Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «référence sera prochainement adapté » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, un projet d'arrêté royal adapté et complété sera prochainement à nouveau soumis à l'avis du Conseil d'État, afin de respecter le prescrit légal en la matière.

Bijgevolg zal, overeenkomstig de wettelijke voorschriften ter zake, binnenkort een aangepast en aangevuld ontwerp van koninklijk besluit opnieuw voor advies aan de Raad van State worden voorgelegd.


Le Commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992 sera toutefois prochainement adapté compte tenu de cette jurisprudence.

De Administratieve Commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zal echter binnenkort aangepast worden rekening houdend met deze rechtspraak.


Le texte adapté sur base de l'avis du Conseil d'État sera prochainement soumis au Conseil des ministres, en vue d'être déposé aux Chambres législatives.

De op basis van het advies van de Raad van State aangepaste tekst zal eerstdaags aan de Ministerraad worden voorgelegd, met het oog op de indiening bij de Wetgevende Kamers.


La directive sera transposable lorsque ces moyens budgétaires seront disponibles, dès la prochaine adaptation du budget éventuellement, et, évidemment, pour autant que le gouvernement puisse y consentir.

Wanneer deze budgettaire middelen ter beschikking zijn, eventueel zelfs als bij de volgende begrotingsaanpassing, kan de richtlijn worden omgezet, vanzelfsprekend voor zover de regering hiermee akkoord kan gaan.


La directive sera transposable lorsque ces moyens budgétaires seront disponibles, dès la prochaine adaptation du budget éventuellement, et, évidemment, pour autant que le gouvernement puisse y consentir.

Wanneer deze budgettaire middelen ter beschikking zijn, eventueel zelfs als bij de volgende begrotingsaanpassing, kan de richtlijn worden omgezet, vanzelfsprekend voor zover de regering hiermee akkoord kan gaan.


Lors de la prochaine adaptation du code de la route, il sera stipulé que le panneau de la circulation E1 (interdiction de stationnement), avec ou sans validité zonale, pourra être complété avec un panneau additionel reprenant la catégorie des véhicules concernée par l’interdiction du stationnement.

In de eerstkomende aanpassing van de wegcode zal worden bepaald dat het verkeersbord E1 (parkeerverbod), met of zonder zonale geldigheid, aangevuld mag worden met een onderbord waarop de categorie van voertuigen is aangeduid waarvoor het parkeerverbod geldt.


2. Quoi qu'il en soit, je me suis promis de signer cet arrêté cette année encore, ou au plus tard début de l'année prochaine, et je souhaite qu'il soit précédé d'une circulaire détaillée soulignant l'intérêt d'instaurer des normes en matière d'espace d'archive à l'administration fédérale et dans laquelle il sera en outre fait référence à certains aspects de la pratique des archives, à la recherche scientifique en la matière et bien entendu à l'expertise de la Région des Bâtiments et à divers intervenants.

2. Wat er ook van zij, ik heb me voorgenomen om dit besluit nog dit jaar, of ten laatste begin volgend jaar te ondertekenen en ik wil het besluit laten voorafgaan door een omstandig opgestelde circulaire waarin gewezen wordt op het belang van de normering van archiefruimten bij de overheid en waarin daarenboven verwezen wordt naar bepaalde aspecten van de archiefpraktijk, naar het wetenschappelijk onderzoek ter zake en uiteraard naar de expertise van de Regie der Gebouwen en diverse stakeholders.


2. Le programme MeNuFit sera évalué en profondeur au cours des prochains mois et sera le cas échéant adapté.

2. Het programma MeNuFit wordt in de komende maanden grondig geëvalueerd en zal, desgevallend, bijgestuurd worden.


Néanmoins, ce nouveau besoin sera introduit dans le prochain cycle d'analyse des besoins relatifs à la gestion des tables de références des banques de données.

Dit zal echter meegenomen worden in de volgende analysecyclus van noodwendigheden inzake het beheer van de referentietabellen van de gegevensbanken.


La prolongation ou l'adaptation éventuelle des protocoles d'accord en matière de dépistage du cancer du sein sera inscrite à l'ordre du jour des discussions menées au sein des groupes de travail qui se réuniront à nouveau dans le courant des prochains mois.

De eventuele verlenging of wijziging van de protocolakkoorden inzake borstkankerscreening zullen een agendapunt vormen in de besprekingen van de werkgroepen, die in de loop van de volgende maanden opnieuw zullen samenkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence sera prochainement adapté ->

Date index: 2025-08-17
w