Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime de protection serait maintenu " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, il serait utile de préciser que les données ne peuvent être conservés plus longtemps dès lors qu'elles ne sont plus pertinentes; - automated decision: aucun régime de protection n'est prévu dans le Privacy Shield.

Het zou nochtans nuttig zijn om te bepalen dat gegevens niet langer bewaard mogen worden als ze niet meer relevant zijn; - automated decision: de Privacy Shield voorziet geen beschermingssysteem.


L'accord de gouvernement du 10 octobre 2014 annonçait que le statut administratif et pécuniaire de la Protection civile allait être adapté et qu'un nouveau régime de travail serait négocié en vue d'une utilisation optimale du personnel.

Het regeerakkoord van 10 oktober 2014 kondigde aan dat het administratief en geldelijk statuut van de Civiele Bescherming aangepast zou worden en dat er een nieuwe arbeidsregeling onderhandeld zou worden met het oog op een optimale inzet van het personeel.


Vu l'urgence motivée par l'abrogation de la loi du 1 mars 2002 relative au placement provisoire des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction au 1 janvier 2015, prévue dans un projet de décret que le Gouvernement a déposé au Parlement, afin de permettre aux trois sections dites « d'éducation » du centre fermé fédéral de Saint-Hubert de devenir une institution publique de protection de la jeunesse et de soumettre ainsi le personnel qui travaille dans ces sections et les mineurs qui y sont placés au même régime que celui qui s'app ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit de opheffing van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, op 1 januari 2015, bepaald in het ontwerpdecreet dat de Regering bij het Parlement heeft ingediend, om de drie " opvoedingsafdelingen" van het gesloten federale centrum Saint-Hubert toe te laten een overheidsinstelling te worden voor jeugdbescherming en aldus het personeel dat in deze afdelingen werkt en de jongeren die er geplaats ...[+++]


Conformément à cette proposition législative, actuellement débattue au sein du Parlement européen et du Conseil de l'UE, la procédure d'évaluation du caractère adéquat du niveau de protection que prévoit la directive de 1995 serait maintenue et préciserait davantage les critères et les exigences pour évaluer le niveau de protection des données assuré par un pays tiers ou une organisation internationale.

Op grond van de nieuwe wetgeving – die thans door het Europees Parlement en de Raad van de EU wordt besproken – zou de adequaatheidstoetsing van de richtlijn van 1995 blijven bestaan en zouden daarin de criteria en vereisten voor de beoordeling van het gegevensbeschermingsniveau in een derde land of een internationale organisatie beter worden gespecificeerd.


Enfin, et contrairement à l'aide octroyée, de manière générale, aux victimes d'actes intentionnels de violence, le législateur n'a pas conçu l'indemnité spéciale attribuée aux membres des services de police et de secours comme un régime de protection subsidiaire, dont l'étendue serait limitée par les moyens disponibles.

Ten slotte, en in tegenstelling tot de hulp die op algemene wijze aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden wordt toegekend, heeft de wetgever de aan de leden van de politie- en hulpdiensten toegekende bijzondere vergoeding niet geconcipieerd als een regeling van subsidiaire bescherming, waarvan de omvang door de beschikbare middelen zou worden beperkt.


- Toutefois, dans l'hypothèse visée au § 2, 1°, le plan ou le programme, l'installation ou le régime de protection incompatible peut être maintenu en l'état si une dérogation au régime de conservation du site ou de l'espèce concerné est sollicitée respectivement par l'autorité compétente pour adopter le plan ou le programme, par l'exploitant concerné ou par l'autorité compétente chargée de la mise en place du régime de protection et octroyée conformément aux conditions et ...[+++]

- In het geval bedoeld in § 2, 1° echter, kan het onverenigbare plan of programma, de onverenigbare installatie of beschermingsbepalingen als dusdanig behouden worden indien een afwijking op het behoudsregime van het gebied of de betrokken soort wordt aangevraagd door respectievelijk een autoriteit bevoegd om het plan of het programma aan te nemen, door de betrokken exploitant of door de bevoegde autoriteit belast met de invoering van de beschermingsbepalingen en verleend conform de voorwaarden en de procedure voorzien in deze ordonnantie.


Le régime de restructuration/reconversion des vignobles serait maintenu dans le cadre de l’enveloppe nationale.

De regeling voor de herstructurering/omschakeling van wijngaarden zou in het kader van het nationale totaalbedrag worden gehandhaafd.


En effet, en donnant le congé, l'employeur prend une décision définitive quant à la cessation du contrat de travail, en sorte qu'un régime de protection ne pourrait plus avoir aucun effet sur celle-ci par la suite et serait dès lors dénué de sens à la lumière de l'objectif poursuivi.

Door op te zeggen neemt de werkgever immers een definitieve beslissing over het einde van de arbeidsovereenkomst, zodat een beschermingsregeling achteraf daarop geen enkele invloed meer kan hebben en derhalve zinloos zou zijn in het licht van de nagestreefde doelstelling.


Selon la proposition de la Commission, les prix institutionnels du sucre seraient gelés et le régime des prélèvements à la production destinés à financer les restitutions à l'exportation serait maintenu .

Volgens het voorstel van de Commissie zouden de institutionele suikerprijzen worden bevroren en zou het systeem van productieheffingen voor de financiering van de uitvoerrestituties worden gehandhaafd .


Pour financer la prolongation de ce régime en faveur des énergies renouvelables, la taxe sur les combustibles fossiles serait maintenue au moins jusqu'en 2015 et lorsqu'elle atteindra le maximum de son rendement, elle fournira environ 180 millions de livres de recettes annuelles (....écus).

Voor de financiering van de verlengde alternatieve- energieregeling zal de Fossil Fuel Levy tot ten minste het jaar 2015 worden gehandhaafd, en zal op zijn hoogtepunt ongeveer 180 miljoen pond (... ecu) per jaar opbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime de protection serait maintenu ->

Date index: 2024-06-02
w