Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Jalousie dans la fratrie
Réalité sociale

Vertaling van "réalité sociale lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Répondre adéquatement aux réalités sociales est un défi majeur pour le droit, surtout lorsque ces réalités sont liées à l’identité de genre et à l’expression de genre.

Een gepast antwoord geven op maatschappelijke realiteiten is een grote uitdaging voor het recht, zeker wanneer deze realiteiten betrekking hebben op genderidentiteit en genderexpressie.


— la relation parent-enfant peut aussi être établie, le cas échéant, par un acte de reconnaissance; l'acte de reconnaissance est l'acte authentique, rédigé par un officier public compétent, contenant la déclaration par laquelle une personne confirme (ses dires pouvant être appuyés, le cas échéant, par le témoignage de tiers; voir l'article 319 du Code civil) soit avoir donné naissance à l'enfant reconnu (maternité; article 313 du Code civil), soit l'avoir conçu (avec son sperme; paternité; article 319 et 319bis du Code civil); il n'est évidemment pas exclu que les déclarants mentent; même si la preuve du mensonge est établie a posteriori (— pas d'accouchement; pas de conception —), la filiation établie, qui est totalement inexistant ...[+++]

— de ouderschaps-kindschapsrelatie kan desgevallend ook worden bewezen door een erkenningsakte; een erkenningsakte is de authentieke akte die een bevoegd openbaar ambtenaar opmaakt van de verklaring afgelegd door een persoon die daarbij bevestigt (desnoods daarin door anderen bijgetreden; zie artikel 319, B.W) van het erkende kind te zijn bevallen (moederschap; artikel 313, B.W) hetzij het te hebben verwekt (met zijn sperma; vaderschap; artikelen 319 en 319bis, B.W.); het is uiteraard niet uitgesloten dat de betrokkenen liegen wanneer ze dergelijke verklaring afleggen; zelfs indien men de leugen achteraf bewijst (— geen bevalling; geen verwekking —), wordt het gevestigde, biologisch helemaal niet bestaande, ouderschap een juridisch ...[+++]


Par contre, la réalité sociale de l'échec de certaines adoptions plénières milite en faveur de la possibilité d'une nouvelle adoption, sous le contrôle du juge de la jeunesse, lorsque le passage harmonieux de l'enfant d'une famille à l'autre est assuré et confirmé par les faits.

De maatschappelijke realiteit, namelijk het feit dat de volle adoptie in een aantal gevallen mislukt, pleit daarentegen voor de mogelijkheid om, onder het toezicht van de jeugdrechter, een nieuwe adoptie toe te staan, wanneer de harmonieuze overstap van het kind van het ene naar het andere gezin in de feitelijkheid bevestigd en bekrachtigd wordt.


Par contre, la réalité sociale de l'échec de certaines adoptions plénières milite en faveur de la possibilité d'une nouvelle adoption, sous le contrôle du juge de la jeunesse, lorsque le passage harmonieux de l'enfant d'une famille à l'autre est assuré et confirmé par les faits.

De maatschappelijke realiteit, namelijk het feit dat de volle adoptie in een aantal gevallen mislukt, pleit daarentegen voor de mogelijkheid om, onder het toezicht van de jeugdrechter, een nieuwe adoptie toe te staan, wanneer de harmonieuze overstap van het kind van het ene naar het andere gezin in de feitelijkheid bevestigd en bekrachtigd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, la réalité sociale de l'échec de certaines adoptions plénières milite en faveur de la possibilité d'une nouvelle adoption, sous le contrôle du juge de la jeunesse, lorsque le passage harmonieux de l'enfant d'une famille à l'autre est assuré et confirmé par les faits.

De maatschappelijke realiteit, namelijk het feit dat de volle adoptie in een aantal gevallen mislukt, pleit daarentegen voor de mogelijkheid om, onder het toezicht van de jeugdrechter, een nieuwe adoptie toe te staan, wanneer de harmonieuze overstap van het kind van het ene naar het andere gezin in de feitelijkheid bevestigd en bekrachtigd wordt.


Nous devons vraiment intégrer la réalité sociale lorsque nous finançons des programmes dans diverses régions et microrégions, et nous prendrons cela très au sérieux.

We moeten inderdaad inspelen op de sociale werkelijkheid als we programma’s in regio’s en microregio’s financieren. We zullen dit heel serieus nemen.


2. invite la Commission et le Conseil, lorsqu'ils définissent des politiques et des mesures dans le cadre de la prochaine étape de la méthode ouverte de coordination (MOC) en matière d'intégration et de protection sociales, de la stratégie en faveur de l'intégration sociale et de l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, à tenir dûment compte des demandes exprimées par le Parlement dans ses résolutions du 15 novembre 2007 sur le bilan de la ...[+++]

2. verzoekt de Commissie en de Raad om terdege rekening te houden met de eisen van het Parlement in zijn resoluties van 15 november 2007 over de balans van de sociale realiteit, 9 oktober 2008 over bevordering van sociale integratie en bestrijding van armoede in de EU, met inbegrip van armoede onder kinderen, 6 mei 2009 over actieve integratie van personen die van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn, en 19 oktober 2010 over de rol van het minimum inkomen in de bestrijding van armoede en bevordering van een participatieve samenleving in Europa bij het ontwerpen van beleid en maatregelen voor het volgend stadium in de open coördinatiemethode ...[+++]


11. invite la Commission et le Conseil, lorsqu'ils définissent des politiques et des mesures dans le cadre de la prochaine étape de la méthode ouverte de coordination (MOC) en matière d'intégration et de protection sociales, de la stratégie en faveur de l'intégration sociale et de l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, à tenir dûment compte des demandes exprimées par le Parlement dans ses résolutions du 15 novembre 2007 sur le bilan de la ...[+++]

11. verzoekt de Commissie en de Raad om terdege rekening te houden met de eisen van het Parlement in zijn resoluties van 15 november 2007 over de balans van de sociale realiteit, 9 oktober 2008 over bevordering van sociale integratie en bestrijding van armoede in de EU, met inbegrip van armoede onder kinderen, 6 mei 2009 over actieve integratie van personen die van de arbeidsmarkt uitgesloten zijnen 20 oktober 2010 over de rol van het minimuminkomen in de bestrijding van armoede en bevordering van een inclusieve samenleving in Europa bij het ontwerpen van beleid en maatregelen voor het volgend stadium in de open coördinatiemethode social ...[+++]


11. invite la Commission et le Conseil, lorsqu'ils définissent des politiques et des mesures dans le cadre de la prochaine étape de la méthode ouverte de coordination (MOC) en matière d'intégration et de protection sociales, de la stratégie en faveur de l'intégration sociale et de l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, à tenir dûment compte des demandes exprimées par le Parlement dans ses résolutions du 15 novembre 2007 sur le bilan de la ...[+++]

11. verzoekt de Commissie en de Raad om terdege rekening te houden met de eisen van het Parlement in zijn resoluties van 15 november 2007 over de balans van de sociale realiteit , 9 oktober 2008 over bevordering van sociale integratie en bestrijding van armoede in de EU, met inbegrip van armoede onder kinderen , 6 mei 2009 over actieve integratie van personen die van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn en 20 oktober 2010 over de rol van het minimuminkomen in de bestrijding van armoede en bevordering van een inclusieve samenleving in Europa bij het ontwerpen van beleid en maatregelen voor het volgend stadium in de open coördinatiemethode soc ...[+++]


11. invite la Commission et le Conseil, lorsqu'ils définissent des politiques et des mesures dans le cadre de la prochaine étape de la méthode ouverte de coordination (MOC) en matière d'intégration et de protection sociales, de la stratégie en faveur de l'intégration sociale et de l'initiative phare de la stratégie Europe 2020 sur la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, à tenir dûment compte des demandes exprimées par le Parlement dans ses résolutions du 15 novembre 2007 sur le bilan de la ...[+++]

11. verzoekt de Commissie en de Raad om terdege rekening te houden met de eisen van het Parlement in zijn resoluties van 15 november 2007 over de balans van de sociale realiteit , 9 oktober 2008 over bevordering van sociale integratie en bestrijding van armoede in de EU, met inbegrip van armoede onder kinderen , 6 mei 2009 over actieve integratie van personen die van de arbeidsmarkt uitgesloten zijn en 20 oktober 2010 over de rol van het minimuminkomen in de bestrijding van armoede en bevordering van een inclusieve samenleving in Europa bij het ontwerpen van beleid en maatregelen voor het volgend stadium in de open coördinatiemethode soc ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité sociale lorsque ->

Date index: 2022-03-17
w