Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Fonds structurel
PARS
Programme d'appui à la réforme structurelle
Réforme des Fonds structurels
Réforme structurelle
Service d’appui à la réforme structurelle

Vertaling van "réformes structurelles touchant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


programme d'appui à la réforme structurelle | PARS [Abbr.]

steunprogramma voor structurele hervormingen | SRSP [Abbr.]


service d’appui à la réforme structurelle

Ondersteuningsdienst voor structurele hervormingen | SRSS [Abbr.]




Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De surcroît, les prêts de cette dernière ont été associés à des conditionnalités de plus en plus explicites et détaillées impliquant la mise en œuvre de réformes structurelles touchant également l'ensemble de la politique socioéconomique des pays récipiendaires.

Bovendien zijn aan de leningen van de Bank almaar explicietere en gedetailleerdere voorwaarden verbonden waarvoor structurele hervormingen nodig zijn die ook het gehele sociaal-economische beleid van de hulpontvangende landen raken.


Les réformes devraient avoir pour objectif d’améliorer la participation sur le marché de l’emploi, en particulier pour les groupes qui y sont sous-représentés – les jeunes, les seniors, les peu qualifiés, les migrants légaux –, de réduire le chômage structurel et de promouvoir la qualité de l’emploi par des mesures touchant tant l’offre que la demande de travail.

Deze hervormingen moeten tot doel hebben de participatie op de arbeidsmarkt te verbeteren, met name als het gaat om de aldaar ondervertegenwoordigde groepen – zoals jongeren, laaggeschoolden en legale migranten –, de structurele werkloosheid te verminderen en de kwaliteit van de werkgelegenheid te bevorderen met maatregelen voor zowel de vraag- als de aanbodzijde van arbeid.


- (FI) Monsieur le Président, les réformes législatives touchant aux Fonds structurels ont trouvé une issue satisfaisante.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, de herziening van de wetgeving inzake de structuurfondsen heeft tot een bevredigend resultaat geleid.


Des politiques macroéconomiques saines, conjuguées au souci constant d'améliorer le fonctionnement de nos économies grâce à de vastes réformes structurelles touchant aux marchés du travail, de produits et des capitaux, devraient contribuer à raffermir la reprise à court terme, à accroître le potentiel de croissance à moyen terme et à répondre aux préoccupations d'ordre structurel et de viabilité à plus long terme.

Een gezond macro-economisch beleid in combinatie met voortdurende inspanningen om de werking van onze economieën te verbeteren door vergaande structurele hervormingen op de arbeids-, de product- en de kapitaalmarkten moet het herstel op korte termijn ondersteunen, de potentiële groei op middellange termijn verhogen en structuur- en houdbaarheidsvraagstukken op langere termijn helpen aanpakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les réformes structurelles touchant aux marchés de produits, c'est dans la mise en oeuvre de la législation du marché unique et la libéralisation des marchés des télécommunications et de l'électricité que les avancées ont été les plus tangibles.

Wat de structurele hervormingen van de productenmarkten betreft zijn de vorderingen het duidelijkst bij de tenuitvoerlegging van de wetgeving betreffende de interne markt en de liberalisatie van de telecom- en de elektriciteitssector.


Il a salué les efforts déjà accomplis par l'Albanie pour remédier à ses faiblesses économiques, politiques et institutionnelles et a approuvé le point de vue de la Commission selon lequel ce pays devra essayer de résoudre un certain nombre de questions touchant à ces domaines, notamment la consolidation de l'Etat de droit et l'accélération des réformes structurelles, pour que sa participation au processus de stabilisation et d'association soit fructueuse.

Hij verheugde zich over de inspanningen die Albanië reeds heeft geleverd om de economische, politieke en institutionele zwakke punten aan te pakken en deelde de mening van de Commissie dat op deze gebieden een aantal punten, inzonderheid de consolidatie van de rechtsstaat en de bespoediging van de structurele hervormingen, moeten worden aangepakt voor een succesvolle deelneming van het land aan het stabilisatie- en associatieproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes structurelles touchant ->

Date index: 2023-12-21
w