Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Transmission avec porteuse de référence supplémentaire

Traduction de «références supplémentaires attribuées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmission avec porteuse de référence supplémentaire

transmissie met toegevoegde referentiedraaggolf


observateur de référence colorimétrique supplémentaire CIE 1964

aanvullende colorimetrische waarnemer van de CIE 1964


système de référence colorimétrique supplémentaire CIE 1964

aanvullend trichromatisch stelsel van de CIE 1964
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément au règlement (CE) no 927/2006 de la Commission du 22 juin 2006 concernant la libération de la réserve spéciale pour restructuration prévue à l’article 1er, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1788/2003 du Conseil , les quantités de référence supplémentaires libérées à compter du 1er avril 2006 pour la République tchèque, l’Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie sont attribuées à la part «livraisons» de leurs quantités de référence nationales respectives.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 927/2006 van de Commissie van 22 juni 2006 inzake de vrijgave van de in artikel 1, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad bedoelde speciale herstructureringsreserve, worden de extra referentiehoeveelheden die met ingang van 1 april 2006 worden vrijgegeven voor Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië and Slowakije opgenomen in de nationale referentiehoeveelheden en gebruikt voor „leveringen”.


Conformément au règlement (CE) no 927/2006 de la Commission du 22 juin 2006 concernant la libération de la réserve spéciale pour restructuration prévue à l’article 1er, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1788/2003 du Conseil (4), les quantités de référence supplémentaires libérées à compter du 1er avril 2006 pour la République tchèque, l’Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie sont attribuées à la part «livraisons» de leurs quantités de référence nationales respectives.

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 927/2006 van de Commissie van 22 juni 2006 inzake de vrijgave van de in artikel 1, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad (4) bedoelde speciale herstructureringsreserve, worden de extra referentiehoeveelheden die met ingang van 1 april 2006 worden vrijgegeven voor Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië and Slowakije opgenomen in de nationale referentiehoeveelheden en gebruikt voor „leveringen”.


Les quantités de références supplémentaires attribuées conformément aux § § 1 et 2 sont ajoutées à 100 % à la réserve nationale au 1 jour de la période suivante en cas de demande de transfert de tout ou partie d'exploitation ou en cas de demandes de libération totale ou partielle.

De bijkomende referentiehoeveelheden die toegewezen worden overeenkomstig de §§ 1 en 2 worden tegen 100 % aan de nationale reserve toegevoegd op de eerste dag van de volgende periode in het geval van een aanvraag voor de overdracht van het gehele bedrijf of van een deel ervan of in het geval van aanvragen voor een gehele of gedeeltelijke vrijmaking.


L’enveloppe globale attribuée au programme a permis de financer plusieurs masters de qualité élevée et un certain nombre de bourses, conformément aux attentes initiales[3]. Toutefois, la demande de masters et de bourses a augmenté au cours de la période de référence, atteignant un niveau suffisamment élevé pour justifier l’octroi de fonds supplémentaires à l’avenir.

Uit de algemene begroting voor het programma is een aantal opleidingen en beurzen van hoge kwaliteit gefinancierd dat overeenkomt met de aanvankelijke verwachtingen.[3] De vraag naar zowel opleidingen als beurzen is in de verslagperiode echter gestegen en was voldoende hoog om het beschikbaar stellen van extra middelen in de toekomst te rechtvaardigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’enveloppe globale attribuée au programme a permis de financer plusieurs masters de qualité élevée et un certain nombre de bourses, conformément aux attentes initiales[3]. Toutefois, la demande de masters et de bourses a augmenté au cours de la période de référence, atteignant un niveau suffisamment élevé pour justifier l’octroi de fonds supplémentaires à l’avenir.

Uit de algemene begroting voor het programma is een aantal opleidingen en beurzen van hoge kwaliteit gefinancierd dat overeenkomt met de aanvankelijke verwachtingen.[3] De vraag naar zowel opleidingen als beurzen is in de verslagperiode echter gestegen en was voldoende hoog om het beschikbaar stellen van extra middelen in de toekomst te rechtvaardigen.


a) il est tenu compte de la quantité de référence individuelle de lait attribuée au producteur au début de la période de douze mois d'application du régime du prélèvement supplémentaire qui commence dans l'année civile concernée;

a) wordt rekening gehouden met de individuele referentiehoeveelheid voor melk die aan de producent is toegewezen aan het begin van de twaalfmaandelijkse periode van toepassing van de regeling inzake de extra heffing die in het betrokken kalenderjaar begint,


a) une déclaration indiquant la quantité de référence individuelle de lait attribuée au producteur au début de la période de douze mois d'application du régime de prélèvement supplémentaire qui commence dans l'année civile concernée.

a) een verklaring van de producent waarin de individuele referentiehoeveelheid voor melk is aangegeven die aan de producent is toegewezen aan het begin van de twaalfmaandelijkse periode van toepassing van de extra heffing die in het betrokken kalenderjaar begint.


Ceci implique que le tableau de l'Exposé général auquel l'honorable membre se réfère, ne prend en compte que les suppléments suivants : - les parties supplémentaires du produit de l'impôt des personnes physiques attribuées aux communautés en vertu des articles 111 et 112 de la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; - le remboursement à la Communauté flamande du précompte professionnel (1. ...[+++]

Dat betekent dat in de tabel van de algemene toelichting waarnaar het geacht lid verwijst, ter zake enkel rekening werd gehouden met : - de krachtens de artikelen 111 en 112 van de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur aan de gemeenschappen bijkomend toegewezen gedeelten van de opbrengst van de personenbelasting; - de terugbetaling aan de Vlaamse Gemeenschap van de bedrijfsvoorheffing op de eindejaarstoelagen 1991 (1.966,6 miljoen Belgische frank), in uitvoering van artikel 118 van diezelfde bijzondere wet; - de volledige toewijzing van de netto-opbrengst van het kijk- en luistergeld aan de ...[+++]


Les montants figurant au tableau auquel l'honorable membre fait référence, ainsi que les tableaux 1er et 2 ci-après, ne comprennent pas les parties supplémentaires du produit de l'impôt des personnes physiques attribuées aux régions en exécution des articles 99 à 102 inclus d'une part et des articles 108 et 109 d'autre part de la même loi spéciale.

Met de krachtens de artikelen 99 tot 102 enerzijds en de artikelen 108 en 109 anderzijds van diezelfde bijzondere wet aan de gewesten bijkomend toegewezen gedeelten van de personenbelasting werd in bedoelde tabel van de Algemene toelichting, en bijgevolg in de tabellen 1 en 2 hierna, nog geen rekening gehouden.




D'autres ont cherché : références supplémentaires attribuées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

références supplémentaires attribuées ->

Date index: 2024-11-03
w