Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gène inséré
Gène thérapeutique introduit
Insérer
Insérer des structures de coquilles
Insérer des structures de moules
Insérer des structures de noyaux
Mode insertion
Mode insérer
Plus-value effectivement réalisée
Plus-value réalisée

Vertaling van "réalisée en insérant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plus-value effectivement réalisée | plus-value réalisée

daadwerkelijk gerealiseerde waardevermeerdering | gerealiseerde waardevermeerdering


infection d'une plaie chirurgicale réalisée pendant l'accouchement

infectie van obstetrische chirurgische wonde


insérer des structures de moules

malstructuren invoegen


insérer des structures de coquilles

coquillestructuren invoegen


insérer des structures de noyaux

kernstructuren invoegen


gène inséré | gène thérapeutique introduit

ingevoegd gen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° dans le 4°, a, alinéa 1, les mots "sans préjudice de l'application du 2°, a," sont insérés avant les mots "les plus-values réalisées";

3° in de bepaling onder 4°, a, eerste lid, worden de woorden "onverminderd de toepassing van 2°, a," ingevoegd voor de woorden "verwezenlijkte meerwaarden";


Art. 34. Dans l'article 1231-5 du même Code, inséré par la loi du 24 avril 2003 et modifié par les lois des 27 décembre 2004, 17 mars 2013 et 12 mai 2014, les mots "procède à une enquête de moralité sur la personne de l'adoptant ou des adoptants, notamment par la consultation de leur casier judiciaire, ou dans les cas où telle enquête a déjà été réalisée en application de l'article 1231-1/5, à l'actualisation de cette enquête, et" sont insérés entre les mots "qui" et "recueille".

Art. 34. In artikel 1231-5 van hetzelfde Wetboek ingevoegd bij de wet van 24 april 2003 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2004, 17 maart 2013 en 12 mei 2014, worden de woorden "overgaat tot de uitvoering van een moraliteitsonderzoek van de adoptant of adoptanten, inzonderheid door de raadpleging van hun strafregister, of in de gevallen dat een dergelijke onderzoek reeds werd gevoerd met toepassing van artikel 1231-1/5, tot de bijwerking van dat onderzoek, en" ingevoegd tussen de woorden "die" en "onverwijld".


- les mots « ou d'une étude de sol relative à un fonds sectoriel d'assainissement du sol » sont insérés entre les mots « ou réputée conforme » et les mots « doit être réalisée » ;

- de woorden « of van een bodemonderzoek betreffende een sectoraal fonds voor de sanering van de bodem » worden ingevoegd tussen de woorden « bodemonderzoek » en « moet vervuld worden »;


Art. 28. L'article 6.2.12, alinéa deux de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, tel qu'il a été inséré par l'article 11 du présent arrêté s'applique aux certificats de cogénération octroyés dans le cadre de l'économie de cogénération qui a été réalisée au moyen de l'utilisation d'une installation de cogénération mise en service à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 28. Artikel 6.2.12, tweede lid van het Energiebesluit van 19 november 2010, zoals ingevoegd bij artikel 11 van dit besluit is van toepassing op warmte-krachtcertificaten die toegekend zijn voor de warmte-krachtbesparing die gerealiseerd werd door gebruik te maken van een warmte-krachtinstallatie met een startdatum vanaf de inwerkingtreding van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette intention serait mieux réalisée en insérant à l'article 574 du Code judiciaire un alinéa 2 nouveau, rédigé comme suit :

Dat oogmerk kan beter worden bereikt door in artikel 574 van het Gerechtelijk Wetboek een nieuw tweede lid in te voegen, luidende :


Cette intention serait mieux réalisée en insérant à l'article 574 du Code judiciaire un alinéa 2 nouveau, rédigé comme suit :

Dat oogmerk kan beter worden bereikt door in artikel 574 van het Gerechtelijk Wetboek een nieuw tweede lid in te voegen, luidende :


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37ter, inséré par la loi du 21 décembre 1994; Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 7 novembre 2012; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité du 12 novembre 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 novembre 2012; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2012; Vu l'analyse d'impact de la régle ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 37ter, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994; Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 7 november 2012; Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 12 november 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 november 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroti ...[+++]


5º au § 4, les mots « et du paragraphe 3bis » sont insérés entre les mots « au sens du § 1 » et les mots « mais qui sont réalisées ».

5º in § 4 worden de woorden « en van § 3bis » ingevoegd tussen de woorden « in de zin van § 1 » en de woorden « maar die voornamelijk ».


À cet article, entre les mots « est realisée » et les mots « selon un protocole », insérer les mots « dans le respect de la dépouille mortelle ».

In dit artikel tussen de woorden « de autopsie wordt uitgevoerd » en de woorden « volgens een consensusprotocol » invoegen de woorden « met respect voor het stoffelijk overschot ».


On propose aussi d'insérer un nouveau § 2 qui prévoit qu'à la fin de chaque mois une liste des mesures qui ont été réalisées est transmise à la commission pour chaque méthode spécifique et que les membres de la commission peuvent contrôler à tout moment la légalité des mesures, y compris le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Er wordt ook voorgesteld om een nieuwe § 2 in te lassen waarbij het de bedoeling is om op het einde van elke maand, per specifieke methode, een lijst van de uitgevoerde maatregelen over te maken aan de commissie. De leden van de commissie kunnen op elk ogenblik een controle uitoefenen op de wettelijkheid van de maatregelen, hierbij inbegrepen de naleving van de principes van subsidiariteit en proportionaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisée en insérant ->

Date index: 2024-02-03
w