Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abdominalgie
Centre anti-douleur
Clinique anti-douleur
Céphalées
Dorsalgie
Douleur abdominale
Douleur du bas du dos
Douleur lombaire basse
Douleur somatoforme Psychalgie
Douleurs abdominales
Enseignante référente
Gérer la douleur aiguë
Gérer la douleur pour des patients vétérinaires
Lombalgie basse
Névrose de compensation
Psychogène
Soins visant à soulager la douleur

Vertaling van "référence de douleur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


centre anti-douleur | clinique anti-douleur

pijncentrum | pijnkliniek


abdominalgie | douleur abdominale | douleurs abdominales

abdominalgie | buikpijn


douleur du bas du dos | douleur lombaire basse | lombalgie basse

lumbalgie


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


gérer la douleur pour des patients vétérinaires

pijn van veterinaire patiënten opvangen | pijn van veterinaire patiënten beheren | pijn van veterinaire patiënten verlichten




soins visant à soulager la douleur

op pijnbestrijding gerichte zorg


Définition: Trouble caractérisé par une incontinence ou une labilité émotionnelles, une fatigabilité, et diverses sensations physiques désagréables (par exemple des vertiges) et par des douleurs, mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door incontinentie of labiliteit van het affect, vermoeibaarheid en een verscheidenheid van onaangename lichamelijke-sensaties (b.v. duizeligheid) en pijnklachten, maar optredend als gevolg van een organische stoornis. | Neventerm: | organische asthene stoornis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la formation continue des médecins généralistes et des médecins spécialistes au sujet de la douleur chronique — outre les possibilités déjà offertes par l'accréditation et les GLEM en la matière —, des honoraires ont été prévus dans le cadre de la convention type avec les centres de référence de la douleur pour les médecins généralistes et spécialistes participant à une réunion d'équipe du centre de référence de la douleur centrée sur un patient orienté vers le centre par leurs soins.

Om de huisartsen en de geneesheren-specialisten bij te scholen op het vlak van chronische pijn, is — naast de mogelijkheden die de accreditering en de LOK's terzake reeds bieden — in het kader van de modelovereenkomst met de pijnreferentiecentra wel een honorarium voorzien voor huisartsen en geneesheren-specialisten die deelnemen aan een teamvergadering van het pijnreferentiecentrum waarin een door hen verwezen patiënt besproken wordt.


3. Douleur aiguë chez les enfants : en sa séance du 10 janvier 2005, le Comité de l'assurance de l'INAMI a décidé de conclure une convention avec 9 hôpitaux en tant que centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique.

3. Acute pijn bij kinderen : in zijn vergadering van 10 januari 2005 besloot het Verzekeringscomité van het RIZIV om met negen ziekenhuizen een overeenkomst te sluiten als multidisciplinair referentiecentrum voor chronische pijn.


3) sur la base des futures recommandations de l’étude sur la prise en charge de la douleur chronique, d'adapter dans la mesure du possible les conventions des centres de référence douleur chronique et assurer à ces centres un financement structurel et adéquat de manière à rencontrer les besoins, à réduire les délais d’attente et à poursuivre cette approche globale des patients ;

3) Op basis van de in uitzicht gestelde aanbevelingen van de studie over de behandeling van chronische pijn, de overeenkomsten van de referentiecentra voor chronische pijn in de mate van het mogelijke aan te passen en die centra structureel en adequaat te financieren, om in te spelen op de behoeften van de patiënten, de wachttijden in te perken en de alomvattende patiëntbenadering voort te zetten;


27 JUILLET 2011. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de l'unité de formation « Algologie : expertise en évaluation et traitement de la douleur » (code 822402U34D1) classée au niveau de l'enseignement supérieur paramédical de promotion sociale de type court et de régime 1

27 JULI 2011. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het refertedossier van de vormingseenheid « Algologie : deskundigheid in de evaluatie en de behandeling van pijn » (code 822402U34D1) die ressorteert onder het hoger paramedisch onderwijs voor sociale promotie van het korte type van stelsel 1


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Le dossier de référence de l'unité de formation intitulée « Algologie : expertise en évaluation et traitement de la douleur » (code 822402U34D1) est approuvé.

Artikel 1. Het refertedossier van de vormingseenheid « Algologie : deskundigheid in de evaluatie en de behandeling van pijn » (code 822402U34D1), wordt goedgekeurd.


Le texte ne dit pas clairement si la disposition se réfère uniquement au terme d'une procédure autorisée ou si tout niveau de douleur chronique entraînerait la fin de cette procédure.

In de huidige tekst wordt niet duidelijk gemaakt of de controle betrekking heeft op het eind van de geautoriseerde procedure en of een eventueel niveau van chronisch lijden een reden vormt om de procedure te beëindigen.


3. Douleur aiguë chez les enfants : en sa séance du 10 janvier 2005, le Comité de l'assurance de l'INAMI a décidé de conclure une convention avec 9 hôpitaux en tant que centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique.

3. Acute pijn bij kinderen : in zijn vergadering van 10 januari 2005 besloot het Verzekeringscomité van het RIZIV om met negen ziekenhuizen een overeenkomst te sluiten als multidisciplinair referentiecentrum voor chronische pijn.


3° d'une équipe multidisciplinaire sous la direction d'un des médecins visés sous 2° qui peut présenter, soit comme équipe, soit par discipline représentée dans l'équipe, des références quant à leur formation spécifique en matière de diagnostic et de traitement de la douleur aiguë chez les enfants, ainsi que leur expérience, la dispensation de formations et les publications scientifiques en matière d'algologie pédiatrique.

3° een multidisciplinair team onder leiding van een in 2° bedoelde geneesheer en dat hetzij als team, hetzij per in het team vertegenwoordigde discipline referenties kan voorleggen inzake een specifieke opleiding in de diagnose met betrekking tot en behandeling van acute pijn bij kinderen, alsook inzake ervaring, gegeven vormingen of wetenschappelijke publicaties in de pediatrische algologie.


Comme règle de transition et en attendant que des centres de référence de douleur chronique fonctionnent, les centres de douleur multidisciplinaires peuvent prendre le rôle de centre de référence de douleur chronique (1)

Als overgangsmaatregel en totdat er referentiecentra voor chronische pijn functioneren kunnen multidisciplinaire pijncentra de rol van de referentiecentra voor chronische pijn overnemen (1)


- Indépendamment de la discussion que nous venons d'avoir sur ce qui d'ordre physique ou psychique et puisque l'amendement de M. Vandenberghe fait référence à la douleur et à la perte de dignité - peut-être d'ailleurs le sentiment de perte de dignité occasionne-t-il de la douleur - je dis que cela se trouve dans le texte où l'on parle de « souffrance physique ou psychique insupportable » mais encore de l'obligation qu'a le médecin d'arriver avec le patient à la conclusion qu'il n'y a pas d'autre solution raisonnable.

- Afgezien van de discussie over wat nu psychisch of fysiek lijden is en vermits het amendement van de heer Vandenberghe handelt over pijn en waardigheid, verwijs ik naar de tekst waarin sprake is van " ondraaglijk fysiek en psychisch lijden" en van de verplichting van de arts om samen met de patiënt tot de conclusie te komen dat er geen andere redelijke oplossing is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référence de douleur ->

Date index: 2022-09-02
w