Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réalité juridique

Vertaling van "réalités juridiques totalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tout état de cause, les deux hypothèses qui sont comparées par l'honorable membre reflètent des réalités juridiques totalement différentes.

In ieder geval spelen de twee veronderstellingen die door het geachte lid worden vergeleken zich af in totaal verschillende juridische omstandigheden.


En cas de ratification de ce statut par tous les États membres de l'Union européenne, par tous les pays candidats à l'adhésion, et par tous les pays partenaires du pourtour méditerranéen, le nombre total de ratifications s'élèverait alors à 64; soit plus qu'il n'en faut afin que la Cour pénale internationale devienne une réalité juridique.

Als alle lidstaten van de Europese Unie, alle kandidaat-lidstaten en alle leden van het Euro-mediterraan partnerschap het statuut ratificeren, zou het aantal ratificaties 64 bedragen. Dat zijn er meer dan genoeg om van het Internationaal Strafhof eindelijk een juridische realiteit te maken.


En cas de ratification de ce statut par tous les États membres de l'Union européenne, par tous les pays candidats à l'adhésion, et par tous les pays partenaires du pourtour méditerranéen, le nombre total de ratifications s'élèverait alors à 64; soit plus qu'il n'en faut afin que la Cour pénale internationale devienne une réalité juridique.

Als alle lidstaten van de Europese Unie, alle kandidaat-lidstaten en alle leden van het Euro-mediterraan partnerschap het statuut ratificeren, zou het aantal ratificaties 64 bedragen. Dat zijn er meer dan genoeg om van het Internationaal Strafhof eindelijk een juridische realiteit te maken.


— la relation parent-enfant peut aussi être établie, le cas échéant, par un acte de reconnaissance; l'acte de reconnaissance est l'acte authentique, rédigé par un officier public compétent, contenant la déclaration par laquelle une personne confirme (ses dires pouvant être appuyés, le cas échéant, par le témoignage de tiers; voir l'article 319 du Code civil) soit avoir donné naissance à l'enfant reconnu (maternité; article 313 du Code civil), soit l'avoir conçu (avec son sperme; paternité; article 319 et 319bis du Code civil); il n'est évidemment pas exclu que les déclarants mentent; même si la preuve du mensonge est établie a posteriori (— pas d'accouchement; pas de conception —), la filiation établie, qui est ...[+++]

— de ouderschaps-kindschapsrelatie kan desgevallend ook worden bewezen door een erkenningsakte; een erkenningsakte is de authentieke akte die een bevoegd openbaar ambtenaar opmaakt van de verklaring afgelegd door een persoon die daarbij bevestigt (desnoods daarin door anderen bijgetreden; zie artikel 319, B.W) van het erkende kind te zijn bevallen (moederschap; artikel 313, B.W) hetzij het te hebben verwekt (met zijn sperma; vaderschap; artikelen 319 en 319bis, B.W.); het is uiteraard niet uitgesloten dat de betrokkenen liegen wanneer ze dergelijke verklaring afleggen; zelfs indien men de leugen achteraf bewijst (— geen bevalling; geen verwekking —), wordt het gevestigde, biologisch helemaal niet bestaande, ouder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, les deux hypothèses qui sont comparées par l'honorable membre reflètent des réalités juridiques totalement différentes.

In ieder geval spelen de twee veronderstellingen die door het geachte lid worden vergeleken zich af in totaal verschillende juridische omstandigheden.


La seule chose que nous ayons pu produire, ce sont des cartes jaunes et des cartes orange – ce qui est en réalité totalement inefficace et du point de vue de l’autonomie et de la souveraineté des parlements nationaux, plutôt une plaisanterie qu’un véritable instrument juridique.

Het enige wat we hebben bereikt, is dat we een aantal gele en oranje kaarten hebben uitgedeeld, iets dat in werkelijkheid totaal geen effect heeft en daarom wat betreft de autonomie en soevereiniteit van de nationale parlementen meer een grap is dan een feitelijk rechtsmiddel.


Il y aura davantage de représentativité, sur la base de réalités démographiques et non de relations juridiques nominales ou symboliques, davantage de solidarité entre les petits et les grands États grâce à la proportionnalité dégressive de la représentation, et une légitimité totale, sur la base de la représentation civique résultant du fait que le Parlement européen est élu par les citoyens européens.

De representativiteit zal worden vergroot, gebaseerd op de werkelijke demografische situatie en niet op allerlei overwegingen van nominale of symbolische juridische aard. Ook zal er dankzij de degressieve evenredigheid bij de vertegenwoordiging meer solidariteit ontstaan tussen de grote en de kleine lidstaten, alsook een volwaardige legitimiteit op basis van het feit dat het Europees Parlement verkozen wordt door de Europese burger.


45. demande à l'Union européenne d'adopter un instrument législatif adapté à l'état actuel de développement de l'Union dans le domaine de la coopération policière qui remplace, totalement ou partiellement, la Convention Europol, qui puisse s'adapter facilement aux nouvelles réalités au moyen d'une procédure juridique moins complexe et moins lente, et qui prévoie un contrôle juridictionnel et démocratique à l'échelle de l'Union;

45. dringt er bij de Europese Unie op aan een op de huidige stand van de politiële samenwerking in de Unie afgestemd rechtsmiddel aan te nemen dat geheel of gedeeltelijk in de plaats komt van de Europol-overeenkomst, dat makkelijk aangepast kan worden aan nieuwe situaties door een minder ingewikkelde en trage rechtsgang en dat voorziet in rechterlijke en democratische toetsing op het vlak van de Unie;


45. demande à l'Union européenne d'adopter un instrument législatif adapté à l'état actuel de développement de l'Union dans le domaine de la coopération policière qui remplace, totalement ou partiellement, la Convention Europol, qui puisse s'adapter facilement aux nouvelles réalités au moyen d'une procédure juridique moins complexe et moins lente, et qui prévoie un contrôle juridictionnel et démocratique à l'échelle de l'Union;

45. dringt er bij de Europese Unie op aan een op de huidige stand van de politiële samenwerking in de Unie afgestemd rechtsmiddel aan te nemen dat geheel of gedeeltelijk in de plaats komt van de Europol-overeenkomst, dat makkelijk aangepast kan worden aan nieuwe situaties door een minder ingewikkelde en trage rechtsgang en dat voorziet in rechterlijke en democratische toetsing op het vlak van de Unie;


43. demande à l'Union européenne d'adopter un instrument législatif adapté à l'état actuel de développement de l'Union dans le domaine de la coopération policière qui remplace, totalement ou partiellement, la Convention Europol, qui puisse s'adapter facilement aux nouvelles réalités au moyen d'une procédure juridique moins complexe et moins lente, et qui prévoie un contrôle juridictionnel et démocratique à l'échelle de l'Union;

43. dringt er bij de Europese Unie op aan een op de huidige stand van de politiële samenwerking in de Unie afgestemd rechtsmiddel aan te nemen dat geheel of gedeeltelijk in de plaats komt van de Europol-overeenkomst, dat makkelijk aangepast kan worden aan nieuwe situaties door een minder ingewikkelde en trage rechtsgang en dat voorziet in rechterlijke en democratische toetsing op het vlak van de Unie;




Anderen hebben gezocht naar : réalité juridique     réalités juridiques totalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalités juridiques totalement ->

Date index: 2022-09-26
w