Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réduction fiscale était compatible " (Frans → Nederlands) :

Dans son avis relatif à l’actualisation 2005 du programme de stabilité du Portugal, le Conseil a indiqué que le programme était compatible avec la réduction du déficit excessif d’ici 2008.

De Raad heeft er in zijn advies over de bijwerking 2005 van het Portugese stabiliteitsprogramma op gewezen dat het programma consistent was met de correctie van het buitensporige tekort tegen 2008.


Un des moyens retenus par ce plan était de favoriser les placements et investissements éthiques en Belgique, au travers d'une réduction fiscale différenciée de l'épargne-pension.

Een van de middelen die door dat plan in overweging werd genomen, bestond erin de ethische beleggingen en investeringen in België aan te moedigen door een gedifferentieerde belastingaftrek van het pensioensparen.


Un des moyens retenus par ce plan était de favoriser les placements et investissements éthiques en Belgique, au travers d'une réduction fiscale différenciée de l'épargne-pension.

Een van de middelen die door dat plan in overweging werd genomen, bestond erin de ethische beleggingen en investeringen in België aan te moedigen door een gedifferentieerde belastingaftrek van het pensioensparen.


Le gouvernement allemand a estimé que lorsque la réduction fiscale avait une incidence sur une taxe communautaire qui avait été harmonisée conformément à la directive 92/81/CEE ou à la directive 2003/96/CE, la réduction fiscale était compatible avec le marché commun, tout au moins dans les cas où elle n’était pas inférieure au taux minimal communautaire de la taxe.

Voor zover de heffingskorting betrekking zou hebben op een communautaire heffing, die conform Richtlijn 92/81/EEG of Richtlijn 2003/96/EG is geharmoniseerd, zou de vermindering op zijn minst gedeeltelijk te verenigen zijn met de gemeenschappelijke markt, mits de heffing niet lager uitvalt dan het minimale heffingstarief binnen de Gemeenschap.


Il était demandé à la Cour si l'article 124 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution (principes d'égalité et de non-discrimination) en tant que cette disposition aurait pour conséquence que, suivant la nature d'une opération d'épargne d'un preneur d'assurance, devenu entre-temps testateur, la quotité réservée de la succession du testateur qui avait effectué une telle opération d'épargne a été protégée ou non, de sorte qu'une demande en ...[+++]

Het Hof werd de vraag gesteld of het artikel 124 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst verenigbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie), doordat die bepaling ertoe zou leiden dat het naargelang van de aard van een spaarverrichting van een verzekeringnemer, inmiddels erflater, het voorbehouden gedeelte van de nalatenschap van de erflater die zulks een spaarverrichting had gedaan, al dan niet is beschermd, zodat al dan niet een vordering tot inkorting kan worden ingesteld.


Il était demandé à la Cour si l'article 124 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution (principes d'égalité et de non-discrimination) en tant que cette disposition aurait pour conséquence que, suivant la nature d'une opération d'épargne d'un preneur d'assurance, devenu entre-temps testateur, la quotité réservée de la succession du testateur qui avait effectué une telle opération d'épargne a été protégée ou non, de sorte qu'une demande en ...[+++]

Het Hof werd de vraag gesteld of het artikel 124 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst verenigbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie), doordat die bepaling ertoe zou leiden dat het naargelang van de aard van een spaarverrichting van een verzekeringnemer, inmiddels erflater, het voorbehouden gedeelte van de nalatenschap van de erflater die zulks een spaarverrichting had gedaan, al dan niet is beschermd, zodat al dan niet een vordering tot inkorting kan worden ingesteld.


Tout le monde s'accorde à dire que cette règle trouve sa source dans un extrait du Rapport au Roi qui introduisait l'arrêté royal du 8 octobre 1976 relatif aux comptes annuels des entreprises et qui était rédigé comme suit : « les règles en matière d'évaluations, d'amortissements, de réductions de valeur et de provisions pour risques déposées dans le présent arrêté seront acceptées par l'administration ...[+++]

Het is algemeen aanvaard dat deze regel zijn oorsprong vindt in een passage van het Verslag aan de Koning voorafgaand aan het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 betreffende de jaarrekening van de ondernemingen die stelt dat : « de fiscale administratie de regels van dit besluit met betrekking tot de waarderingen, de afschrijvingen, de waardeverminderingen en de voorzieningen, zal aannemen voor het bepalen van de belastbare basis, tenzij in die mate waarin de fiscale wetgeving er uitdrukkelijk zou van afwijken ».


Si la possibilité d'appliquer un niveau de taxation allant jusqu'à zéro aux produits énergétiques et à l'électricité utilisés pour des travaux agricoles est supprimée par le Conseil, les aides liées à une réduction du niveau de taxation au titre de la directive 2003/96/CE seront déclarées compatibles avec l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité si la réduction en question respecte les dispositions de la directive et qu'aucune différenciation fiscale n'est app ...[+++]

Indien de mogelijkheid om een tot een nultarief verlaagd belastingniveau toe te passen op energieproducten en elektriciteit die worden gebruikt voor de landbouw, door de Raad wordt ingetrokken, zal staatssteun in de vorm van een belastingverlaging overeenkomstig Richtlijn 2003/96/EG als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag worden aangemerkt mits de betrokken verlaging aan alle relevante bepalingen van de richtlijn voldoet en er binnen de landbouw geen belastingdifferentiatie wordt toegepast.


Étant donné l’énorme pression de temps à laquelle était soumis le débat parlementaire sur ce projet de loi, et du fait que la loi était initialement destinée à entrer en vigueur le 1er janvier 1999, il a été décidé d’inclure le secteur agricole et forestier dans le mécanisme de réduction fiscale en faveur du secteur manufacturier.

Aangezien deze wet- en regelgeving, die oorspronkelijk al op 1 januari 1999 van kracht had moeten worden, onder hoge tijdsdruk in het parlement moest worden behandeld, zou besloten zijn om de land- en bosbouw in het lastenverlichtingsmechanisme voor de producerende industrie te integreren.


Il appert de l'examen auquel la Cour a pu procéder dans l'état actuel de la procédure que le législateur décrétal a mis fin à un traitement fiscal distinct de plusieurs catégories de personnes par la suppression d'une réduction fiscale existante parce qu'il était d'avis que l'évasion fiscale qui résultait de ce traitement inégal porte atteinte à l'objectif de la mesure fiscale originaire.

Uit het onderzoek waartoe het Hof in deze stand van de rechtspleging kan overgaan, blijkt dat de decreetgever een onderscheiden fiscale behandeling van verschillende categorieën van personen ongedaan heeft gemaakt door de afschaffing van een bestaande belastingvermindering, omdat hij van oordeel was dat de belastingvermijding die uit die ongelijke behandeling voortvloeit, afbreuk doet aan de doelstelling van de aanvankelijke fiscale maatregel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduction fiscale était compatible ->

Date index: 2022-11-10
w