Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistante réalisatrice de vidéo-clip
Association de producteurs
Deuxième assistant réalisateur cinéma
Garantie commerciale
Groupement de producteurs
Journaliste
Organisation de producteurs
Producteur cinéma et vidéo
Productrice cinéma et vidéo
Profession de la communication
Présentateur
Reporter
Responsabilité des producteurs
Responsabilité du fait du produit
Responsabilité du producteur
Responsabilité du produit
Réalisateur
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisateur principal
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Speaker

Vertaling van "réalisateurs et producteurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistante réalisatrice de vidéo-clip | deuxième assistant réalisateur cinéma | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos/assistante réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

assistent filmregisseur | assistente filmregisseur | regieassistent film | televisieregieassistente


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

filmmaker | filmregisseur | regisseur video- en bioscoopfilms


groupement de producteurs [ association de producteurs | organisation de producteurs ]

producentengroepering [ landbouwgenootschap | producentenorganisatie | producentenvereniging ]


convention internationale pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale sur la protection des artistes, interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties


convention de Rome pour la protection des droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion | convention internationale de Rome sur les droits des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion

het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties


responsabilité des producteurs | responsabilité du producteur

aansprakelijkheid van de producent


producteur cinéma et vidéo | producteur cinéma et vidéo/productrice cinéma et vidéo | productrice cinéma et vidéo

filmproducent | videoproducer | producent film | producent video- en bioscoopfilms


profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]

beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]




responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]

aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° dans les interviews des réalisateurs et producteurs (générique du making-of);

6° in de interviews van de regisseurs en producenten (generiek van making-of);


Par arrêté ministériel du 19 octobre 2016, l'agréation de l'Union Professionnelle « Association des Réalisateurs et Producteurs de Films Documentaires » en abrégé « ARPF-DOC », enregistrée sous le numéro d'entreprise 419.670.302 et dont le siège social est sis rue de la Sablonnière 29, à 1000 Bruxelles, en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs est renouvelée pour une durée de cinq ans à dater de la notification de l'arrêté.

Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2016 wordt de erkenning van de « Union Professionnelle « Association des Réalisateurs et Producteurs de Films Documentaires » « ARPF-DOC » afgekort, opgenomen onder het ondernemingsnummer 419.670.302 en waarvan de maatschappelijke zetel Zavelput 29, te 1000 Brussel gevestigd is, als representatieve gebruikersorganisatie hernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van de mededeling van het besluit.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agréation de l'Association des Réalisateurs et Producteurs de Films Documentaires en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van de « Association des Réalisateurs et Producteurs de Films Documentaires » als representatieve gebruikersorganisatie


Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 29 janvier 1979 déclarant représentatives des organisations professionnelles d'employeurs dans la branche d'activité de l'industrie cinématographique, modifié par les arrêtés royaux des 3 mai 1993 et 7 juillet 2011, les mots " Belgische Vereniging van Regisseurs en Filmproducenten" sont remplacés dans le texte néerlandais par les mots " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 1979 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van het filmbedrijf, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 mei 1993 en 7 juli 2011, worden in de Nederlandse tekst de woorden " Belgische Vereniging van Regisseurs en Filmproducenten" vervangen door de woorden " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 15. L'article 15 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 15. La mention « avec l'aide du Centre du cinéma et de l'audiovisuel de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de VOO » accompagnée du logo de la Fédération Wallonie-Bruxelles, doit figurer sur tout document de promotion des oeuvres audiovisuelles soutenues, notamment : 1° sur les affiches et les placards; 2° dans les journaux corporatifs, hebdomadaires et quotidiens; 3° dans le « press kit » (version papier et électronique); 4° sur les cartons d'invitation aux projections de lancement; 5° dans les dossiers des conférences de presse; 6° dans les interviews des réalisateurs et producteurs (génériqu ...[+++]

Art. 15. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen door hetgeen volgt : « Art. 15. De vermelding « met de steun van het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Federatie Wallonië-Brussel en VOO » samen met het logo van de Federatie Wallonië-Brussel, moet voorkomen op elk document betreffende de promotie van de ondersteunde audiovisuele werken, inzonderheid : 1° op de affiches en de aanplakborden; 2° in de corporatie-, week- en dagbladen; 3° in de « press kit »(papier- en elektronische versie); 4° op de uitnodigingskaarten voor de eerste vertoningen; 5° in de dossiers van de persconferenties; 6° in de intervie ...[+++]


Cela aura des conséquences graves pour les photographes, les réalisateurs de films, les producteurs de médias imprimés et numériques mais aussi pour l'encyclopédie en ligne Wikipedia.

Dat zal ingrijpende gevolgen hebben voor fotografen, filmmakers, producenten van gedrukte en digitale media, maar ook voor de online encyclopedie Wikipedia.


CHAPITRE V. - De la mention de la Communauté française sur tout document de promotion des oeuvres audiovisuelles soutenues Art. 15. La mention « produit avec l'aide du Centre du cinéma et de l'audiovisuel de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de VOO » doit figurer sur tout document de promotion des oeuvres audiovisuelles soutenues, notamment : 1° sur les affiches et les placards; 2° dans les journaux corporatifs, hebdomadaires et quotidiens; 3° dans le « press book » ainsi que sur les cartons d'invitation aux projections de lancement; 4° dans les dossiers des conférences de presse; 5° dans les interviews des réalisateurs et producteurs.

HOOFDSTUK V. - Vermelding van de Franse Gemeenschap op elk document betreffende de promotie van de ondersteunde audiovisuele werken Art. 15. De vermelding « geproduceerd met de steun van het Centrum voor de Film en de Audiovisuele Sector van de Federatie Wallonië-Brussel en VOO » moet voorkomen op elk document betreffende de promotie van de ondersteunde audiovisuele werken, inzonderheid : 1° op de affiches en de aanplakborden; 2° in de corporatie-, week- en dagbladen; 3° in de « press book » en op de uitnodigingskaarten voor de ee ...[+++]


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 29 janvier 1979 déclarant représentatives des organisations professionnelles d'employeurs dans la branche d'activité de l'industrie cinématographique, modifié par l'arrêté royal du 3 mai 1993, la dénomination française " Association belge des producteurs-réalisateurs de films" est remplacée par " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 1979 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van het filmbedrijf, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1993, wordt de franstalige benaming " Association belge des producteurs-réalisateurs de films" vervangen door " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .


Soutenir le développement, la mise en œuvre et la mise à jour de modules de formation portant sur l'identification des audiences cibles, l'édition et le développement de scénarios pour un public international, les relations entre le scénariste, l'éditeur du scénario, le réalisateur, le producteur et le distributeur, entre autres.

De ontwikkeling, toepassing en actualisering ondersteunen van opleidingsmodules over onder andere de omschrijving van een doelgroep, het redigeren en ontwikkelen van scenario’s voor een internationaal publiek, en de verhouding tussen onder andere scenarist, scenarioredacteur, regisseur, producent en distributeur.


Dans ces actions de formation, la coopération entre différents acteurs de l'industrie audiovisuelle, tels que scénaristes, réalisateurs et producteurs, est encouragée.

Bij deze opleidingsacties wordt de samenwerking tussen de verschillende actoren van de audiovisuele industrie, zoals scenarioschrijvers, regisseurs en producenten, gestimuleerd.


w