Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classification des animaux
Classification des espèces animales
Classification des espèces végétales
Classification des végétaux
Classification par catégorie de grandeur
Classification par classe de grandeur
Classification par ordre d'importance
Degré de classification
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Niveau de classification
Niveau de classification de sécurité
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime anticipé comme toléré
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite professionnelle
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite
Répartition par ordre d'importance

Traduction de «régime de classification » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

bedrijfspensioenregeling | bedrijfsregeling


classification des animaux [ classification des espèces animales ]

classificatie van dieren [ diertaxonomie ]


classification des végétaux [ classification des espèces végétales ]

classificatie van planten [ plantentaxonomie ]


classification par catégorie de grandeur | classification par classe de grandeur | classification par ordre d'importance | répartition par ordre d'importance

indeling naar grootte | indeling naar grootteklasse


degré de classification | niveau de classification | niveau de classification de sécurité

rubricering | rubriceringsgraad | rubriceringsniveau


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


dispositif d’aide à l’apprentissage de la classification

aangepast trainingshulpmiddel voor classificeren


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


régime anticipé comme tolé

aangepast dieet op basis van tolerantie


mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Classification : Brigadier : salaire effectivement payé pour la fonction exercée, augmenté d'un montant minimum de 0,5552 EUR en régime de travail de 39 heures/semaine, indexé et intégré dans le salaire et lié à l'exercice de la fonction de brigadier.

Art. 2. Classificatie Brigadier : effectief betaald loon voor de uitgeoefende functie, verhoogd met een minimumbedrag van 0,5552 EUR in een arbeidsregeling van 39 uur/week, geïndexeerd en geïntegreerd in het loon en gekoppeld aan de uitoefening van de functie van brigadier.


L'énumération reprise ci-dessous correspond à celle reprise dans les statuts du fonds social de la Commission paritaire n° 218 : 1° de percevoir les cotisations nécessaires à son fonctionnement; 2° de fixer la nature, l'importance et les conditions d'octroi des interventions dans les frais de formation économique et sociale des employés dont les fonctions sont reprises dans la classification établie par la Commission paritaire auxiliaire pour employés; 3° de garantir le paiement de l'indemnité complémentaire à l'allocation de chômage aux employés âgés licenciés, au cas où l'employeur est en défaut, en vertu de l'article 12 de la conven ...[+++]

De opsomming hieronder stemt overeen met die hernomen in de statuten van het sociaal fonds van het Paritair Comité nr. 218 : 1° het innen van bijdragen, nodig voor zijn werking; 2° het vastleggen van de aard, de omvang en de toekenningsvoorwaarden van de tegemoetkomingen in de kosten voor de economische en sociale vorming van bedienden waarvan de functie is opgenomen in de classificatie vastgelegd door het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; 3° het waarborgen van de uitbetaling van de aanvullende vergoeding bij de werkloosheidsuitkeringen aan de ontslagen oudere bedienden, in geval de werkgever in gebreke blijft, ingevolge ar ...[+++]


7 JUILLET 2016. - Arrêté du Comité de gestion portant fixation du plan du personnel de l'Office National de l'Emploi Le Comité de gestion, Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1 ; Vu le cinquième contrat d'administration de l'Office national de l'Emploi, approuvé par le Comité de gestion le 4 mars 2016 et par le Gouvernement, après délibération en conseil ...[+++]

7 JULI 2016. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening Het Beheerscomité, Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende de maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1; Gelet op de vijfde bestuursovereenkomst van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, goedgekeurd door het Beheerscomité op 4 maart 2016 en door de Regering na beraadslaging in de Ministerraad van 11 maart 2016; Gelet op het konink ...[+++]


Art. 2. Classification : Brigadier : salaire effectivement payé pour la fonction exercée, augmenté d'un montant minimum de 0,5552 EUR en régime de travail de 39 heures/semaine, indexé et intégré dans le salaire et lié à l'exercice de la fonction de brigadier.

Art. 2. Classificatie : Brigadier : effectief betaald loon voor de uitgeoefende functie, vermeerderd met een minimum bedrag van 0,5552 EUR in een arbeidstijdregeling van 39 uur/week, geïndexeerd en inbegrepen in het loon van de uitgeoefende functie van brigadier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principales modifications proposées sont: - l'adaptation de la classification des catégories d'armes avec l'introduction des armes à blanc et des armes neutralisées dans le champ d'application de la directive ainsi que l'insertion des armes automatiques transformées en semi-automatiques, des armes semi-automatiques qui ressemblent à des armes automatiques et des armes de cat. À même si celles-ci sont désactivées dans la catégorie des armes prohibées; - l'assujettissement des collectionneurs à la directive; - la soumission des courtiers au même régime que les a ...[+++]

De belangrijkste wijzigingen zijn de volgende: - de aanpassing van de indeling van de categorieën van wapens met de invoering van blanke wapens en geneutraliseerde wapens in het toepassingsgebied van de richtlijn, net als de invoeging van automatische wapens die tot semi-automatische wapens worden omgevormd, semi-automatische wapens die lijken op automatische wapens en wapens van categorie A ook al zijn zij gedeactiveerd in de categorie van de verboden wapens; - de onderwerping van de verzamelaars aan de richtlijn; die laatsten moeten voortaan een vergunning aanvragen; - de onderwerping van de makelaars aan hetzelfde stelsel als de wa ...[+++]


2. Comme pour toute autorité administrative, les renseignements de la Sûreté de l'État peuvent être considérés comme des documents administratifs, documents qui sont soumis néanmoins à un régime spécifique en droit administratif dont notamment la classification de certains de ceux-ci au regard de la loi du 11 décembre 1998 sur la classification et les habilitations de sécurité.

2. Zoals voor alle administratieve overheden kunnen de inlichtingen van de Veiligheid van de Staat als bestuursdocumenten worden beschouwd, documenten die niettemin onderworpen zijn aan een specifiek stelsel van het administratief recht, waaronder met name de classificatie van bepaalde van deze documenten in het licht van de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen.


En ce qui concerne la disparité entre le montant des médicaments dans le régime ambulant et hospitalier, celle-ci est notamment la conséquence de la classification des médicaments en plusieurs groupes, avec un régime de ticket modérateur distinct par catégorie.

Het verschil met betrekking tot farmaceutische uitgaven tussen het systeem van ambulante verzorging en de verzorging in ziekenhuizen, volgt uit de classificatie van medicijnen in verschillende groepen, met voor iedere categorie een andere remgeldregeling.


En ce qui concerne la disparité entre le montant des médicaments dans le régime ambulant et hospitalier, celle-ci est notamment la conséquence de la classification des médicaments en plusieurs groupes, avec un régime de ticket modérateur distinct par catégorie.

Het verschil met betrekking tot farmaceutische uitgaven tussen het systeem van ambulante verzorging en de verzorging in ziekenhuizen, volgt uit de classificatie van medicijnen in verschillende groepen, met voor iedere categorie een andere remgeldregeling.


Contrairement au régime de la propriété intellectuelle, la mise en oeuvre de la protection par classification de l'information doit rester exceptionnelle.

In tegenstelling tot de intellectuele eigendomsregeling, moet beveiliging door middel van het classificeren van de informatie een uitzondering blijven.


82. Faire mener les études nécessaires et, le cas échéant, prendre les mesures ad hoc en matière de réforme de la classification des routes en visant à aboutir à des régimes de vitesse plus adaptés;

82. Het nodige onderzoek te laten verrichten en desgevallend de nodige maatregelen te nemen inzake de hervorming van de categorisering van de wegen, met als doel te komen tot meer aangepaste snelheidsregimes;


w