Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RIA
RIO
Règle de droit international
Règle de droit international conventionnelle
Règle de droit international coutumière
Règle interne d'exécution du budget
Règles internes d'administration
Règles internes opérationnelles
Règles relatives au transport international

Vertaling van "règles internes susmentionnées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règles internes opérationnelles | RIO [Abbr.]

huishoudelijk reglement


règle interne d'exécution du budget

intern voorschrift voor het uitvoeren van de begroting


Règles internes d'administration | RIA [Abbr.]

statuten


règles relatives au transport international

regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer


règle de droit international

internationale rechtsregel


règle de droit international conventionnelle

regel van internationaal verdragsrecht


règle de droit international coutumière

regel van internationaal gewoonterecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. prend acte de l'introduction du seuil de 65 % en ce qui concerne le score qu'un candidat doit obtenir pour être invité à un entretien; invite également l'Agence à tenir compte de la situation où un ou plusieurs candidats ont obtenu le même nombre de points et demande à l'Agence d'établir une politique claire pour ce qui est de déterminer l'admissibilité des candidats et de préciser le nombre minimum et maximum de candidats qui seront invités à l'entretien, conformément à des critères objectifs et transparents; prie instamment l'Agence d'adopter les règles internes susmentionnées d'ici à la fin du mois de septembre 2015 et d'informe ...[+++]

12. neemt er kennis van dat nu gewerkt wordt met een drempel van 65 % voor wat de score betreft die een kandidaat gehaald moet hebben om voor een gesprek uitgenodigd te worden; verzoekt het Agentschap rekening te houden met de situatie waarin meerdere kandidaten hetzelfde aantal punten hebben behaald en verzoekt het Agentschap duidelijk - dat wil zeggen op basis van objectieve en transparante criteria - vast te leggen welke kandidaten, en hoeveel kandidaten maximaal en minimaal, in een dergelijk geval voor een gesprek uitgenodigd zullen worden; verzoekt het Agentschap het hierboven bedoelde beleid en de hierboven bedoelde regels voor e ...[+++]


Il convient que la présente décision soit compatible avec les décisions susmentionnées afin d'assurer un degré approprié de concordance entre les règles internes de l'Union et les méthodes approuvées dans le cadre de la CCNUCC pour éviter la répétition des déclarations nationales.

Dit besluit moet overeenkomen met die besluiten om het juiste niveau van samenhang te waarborgen tussen de interne regels van de Unie en de methoden die binnen het UNFCCC zijn afgesproken om verdubbeling van de nationale rapportage te voorkomen.


Il convient que la présente décision soit pleinement compatible avec les décisions susmentionnées afin d'assurer la concordance entre les règles internes de l'Union et les méthodes approuvées dans le cadre de la CCNUCC pour éviter la répétition des déclarations nationales.

Het onderhavige besluit moet consistent zijn met die besluiten om de samenhang te waarborgen tussen de interne regels van de Unie en de methoden die binnen het UNFCCC zijn afgesproken om verdubbeling van de nationale rapportage te voorkomen.


Il convient que la présente décision soit compatible avec la décision susmentionnée afin d'assurer un degré approprié de concordance entre les règles internes de l'Union et les méthodes approuvées dans le cadre de la CCNUCC.

Dit besluit moet overeenkomen met dat besluit om het juiste niveau van samenhang te waarborgen tussen de interne regels van de Unie en de methoden die binnen het UNFCCC zijn afgesproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. A l'article 2 de la convention collective de travail du 26 novembre 2013 (n° 119479/CO/324) concernant le régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) dans le secteur de l'industrie du diamant, un § 2bis est inséré, libellé comme suit : " En dérogation aux règles précitées, les travailleurs qui, durant la période de validité de la présente convention collective de travail, satisfont aux conditions susmentionnées d'âge et d'ancienneté, mais qui ne sont licenciés qu'en dehors de la période de validité de la présente con ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2013 (nr. 119479/CO/324) betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) in de sector van de diamantnijverheid wordt een § 2bis ingevoegd, luidend als volgt : " In afwijking van voormelde regels ontvangen de werknemers die, tijdens de periode van de geldigheidsduur van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, voldoen aan de leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden maar slechts ontslagen worden buiten de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst, een aanvullende vergoeding ten laste van het " Intern Compensatiefonds voor de dia ...[+++]


36. s'engage à définir des normes permettant de garantir l'impossibilité, pour les individus condamnés, par une décision passée en force de chose jugée, pour des infractions de participation à des organisations criminelles ou typiquement commises au sein de telles organisations (traite des êtres humains, trafic international de stupéfiants, blanchiment d'argent, fraude, corruption et extorsion de fonds, etc.), de se porter candidats aux élections au Parlement européen; demande aux groupes politiques européens de se doter de codes d'éthique internes visant à éviter toute candidature émanant de personnes condamnées, même de façon non définitive, pour les in ...[+++]

36. zet zich in voor de vastlegging van regels die voorkomen dat personen die zijn veroordeeld met een vonnis dat in kracht van gewijsde gaat wegens deelname aan criminele organisaties of wegens misdrijven die normaliter worden gepleegd in het kader van criminele organisaties (mensenhandel, internationale drugshandel, witwassen van geld, fraude, corruptie en afpersing), zich verkiesbaar kunnen stellen voor het Europees Parlement; verzoekt de Europese fracties interne gedragscodes op te stellen om te voorkomen dat personen die al dan niet definitief zijn veroordeeld wegens dergelijke delicten, zich verkiesbaar stellen; verzoekt de lidst ...[+++]


(6) considérant que de telles pratiques dépassent souvent les frontières entre les États membres; qu'il est nécessaire et urgent de rapprocher dans une certaine mesure les dispositions nationales permettant de faire cesser les pratiques illicites susmentionnées, abstraction faite du pays où la pratique illicite a produit ses effets; que, en ce qui concerne la compétence, l'action envisagée ne porte pas atteinte aux règles du droit internatio ...[+++]

(6) Overwegende dat deze inbreuken dikwijls de grenzen tussen de lidstaten overschrijden; dat het dringend noodzakelijk is de nationale bepalingen die gericht zijn op het doen staken van bovenbedoelde ongeoorloofde praktijken, ongeacht het land waar de inbreuk gevolgen heeft gehad, in zekere mate onderling aan te passen; dat wat dit betreft de rechtsmacht de regels van het internationaal privaatrecht en de verdragen die tussen de lidstaten van kracht zijn onverlet laat, evenwel met inachtneming van de algemene verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van het Verdrag, in het bijzonder die met betrekking tot de goede werking van de interne markt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règles internes susmentionnées ->

Date index: 2023-04-09
w