Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-dessous de l'étendue de référence
Au-dessus de l'étendue de référence
Autorité nationale désignée
Enseignante référente
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Renvoi de l'affaire à la chambre désignée

Traduction de «référence est désignée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


renvoi de l'affaire à la chambre désignée

verwijzing van de zaak naar de aangewezen kamer


autorité nationale désignée

aangewezen nationale autoriteit | ANA [Abbr.]


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


au-dessus de l'étendue de référence

boven referentiewaarde


au-dessous de l'étendue de référence

verlaagde waarde


utiliser des outils de référence croisée pour identifier des produits

kruisverwijzingssystemen toepassen voor productidentificatie


vérifier des paramètres système par rapport à des valeurs de référence

systeemparameters vergelijken met referentiewaarden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une personne de référence est désignée au sein du personnel pédagogique et du personnel auxiliaire d'éducation de chaque établissement afin de coordonner l'ensemble des activités d'enseignement liées à l'encadrement, aux périodes supplémentaires, à la valorisation des acquis d'apprentissage formels, non formels et informels, au suivi pédagogique au conseil des études et à l'expertise pédagogique et technique.

Er wordt een referentiepersoon aangewezen binnen het pedagogisch personeel en het opvoedend hulppersoneel van elke inrichting/instelling om het geheel van de onderwijsactiviteiten te coördineren die betrekking hebben op de omkadering, de bijkomende lestijden, de valorisatie van formele, niet-formele en informele leerresultaten, de pedagogische begeleiding bij de studieraad en de pedagogische en technische expertise.


La personne de référence est désignée par le pouvoir organisateur dont relève l'établissement de promotion sociale.

De referentiepersoon wordt aangewezen door de inrichtende macht waaronder de inrichting/instelling voor sociale promotie ressorteert.


Lorsque ledit établissement relève du réseau de la Communauté française, la personne de référence est désignée par la direction de l'établissement ».

Indien genoemde inrichting/instelling onder het net van de Franse Gemeenschap ressorteert, wordt de referentiepersoon door de directie van de inrichting/instelling aangewezen".


Section II. - De la personne de référence Art. 3. Une personne de référence est désignée conformément à l'article 1, 4°.

Afdeling II. - Referentiepersoon Art. 3. Er wordt een referentiepersoon overeenkomstig artikel 1, 4° aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Définitions Article 1. Au sens du présent décret, on entend par: 1° « Enseignement inclusif »: enseignement qui met en oeuvre des dispositifs visant à supprimer ou à réduire les barrières matérielles, pédagogiques, culturelles, sociales et psychologiques rencontrées lors de l'accès aux études, au cours des études, aux évaluations des acquis d'apprentissage par les étudiants en situation de handicap et à l'insertion socioprofessionnelle; 2° « Etablissement d'enseignement de promotion sociale »: établissement tel que défini par l'article 1, § 2, du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion sociale; 3° « Etudiant en situation de handicap »: étudiant qui présente des incapacités physiques, mentales, intellectuelles ...[+++]

I. - Definities Artikel 1. In de zin van dit decreet, wordt verstaan onder : 1° "Inclusief onderwijs " : het onderwijs dat stelsels ontwikkelt met als doel de afschaffing of de vermindering van de materiële, pedagogische, culturele, sociale en psychologische hindernissen waarmee de studenten met een handicap geconfronteerd worden bij de toegang tot de studies, tijdens de studies, bij de evaluatie van de leerresultaten en de integratie in de maatschappij en de inschakeling in het arbeidsproces; 2° "Instelling voor onderwijs voor sociale promotie" : instelling zoals bepaald bij artikel 1, § 2, van het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie; 3° "Student met een handicap" : de student met duur ...[+++]


Par dérogation à l'alinéa précédent, la personne de référence est désignée par la direction de l'établissement lorsque ledit établissement relève du réseau de la Communauté française.

In afwijking van het vorige lid, wordt de referentiepersoon aangewezen door de directie van de inrichting, wanneer die inrichting onder het net van de Franse Gemeenschap ressorteert.


Considérant qu'au terme de l'article 619, § 5, du Code, le comité de pilotage du Centre de référence en santé mentale reconnu doit être composé de divers représentants répartis comme suit : les personnes désignées par le centre de référence; deux représentants des pouvoirs organisateurs, dont un directeur administratif; trois représentants des travailleurs des services de santé mentale, chacun pour une fonction; un représentant de la fonction psychiatrique, un représentant des plates-formes de concertation en santé mentale;

Overwegende dat het sturingscomité van het erkende « Centre de référence en santé mentale » krachtens artikel 619, § 5, van het Wetboek, uit verschillende vertegenwoordigers moet bestaan, die als volgt worden verdeeld: de door het referentiecentrum aangewezen personen, twee vertegenwoordigers van de inrichtende machten, onder wie een administratief directeur; drie vertegenwoordigers van de werknemers van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg, ieder voor één functie; één vertegenwoordiger van de psychiatrische functie en één vertegenwoordiger van de overlegplatforms voor geestelijke gezondheidszorg;


Depuis lors, ces valeurs de référence sont désignées sous l'appellation d'«objectifs de Barcelone» en termes de structures d’accueil d'enfants. La réalisation de ces objectifs a été placée au cœur des politiques tendant à concilier vie professionnelle, vie privée et vie de famille au niveau tant de l’UE que des États membres.

Sindsdien zijn deze “Barcelona-doelstellingen” voor kinderopvangvoorzieningen het uitgangspunt voor het beleid waarmee de EU en de lidstaten proberen betere mogelijkheden te scheppen om werk en privéleven te combineren.


1. Toute personne physique ou morale située dans l'Union désirant agir en tant qu' administrateur d'au moins un indice de référence d'importance critique présente une demande à l’autorité compétente désignée en vertu de l'article 29 pour l’État membre dans lequel cette personne est située .

1. Een natuurlijke of rechtspersoon in de Unie die van plan is om op te treden als beheerder van ten minste een cruciale benchmark dient een aanvraag in bij de bevoegde autoriteit die krachtens artikel 29 is aangewezen voor de lidstaat waar die persoon gevestigd is.


«coefficient de performance saisonnier» (SCOP), le coefficient de performance global de l'unité, représentatif de l'ensemble de la saison de chauffage désignée (la valeur du SCOP est liée à une saison de chauffage désignée), calculé en divisant la demande annuelle de chauffage de référence par la consommation d'électricité annuelle pour le chauffage

(26) „Seizoensgebonden prestatiecoëfficiënt” (SCOP): de totale prestatiecoëfficiënt van de eenheid, die representatief is voor het hele aangewezen verwarmingsseizoen (de waarde van SCOP heeft betrekking op een aangewezen verwarmingsseizoen), berekend als de jaarlijkse referentieverwarmingsvraag gedeeld door het jaarlijkse elektriciteitsverbruik voor verwarming


w