Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Compte des récompenses
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les exigences légales
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Règlement des récompenses
Récompense de primes
Récompenser le fait de ne pas polluer
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Veiller au respect des exigences légales
à titre de récompense

Traduction de «récompensant le respect » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


récompenser le fait de ne pas polluer

beloning voor het niet vervuilen


décorations et récompenses décernées à titre honorifique

als eerbewijs verleende onderscheidingen en beloningen




Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

persoonlijke hygiëne onderhouden | voor de normen voor persoonlijke hygiëne zorgen | 0.0 | normen voor persoonlijke hygiëne handhaven






règlement des récompenses

verrekening van de vergoedingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il envisageait d'établir une charte éthique dans laquelle seraient fixées les règles à respecter en matière d'octroi d'avantages et de récompenses. Il parlait également d'aborder le sujet lors des discussions avec la Loterie Nationale sur le nouveau contrat de gestion.

Hij overwoog een ethisch charter met regels voor de voordelen of beloningen in te voeren en zou dit ook meenemen in de besprekingen van het nieuwe beheerscontract met de Nationale Loterij.


71. souligne que les enquêtes en cours pourraient entraîner, en cas de constat d'infraction du droit de l'Union, le recouvrement, par l'État membre qui a approuvé la mesure fiscale concernée, des sommes correspondant à l'aide d'État illégale accordée aux entreprises bénéficiaires; souligne que, même si cela risque de nuire de manière non négligeable à la réputation de l'État membre concerné, une telle situation pourrait être assimilée, dans les faits, à une récompense pour non-respect des règles, ce qui ne risque guère de décourager les États membres, en cas de doute, de se livrer à des pratiques illégales d'aide publique et d'octroyer ...[+++]

71. benadrukt dat de lopende onderzoeken er in het geval van een inbreuk op de EU-regelgeving toe kunnen leiden dat de lidstaat die de betreffende belastingmaatregel heeft goedgekeurd, het bedrag terugvordert dat overeenkomt met de onrechtmatige staatssteun die aan de begunstigde ondernemingen is toegekend; benadrukt dat deze terugvordering weliswaar een aanzienlijk negatief effect kan hebben op de reputatie van de betreffende lidstaat, maar in feite neerkomt op een beloning voor niet-naleving, die de lidstaten er in geval van twijfel waarschijnlijk niet van zal weerhouden om oneigenlijke belastingvoordelen toe te kennen, maar ze intege ...[+++]


Cette disposition complète en fait une mesure prise en matière de sécurité sociale. b) soit l'abattement à titre de revenus divers visés à l'article 90, 2°, CIR 92 de la première tranche de 2.500 euros (montant de base indexé à 3.820 euros pour l'exercice d'imposition 2016) des prix et subsides perçus pendant deux ans attribués à des savants, des écrivains ou de artistes par les pouvoirs publics ou par des organismes publics sans but lucratif, belges ou étrangers à l'exclusion des sommes payées ou attribuées au titre de rémunérations pour services rendus qui constituent des revenus professionnels, soit l'exonération des mêmes prix et subsides moyennant le respect des condi ...[+++]

Deze bepaling vult in feite een maatregel aan die op het vlak van sociale zekerheid werd genomen. b) ofwel de aftrek als divers inkomen vermeld in artikel 90, 2°, WIB 92 van de eerste schijf van 2.500 euro (geïndexeerd basisbedrag 3.820 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) op de prijzen en subsidies ontvangen gedurende twee jaar, toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars, met uitzondering van de sommen die zijn betaald of toegekend als bezoldiging van bewezen inkomsten en beroepsinkomsten zijn, ofwel de vrijstelling van dezelfde prijzen en subsidies indien aan al de volgende voorwaarden voorzien in artikel 53, § 1, KB/WIB 92 wordt voldaan : - uitzonderlijke verdiensten belonen of uitzonderlijke inspanningen mogelijk mak ...[+++]


9. demande que le financement de la PAC repose sur un modèle récompensant le respect de normes qui, dans nombre de domaines, comptent parmi les plus rigoureuses du monde, et la fourniture de biens publics qui n'est pas rémunérée par le marché; ce modèle devrait comporter des paiements liés aux handicaps naturels, des paiements de points verts, des paiements en faveur des régions vulnérables, notamment les régions insulaires et les régions de montagne, des critères d'écocompatibilité rigoureux et simplifiés pour les activités particulières telles que agriculture biologique, agriculture mettant la nature en valeur, pâturage extensif et po ...[+++]

9. verlangt dat steun in het kader van het GLB wordt verstrekt op basis van een model dat de naleving van standaarden die op veel terreinen tot de hoogste ter wereld behoren en de levering van collectieve goederen die niet door de markt worden vergoed, honoreert; meent dat dit model aan natuurlijke handicaps gekoppelde betalingen moet omvatten, alsook betalingen op basis van groene punten, betalingen voor kwetsbare gebieden, waaronder insulaire en berggebieden, een solide en vereenvoudigde cross-compliance-basislijn voor specifieke landbouwsystemen zoals biologische landbouw, landbouwsystemen met een hoge natuurwaarde, voor duurzaam beh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles sont les pénalités et les récompenses prévues pour les États membres qui ne respectent pas (ou au contraire respectent) les objectifs imposés par cette stratégie?

Welke boetes of beloningen staan die lidstaten te wachten die respectievelijk wel of geen gehoor geven aan de doelstellingen die de strategie voorschrijft?


Considérant que limiter de facto la rétroactivité à un an équivaudrait trop à récompenser les « freeriders » par rapport aux entreprises qui ont toujours respecté de manière correcte leurs obligations; que doubler à 2 ans la rétroactivité effective constitue un juste milieu entre un encouragement à régulariser sa situation et une annulation des avantages indûment perçus.

Overwegende dat het de facto beperken tot één jaar van de retroactiviteit te veel zou neerkomen op een beloning van de « freeriders » ten opzichte van de bedrijven die steeds op een correcte wijze hun verplichtingen zijn nagekomen; dat een verdubbeling tot 2 jaar van de feitelijke retroactiviteit het juiste midden houdt tussen een aanmoediging tot regularisatie en een ongedaan maken van de onrechtmatig verkregen voordelen;


1 bis. La Commission met en place des indicateurs de performance et des mesures d'incitation financières fondées sur un système de récompense pour les États membres qui respectent pleinement les règles de conservation, de contrôle et de mise en œuvre prévues par la politique commune de la pêche.

1 bis. De Commissie stelt prestatie-indicatoren op en creëert financiële stimulansen als basis voor een beloningssysteem voor de lidstaten die de regels inzake instandhouding, controle en handhaving in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid ten volle naleven.


Je ne pense pas qu’il s’agisse de «décerner des récompenses aux médias et aux publicitaires respectant l'égalité des genres», comme certains paragraphes du rapport le suggèrent (par. 9, 27), mais nous devrions plutôt rédiger des règlements communautaires précis et élaborer des programmes qui rendraient de telles récompenses superflues.

Ik geloof niet dat het om de vraag gaat om massamedia en publiciteitsexperts te belonen voor de naleving van gendergelijkheid, zoals in bepaalde artikelen van het verslag wordt aangeraden (artikel 9 en 27), maar we moeten eerder nauwkeurige verordeningen en programma’s van de gemeenschap opzetten die dit soort beloningen zinloos zouden maken.


* des outils efficaces permettant de garantir la qualité de l'apprentissage formel et non formel (par exemple, des normes et lignes directrices internationales et nationales, des systèmes de contrôle, des prix récompensant le respect des normes de qualité ou des instruments financiers);

* Stevige kwaliteitsborgingsinstrumenten voor formeel en niet-formeel leren (bijvoorbeeld internationale en nationale standaards en richtlijnen, inspectiesystemen, kwaliteitsprijzen, financiële instrumenten).


L'UE a commencé à mettre en oeuvre ce grand dessein en consacrant dans ses dispositions législatives et réglementaires applicables au commerce extérieur le principe de stimulants destinés à récompenser le respect de normes minimales en matières sociale et environnementale.

De EU is met de realisatie van deze idealen begonnen door in haar wetgeving inzake buitenlandse handel het principe op te nemen dat handel die op sociaal en milieugebied aan minimumcriteria beantwoordt, aangemoedigd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récompensant le respect ->

Date index: 2025-07-25
w