er onmiddellijk overgestapt naar de algemeen geldende regeling?


Par exemple, le statut social des travailleurs indépendants opère un transfert vers le régime général au sein de l'Inami afin de couvrir les dépenses de soins de santé des assujettis ayant des carrières mixtes entre les deux régimes.

Krachtens het sociaal statuut van de zelfstandigen wordt bijvoorbeeld een overdracht verricht naar het algemeen stelsel in het Riziv teneinde de uitgaven voor gezondheidszorg te dekken van de verzekerden die onder de beide stelsels vallen.


1) D’une façon générale, le transfert de réserves vers un autre contrat au sein d’une même compagnie d'assurance devrait suivre le régime fiscal du transfert de réserves vers une autre compagnie d'assurance, et donc avec paiement de la taxe sur les primes.

1) In het algemeen zou de overdracht van reserves naar een ander contract binnen één zelfde verzekeringsonderneming het fiscale stelsel van de overdracht van reserves naar een andere verzekeringsonderneming moeten volgen, met betaling van de premietaks dus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un régime multi-employeurs est un régime à cotisations définies (autre qu’un régime général et obligatoire) ou un régime à prestations définies (autre qu’un régime général et obligatoire) qui:

Collectieve regelingen van meer werkgevers zijn toegezegdebijdragenregelingen (met uitzondering van wettelijke pensioenen) die:


Seules les cartes des assurés dont l'étendue du droit (Exemple : octroi ou perte du droit à l'intervention majorée, passage du régime général vers le régime des indépendants et vice-versa) a été modifiée seraient adaptées le plus rapidement possible par les organismes assureurs selon une procédure précisant les obligations de chacun.

Alleen de kaarten van sociaal verzekerden waarvan de omvang van het recht (bijvoorbeeld : toekenning of verlies van het recht op de verhoogde tegemoetkoming, overgang van algemene regeling naar de regeling van de zelfstandigen en vice versa) is gewijzigd, zouden zo snel mogelijk door de verzekeringsinstellingen moeten worden aangepast volgens een procedure waarin de verplichtingen van elke partij worden toegelicht.


Seules les cartes des assurés dont l'étendue du droit (octroi ou perte du « statut VIPO », passage du régime général vers le régime des indépendants et vice-versa) a été modifiée seraient adaptées le plus rapidement possible par les organismes assureurs selon une procédure précisant les obligations de chacun.

Alleen de kaarten van de verzekerden van wie de omvang van het recht is gewijzigd (toekenning of verlies van het « WIGW-statuut », overgang van de algemene regeling naar de regeling voor de zelfstandigen, en omgekeerd), zouden zo vlug mogelijk door de verzekeringsinstellingen worden aangepast volgens een procedure waarbij de verplichtingen van eenieder zijn vastgesteld.


(8) considérant que, pour tenir compte des spécificités de ces régimes spéciaux de pension tout en préservant l'équilibre général du système de coordination, une dérogation limitée au principe général de totalisation se justifie, de manière que, dans ces régimes, les périodes accomplies dans un autre État membre au titre d'un régime spécial ne doivent pas être prises en compte, mais que la perte de ces périodes soit évitée en demandant qu'elles soient prises en compte dans le régime général du premier État membre, même si la personne ...[+++]

(8) Overwegende derhalve dat, om rekening te houden met het specifieke karakter van deze bijzondere pensioenstelsels en tegelijk het algemene evenwicht van de coördinatieregeling niet te verstoren, een beperkte afwijking van het algemene beginsel van bijtelling verantwoord is, zodat in deze stelsels niet de verplichting geldt om rekening te houden met tijdvakken die in een andere lidstaat in het kader van een bijzonder stelsel zijn vervuld; dat het verlies van deze tijdvakken evenwel wordt voorkomen door de verplichting om hiermee rekening te houden in het algemene stelsel van de eerste lidstaat, ook al heeft de betrokkene in dit stelse ...[+++]


(6) considérant qu'il est nécessaire de tenir compte des spécificités de certains régimes spéciaux de pension des fonctionnaires dans certains États membres, et notamment de l'absence dans certains États membres de systèmes de coordination entre les régimes spéciaux et le régime général, de l'existence dans d'autres États membres de systèmes particuliers de coordination entre les régimes spéciaux et le régime général, de la portée limitée de ces régimes, de leurs structure ...[+++]

(6) Overwegende dat rekening dient te worden gehouden met de specifieke kenmerken van bepaalde bijzondere pensioenstelsels voor ambtenaren in sommige lidstaten, meer bepaald het feit dat in sommige lidstaten de coördinatie van de bijzondere stelsels en het algemene stelsel niet geregeld is dan wel aan bijzondere regels onderworpen is, alsmede met het beperkte toepassingsgebied van deze stelsels en de bijzondere budgettaire regelingen en beloningsstructuur, bijvoorbeeld pensioenrechten die rechtstreeks afhankelijk zijn van een lange diensttijd;


Si, compte tenu des périodes ainsi accomplies, l'intéressé ne satisfait pas aux conditions requises pour bénéficier desdites prestations, ces périodes sont prises en compte pour l'octroi des prestations du régime général ou, à défaut, du régime applicable aux ouvriers ou aux employés, selon le cas, dans la mesure où elles ont été accomplies dans un régime autre que le régime correspondant précité et à la condition que l'intéressé ait été également affilié à ce régime général ...[+++]

Indien de betrokkene, met inachtneming van de aldus vervulde tijdvakken, niet voldoet aan de voor het recht op genoemde prestaties gestelde voorwaarden, wordt met deze tijdvakken rekening gehouden voor de toekenning van prestaties volgens het algemene stelsel, of, bij gebreke daarvan, volgens het stelsel van toepassing op arbeiders, respectievelijk bedienden, voor zover deze zijn vervuld onder een ander stelsel dan het genoemde overeenkomstige stelsel en op voorwaarde dat de betrokkene eveneens aangesloten is geweest bij dit algemene stelsel, of, bij gebreke daarvan, bij het stelsel dat van toepassing is op arbeiders, respectievelijk bed ...[+++]


w