Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institut de L'Economie Mondiale de Moscou
Mécanisme de Moscou

Traduction de «récemment à moscou » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut de L'Economie Mondiale de Moscou | Institut d'économie mondiale et de relations internationales

Instituut voor Wereldeconomie en Internationale Betrekkingen




Déclaration trilatérale faite à Moscou le 14 janvier 1994

Trilaterale Verklaring van Moskou van 14 januari 1994
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un communiqué de presse du 15 mai 2006, le secrétaire général a condamné les incidents visant des gays et des lesbiennes qui se sont produits récemment à Moscou.

In een perscommuniqué van 15 mei 2006 veroordeelde de secretaris-generaal derecente incidenten die gericht waren tegen holebi's in Moskou.


Selon un membre, le premier ministre aurait dû, en cours de la visite officielle qu'il a faite récemment à Moscou, avoir un entretien avec l'officier de liaison belge sur place qui n'a apparemment pas de travail et qui pourrait recueillir des informations utiles sur les trafiquants d'êtres humains russes.

Een lid is van oordeel dat de eerste minister er ­ naar aanleiding van zijn recente officiële bezoek aan Moskou ­ goed zou hebben aan gedaan een overleg te hebben met de Belgische verbindingsofficier ter plaatse die blijkbaar werkloos is en die toch nuttige informatie zou kunnen verzamelen over de Russische mensenhandelaars.


La communauté internationale suit l’évolution au Soudan de tout près : la réunion des envoyés spéciaux, y compris celui de l’Union européenne, qui s’est tenue récemment à Moscou, a appelé les parties concernées à trouver le plus rapidement possible un accord relatif à l’organisation des élections libres et justes en 2010.

De internationale gemeenschap volgt de evolutie in Soedan op de voet : de bijeenkomst van speciale gezanten, waaronder die van de Europese Unie (EU), die onlangs in Moskou gehouden werd, riep de betrokken partijen op om zo gauw mogelijk een akkoord te vinden inzake de organisatie van vrije en eerlijke verkiezingen in 2010.


2. Les sanctions récemment renouvelées par l'UE à l'encontre de Moscou (ainsi que les sanctions russes à l'encontre de l'UE) ont-elles ou pourraient-elles avoir un impact sur ce projet?

2. Hebben de onlangs verlengde sancties van de EU ten aanzien van Rusland (en van Rusland ten aanzien van de EU) gevolgen voor dat project of zouden ze gevolgen kunnen hebben?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai récemment encore donné instruction à notre ambassadeur à Moscou de réaliser à nouveau une démarche au plus haut niveau possible.

Ik heb onlangs onze ambassadeur in Moskou opgedragen opnieuw een demarche uit te voeren op een zo hoog mogelijk niveau.


4. déplore que la Présidence et la Commission de l'UE aient témoigné aussi timidement de leur inquiétude face aux événements qui se sont déroulés à Moscou et à Saint-Pétersbourg; déplore l'attitude des chefs de gouvernement européens qui, en visite récemment à Moscou, n'ont pas abordé la question des droits de l'homme avec leur homologue russe;

4. betreurt de schuchtere reactie van het EU-voorzitterschap en de Commissie op de gebeurtenissen in Moskou en St. Petersburg; betreurt de terughoudendheid van de Europese staatshoofden die een bezoek aan Moskou hebben gebracht, maar hebben nagelaten om de mensenrechten bij hun Russische tegenhanger aan de orde te stellen;


- (PL) Monsieur le Président, dans des situations de crise telles que celle qui est survenue récemment lorsque Moscou a interrompu l'approvisionnement en gaz de l'Ukraine et de la Moldova, la politique européenne de voisinage devrait jouer un rôle majeur et mettre au point une formule permettant de créer une vision commune de la politique de l'Union européenne.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het Europees nabuurschapsbeleid zou een belangrijke rol moeten spelen in het soort crisissituaties dat we onlangs hebben meegemaakt, toen Moskou de gaskraan naar Oekraïne en Moldavië dichtdraaide. Ons nabuurschapsbeleid zou dus een formule moeten bieden voor het vaststellen van een gemeenschappelijk rode draad in het beleid van de Europese Unie.


.ils étaient récemment à Moscou pour assister aux manifestations organisées pour commémorer la fin de la guerre et ils nous rejoignent à présent pour ce débat qui, comme je l’ai dit - et j’insiste sur ce point - tentera d’anticiper notre avenir et pas seulement de rappeler le passé.

Zij zijn onlangs in Moskou geweest om daar de plechtigheden ter herdenking van het einde van de oorlog bij te wonen, en ze zijn nu bij ons voor dit debat, dat - zoals ik al zei, en dat wil ik graag benadrukken - bedoeld is om vooruit te kijken naar onze toekomst en niet alleen ons verleden te gedenken.


N. considérant que, à la suite des événements qui ont eu lieu récemment en Estonie, le fonctionnement normal de l'ambassade d'Estonie à Moscou a été entravé et que plusieurs de ses diplomates, dont le chef de la mission, ont été agressés physiquement par des manifestants qui encerclaient l'ambassade et brûlaient le drapeau estonien,

N. overwegende dat het normaal functioneren van de Estse ambassade in Moskou na de recente gebeurtenissen in Estland wordt belemmerd en dat verschillende diplomaten, waaronder het missiehoofd, zijn gemolesteerd door demonstranten die de ambassade omsingelden en de Estse vlag verbrandden,


N. considérant que, à la suite des événements qui ont eu lieu récemment en Estonie, le fonctionnement normal de l'ambassade d'Estonie à Moscou a été entravé et que plusieurs de ses diplomates, dont le chef de la mission, ont été agressés physiquement par des manifestants qui encerclaient l'ambassade et brûlaient le drapeau estonien,

N. overwegende dat het normaal functioneren van de Estse ambassade in Moskou na de recente gebeurtenissen in Estland wordt belemmerd en dat verschillende diplomaten, waaronder het missiehoofd, zijn aangevallen door demonstranten die de ambassade omsingelden en de Estse vlag verbrandden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment à moscou ->

Date index: 2025-07-23
w