Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russie devrait quant " (Frans → Nederlands) :

5. demande à la Commission d'inclure dans sa future proposition relative à la dimension septentrionale une stratégie distincte concernant la mer Baltique, de façon à renforcer la coopération entre les pays riverains de cette dernière, de tirer pleinement profit du récent élargissement de l'Union et de relier fermement les infrastructures à celles des autres États membres de l'Union; considère que cette stratégie devrait porter principalement sur les politiques internes de l'Union, alors que la coopération avec la Russie devrait, quant ...[+++]le, relever des politiques extérieures de l'Union; se félicite que l'accord avec Moscou sur les feuilles de route relatives à chacun des quatre espaces communs fournisse un cadre actualisé pour les relations entre l'Union et la Russie; souligne que la dimension septentrionale doit refléter l'aspect régional de ces espaces; met l'accent sur le fait que ce processus doit être mené dans le cadre d'une coopération véritable avec la Russie;

5. dringt er bij de Commissie op aan in haar nieuwe voorstel inzake de noordelijke dimensie een Oostzeestrategie op te nemen om de samenwerking rond de Oostzee te versterken en zoveel mogelijk profijt te trekken van de jongste uitbreiding van de Unie en de infrastructuur sterk met de rest van de Europese Unie te verbinden; verwacht dat deze strategie zich in de eerste plaats richt op het interne beleid van de Europese Unie, terwijl de samenwerking met Rusland onder het extern beleid van de Unie dient te vallen; is er verheugd over dat de overeenstemming met Moskou over de routekaarten voor elk van de vier gemeenschappelijke ruimtes zorgt voor een actueel kader voor de betrekkingen tussen ...[+++]


5. demande à la Commission d'inclure dans sa future proposition relative à la dimension septentrionale une stratégie distincte concernant la mer Baltique, de façon à renforcer la coopération entre les pays riverains de cette dernière, de tirer pleinement profit du récent élargissement de l'Union et de relier fermement les infrastructures à celles des autres États membres de l'Union européenne, considère que cette stratégie devrait porter principalement sur les politiques internes de l'Union européenne, alors que la coopération avec la Russie devrait, quant ...[+++]le, relever des politiques extérieures de l'Union européenne, se félicite que l'accord avec Moscou sur les feuilles de route relatives à chacun des quatre espaces communs fournisse un cadre actualisé pour les relations entre l'UE et la Russie, souligne que la dimension septentrionale doit refléter l'aspect régional de ces espaces et met l'accent sur le fait que ce processus doit être mené dans le cadre d'une coopération véritable avec la Russie;

5. dringt er bij de Commissie op aan in haar nieuwe voorstel een Oostzeebeleid op te nemen om de samenwerking rond de Oostzee te versterken en zoveel mogelijk profijt te trekken van de jongste uitbreiding van de Unie en de infrastructuur sterk met de rest van de Europese Unie te verbinden; verwacht dat deze strategie zich in de eerste plaats richt op het interne beleid van de Europese Unie, terwijl de samenwerking met Rusland onder het extern beleid van de Unie dient te vallen; is er verheugd over dat de overeenstemming met Moskou over de routekaarten voor elk van de vier gemeenschappelijke ruimtes zorgt voor een actueel kader voor de betrekkingen tussen de EU en ...[+++]


Plusieurs dirigeants politiques russes ont en permanence exprimé leur scepticisme quant à savoir si la Russie devrait un jour être candidate à l’adhésion.

Verschillende politieke leiders in Rusland hebben steeds hun scepsis geuit als het ging over de vraag of Rusland ooit een aanvraag zou moeten indienen voor het EU-lidmaatschap.


G. considérant que l'Union européenne et la Fédération de Russie peuvent jouer un rôle constructif dans l'instauration de la paix et de la stabilité dans leur voisinage commun, tout en respectant pleinement le rôle des Nations unies; que la concurrence quant aux routes d'approvisionnement énergétique, comme Nabucco, South Stream et Blue Stream, ne devrait pas donner lieu à une escalade des tensions dans la région,

G. overwegende dat de Europese Unie en de Russische Federatie een constructieve rol kunnen spelen bij de totstandbrenging van vrede en stabiliteit in de omringende landen, onder volledige eerbiediging van de rol van de VN; overwegende dat wedijver met betrekking tot pijpleidingroutes als Nabucco, South Stream en Blue Stream, niet mag leiden tot escalatie van spanningen in de regio,


Quant au quatrième espace commun, à savoir la recherche, l’éducation et la culture, le sommet devrait se féliciter de la première réunion du Conseil de partenariat permanent UE-Russie dans le domaine de la recherche, qui s’est tenue en mai, en Slovénie.

Wat de vierde gemeenschappelijke ruimte betreft – onderzoek, onderwijs en cultuur – moet de top de eerste Permanente Partnerschapsraad op het gebied van onderzoek, die in mei plaatsvond in Slovenië, verwelkomen.




Anderen hebben gezocht naar : avec la russie     cette stratégie devrait     russie devrait quant     russie     russie devrait     leur scepticisme quant     fédération de russie     devrait     concurrence quant     partenariat permanent ue-russie     sommet devrait     quant     russie devrait quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie devrait quant ->

Date index: 2022-04-27
w