Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalité très complexe » (Français → Néerlandais) :

Mettre en œuvre la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» et traduire l’approche écosystémique en une réalité scientifiquement solide dans l’environnement marin, le tout en collaboration avec les pays voisins de l’UE, se révèle être une tâche très complexe, mais tout à fait essentielle.

Het uitvoeren van de Kaderrichtlijn mariene strategie en het vertalen van de ecosysteemgerichte benadering in een wetenschappelijk verantwoorde realiteit in het mariene milieu, in samenwerking met de buurlanden van de EU, is een zeer uitdagende maar cruciale taak.


La demande d'uniformisation constitue un piège dangereux, car cela implique de faire énormément abstraction d'une réalité très complexe.

De vraag naar de uniformisering biedt een gevaarlijke valkuil. Dan maakt men enorme abstractie van de realiteit, die zeer complex is.


La demande d'uniformisation constitue un piège dangereux, car cela implique de faire énormément abstraction d'une réalité très complexe.

De vraag naar de uniformisering biedt een gevaarlijke valkuil. Dan maakt men enorme abstractie van de realiteit, die zeer complex is.


La réalité est très complexe.

De werkelijkheid is heel complex.


D’autre part, la situation est tout aussi complexe sous l’angle pénal en raison du fait qu’il ne s’agit pas d’un seul phénomène mais de réalités très différentes.

Vanuit strafrechtelijk standpunt, is de situatie al even complex.


Mettre en œuvre la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» et traduire l’approche écosystémique en une réalité scientifiquement solide dans l’environnement marin, le tout en collaboration avec les pays voisins de l’UE, se révèle être une tâche très complexe, mais tout à fait essentielle.

Het uitvoeren van de Kaderrichtlijn mariene strategie en het vertalen van de ecosysteemgerichte benadering in een wetenschappelijk verantwoorde realiteit in het mariene milieu, in samenwerking met de buurlanden van de EU, is een zeer uitdagende maar cruciale taak.


Il s'agit en réalité de produits qui sont souvent, par nature, très spéculatifs, complexes et extrêmement difficiles à évaluer pour un client de détail.

In werkelijkheid betreft het echter producten die uit hun aard dikwijls zeer speculatief, complex en uiterst moeilijk in te schatten zijn voor een niet-professionele cliënt.


2.1. Une avancée très importante en termes de transparence et de compréhension par les citoyens de la réalité européenne est la fusion des différents traités dans un seul document et le passage d'une réalité très complexe, avec différentes entités qui se recoupaient (l'Union européenne, la Communauté européenne), à une seule entité, l'Union européenne, dotée d'une personnalité juridique (unique) au plan international, ce qui augmentera l'efficacité et la visibilité de l'action de l'Union dans ce domaine.

2.1. Een belangrijke stap vooruit in termen van transparantie en begrip bij de burger omtrent de Europese realiteit is de versmelting van verschillende verdragen in één enkel document en de overgang van een zeer complexe realiteit, met verschillende entiteiten die elkaar doorkruisten (de Europese Unie, de Europese Gemeenschap), tot één enkele entiteit, de Europese Unie, uitgerust met een rechtspersoonlijkheid (uniek) op internationaal niveau, die de doelmatigheid en de zichtbaarheid van de actie van de Unie op dit terrein zal versterken.


Trop mathématique, une pondération de chaque critère n'est pas en phase avec la réalité. Il en va ainsi tout particulièrement des projets très complexes et des cas dans lesquels l'entité adjudicatrice n'a pas acquis une expérience suffisante pour être en mesure d'effectuer une pondération correcte.

Weging van alle afzonderlijke criteria staat te ver van de praktijk af en is te wiskundig. Dit geldt met name bij zeer ingewikkelde projecten en in gevallen waarin de opdrachtgever nog onvoldoende ervaring heeft opgedaan om een nauwkeurige weging te kunnen uitvoeren.


Cela peut nous réjouir ou nous attrister mais c'est une réalité sociologique très complexe qui résulte de l'origine très variée des membres de cette communauté.

Daar kunnen we blij of bedroefd om zijn, maar het is een sociologische en een zeer complexe realiteit als gevolg van de zeer uiteenlopende herkomst van de leden van die gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité très complexe ->

Date index: 2024-11-15
w