Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduction envisagée du bilan soit beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Elle a, en particulier, critiqué le fait que la réduction envisagée du bilan soit beaucoup moins importante que celle à laquelle on aurait pu en principe s'attendre de la part d'une banque ayant bénéficié d'un montant d'aide aussi élevé, tant en termes absolus qu'en termes d'actifs pondérés en fonction des risques.

De Commissie bekritiseerde specifiek dat de voorgestelde verlaging van het balanstotaal veel minder beduidend was dan wat de Commissie normaal gezien verwacht van een bank die zulk een hoog steunbedrag heeft ontvangen, zowel absoluut als qua risicogewogen activa.


À l'étranger, les réductions sont en outre proposées à une part relative beaucoup plus petite de la population, allant de 0,6 % à 1 % de la population (1) , et ce, alors que la Belgique compte 386 000 bénéficiaires sur 11 millions d'habitants, ce qui représente 3,5 % de la population, soit 4 fois plus de personnes bénéficiant de surcroît d'une réduction beaucoup plus im ...[+++]

De kortingen worden in het buitenland bovendien op een relatief veel kleiner deel van de bevolking aangeboden, gaande van 0,6 % tot 1 % van de bevolking (1) . Dit terwijl België 386 000 begunstigden kent op 11 miljoen inwoners, wat neerkomt op 3,5 % van de bevolking of 4 x meer mensen met bovendien een veel grotere korting.


À l'étranger, les réductions sont en outre proposées à une part relative beaucoup plus petite de la population, allant de 0,6 % à 1 % de la population (1) , et ce, alors que la Belgique compte 386 000 bénéficiaires sur 11 millions d'habitants, ce qui représente 3,5 % de la population, soit 4 fois plus de personnes bénéficiant de surcroît d'une réduction beaucoup plus im ...[+++]

De kortingen worden in het buitenland bovendien op een relatief veel kleiner deel van de bevolking aangeboden, gaande van 0,6 % tot 1 % van de bevolking (1) . Dit terwijl België 386 000 begunstigden kent op 11 miljoen inwoners, wat neerkomt op 3,5 % van de bevolking of 4 x meer mensen met bovendien een veel grotere korting.


Pour permettre la fiscalisation des sommes visées, différentes techniques fiscales peuvent être envisagées, soit une formule de type « dépense déductible de l'ensemble des revenus nets » ou encore « dépense donnant droit à une réduction d'impôt » ou encore « crédit d'impôt ».

Om de fiscalisering van de bedoelde sommen mogelijk te maken, kunnen verschillende fiscale technieken worden overwogen : een formule waarbij de uitgave aftrekbaar is van het volledige netto-inkomen, een formule waarbij de uitgave recht geeft op een belastingvermindering of een belastingkrediet.


Pour permettre la fiscalisation des sommes visées, différentes techniques fiscales peuvent être envisagées, soit une formule de type « dépense déductible de l'ensemble des revenus nets » ou encore « dépense donnant droit à une réduction d'impôt » ou encore « crédit d'impôt ».

Om de fiscalisering van de bedoelde sommen mogelijk te maken, kunnen verschillende fiscale technieken worden overwogen : een formule waarbij de uitgave aftrekbaar is van het volledige netto-inkomen, een formule waarbij de uitgave recht geeft op een belastingvermindering of een belastingkrediet.


Pour permettre la fiscalisation des sommes visées, différentes techniques fiscales peuvent être envisagées, soit une formule de type « dépense déductible de l'ensemble des revenus nets » ou encore « dépense donnant droit à une réduction d'impôt » ou encore « crédit d'impôt ».

Om de fiscalisering van de bedoelde sommen mogelijk te maken, kunnen verschillende fiscale technieken worden overwogen : een formule waarbij de uitgave aftrekbaar is van het volledige netto-inkomen, een formule waarbij de uitgave recht geeft op een belastingvermindering of een belastingkrediet.


De plus, l’Allemagne s’est engagée à garantir que la somme totale du bilan d’IKB au 30 septembre 2011 soit au maximum de 33,5 milliards d'EUR (18); cela représenterait une réduction du bilan de 47,2 % par rapport aux 63,5 milliards d'EUR mentionnés dans le bilan corrigé de mars 2007.

Voorts heeft Duitsland zich ertoe verplicht om ervoor te zorgen dat het balanstotaal van IKB tegen 30 september 2011 niet hoger zal zijn dan 33,5 miljard (18) EUR, hetgeen overeenkomt met een balansverlaging van 47,2 % ten opzichte van de gecorrigeerde balans per maart 2007 (63,5 miljard EUR).


Même si l'effet de réduction global évoqué ci‐dessus (26 %, soit 50 milliards d'euros, du total du bilan) était obtenu, la Commission se demandait si cette réduction serait effectivement suffisante eu égard au total considérable du bilan et à sa pratique décisionnelle à l'égard des aides à la restructuration en faveur des banques (18). Dans ce contexte, la Commission avait évoqué le ratio réglementaire de fonds propres comme un élément de mesure permettant d'évaluer les contreparties puisque dans le cas d'une sous ...[+++]

Zelfs wanneer de bovengenoemde beperking (2 % of 50 miljard EUR van het balanstotaal) volledig zou worden verwezenlijkt, achtte de Commissie het twijfelachtig of deze beperking gezien het aanzienlijke steunbedrag en de praktijk van de Commissie met betrekking tot herstructureringssteun voor banken (18) voldoende is. In dit verband noemde de Commissie de wettelijk vereiste minimale vermogensratio's als een mogelijk richtpunt voor de beoordeling van de passendheid van de compenserende maatregelen, aangezien een bank bij een ontoereikende dekking de omvang van haar activiteiten navenant moet verminderen (bij een ontoereikende dekking van 1 ...[+++]


Les mesures envisagées par l'Allemagne à ce stade se traduiraient dans l'ensemble par une réduction du total du bilan de 30 %.

De door Duitsland in dit stadium beoogde maatregelen zouden samen leiden tot een verlaging van het balanstotaal met circa 30 %.


Avec de nouvelles réductions des actifs, par exemple dans la gestion des intérêts ou par la cession des activités spécialisées d'IBB (environ 20 milliards d'euros d'actif du segment) et des effets de concentration, ces mesures se traduiraient finalement par une réduction de [...]* euros, soit [...]* % du total du bilan, qui serait ainsi ramené d'environ 189 milliards d'euros en 2001 à environ [...]* euros en 2006.

Samen met andere verminderingen van vermogensposten, bijvoorbeeld in het rentebeheer of door de afsplitsing van de ontwikkelingsactiviteiten van IBB (circa 20 miljard EUR aan segmentvermogen), en consolidatie-effecten resulteert dit tot slot in een totale daling van het balansvolume van circa 189 miljard EUR in 2001 met circa [...]* EUR of [...]* % naar circa [...]* EUR in 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduction envisagée du bilan soit beaucoup ->

Date index: 2024-02-21
w