Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Enfant de la rue
Enfant des rues
Entretenir une balayeuse de rue
Nettoiement des rues
Nettoyage des rues
Rage citadine
Rage des rues
Restauratrice de rue
Rue commerciale
Rue commerçante
Rue des boutiques
Rue importante
Rue piétonne
Rue piétonnière
Rue principale

Traduction de «rue ravenstein » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

streedfoodverkoopster | streetfoodventer | ijscoman | streetfoodverkoper


rue commerçante | rue commerciale | rue des boutiques

winkelstraat






nettoiement des rues | nettoyage des rues

straatreiniging




chute d'une voiture dans la rue pendant l'embarquement ou le débarquement

val van auto op straat tijdens instappen of uitstappen


rue piétonnière | rue piétonne

Verkeersvrije straat | Voetgangerstraat | Wandelstraat


entretenir une balayeuse de rue

straatveegmachines onderhouden | straatvegers onderhouden


intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale

interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les candidats intéressés par un de ces mandats au sein du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants doivent adresser leur candidature par écrit à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire à l'attention du Directeur général Jan Bens, rue Ravenstein 36, 1000 Bruxelles, et ce, avant le 1 mars 2017 au plus tard.

Kandidaten voor één van deze mandaten bij de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Straling, dienen hun kandidatuur schriftelijk te richten tot het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, t.a.v. de heer Directeur-generaal Jan Bens, Ravensteinstraat 36, 1000 Brussel en dit ten laatste tegen 1 maart 2017.


PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, D. REYNDERS à l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant approbation du contrat de gestion de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » Contrat de gestion entre l'Etat belge et le Palais des Beaux-Arts Entre l'Etat belge, représenté par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, dénommé ci-après l'« Etat », d'une part et la société anonyme de droit public à finalité sociale Palais des Beaux-Arts, dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, ...[+++]

FILIP Van Koningswege : De Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale culturele instellingen, D. REYNDERS Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot goedkeuring van het beheerscontract van de naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden "Paleis voor Schone Kunsten" Beheersovereenkomst tussen de Belgische Staat en het Paleis voor Schone Kunsten Tussen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen hierna te noemen de « Staat », enerzijds en de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk Paleis voor Schone ...[+++]


Lieu: Palais des Beaux-Arts/BOZAR: Rue Ravenstein 23, 1000 Bruxelles, Belgique.

Plaats: Bozar, Ravensteinstraat 23, 1000 Brussel, België.


Article 1 . Sont reconnues en tant qu'associations économiques ou sociales représentatives auxquelles peuvent être confiées des émissions de radio et de télévision à la R.T.B.F., les associations suivantes : - la Fédération Nationale des Unions de Classes moyennes ASBL dont le siège est situé avenue Adolphe Lacomblé 29, à 1030 Bruxelles ; - la Fédération Wallonne de l'Agriculture Etudes-Information ASBL dont le siège est situé Chaussée de Namur 47, à 5030 Gembloux ; - la Fédération des Entreprises de Belgique asbl dont le siège est situé rue Ravenstein 4, à 1000 Bruxelles ; - la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique don ...[+++]

Artikel 1. Worden erkend als representatieve economische of sociale verenigingen waaraan radio- of televisie-uitzendingen op de " RTBF " mogen worden toegewezen, de volgende verenigingen : - La Fédération Nationale des Unions des Classes moyennes ASBL, waarvan de zetel Adolphe Lacomblélaan 29, te 1030 Brussel gevestigd is ; - La Fédération Wallonne de l'Agriculture Etudes-Information ASBL, waarvan de zetel Chaussée de Namur 47, te 5030 Gembloux gevestigd is ; - La Fédération des Entreprises de Belgique asbl, waarvan de zetel Ravensteinstraat 4, te 1000 Brussel gevestigd is ; - La Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidats intéressés par un de ces mandats au sein du Conseil scientifique des Rayonnements ionisants doivent adresser leur candidature par écrit à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire à l'attention du Directeur général Jan Bens, rue Ravenstein 36, 1000 Bruxelles, et ce, avant le 7 novembre 2014 au plus tard.

Kandidaten voor één van deze mandaten bij de Wetenschappelijke Raad voor Ioniserende Straling, dienen hun kandidatuur schriftelijk te richten tot het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, t.a.v. de heer Directeur-generaal Jan Bens, Ravensteinstraat 36, 1000 Brussel, en dit ten laatste tegen 7 november 2014.


Le débat aura lieu de 19 h 30 à 20 h 45 dans la salle Henry Le Boeuf du BOZAR (Rue Ravenstein 23, Bruxelles).

Het debat heeft plaats van 19.30 tot 20.45 in de Henry Le Boeuf Hall van de BOZAR (Ravensteinstraat 23, Brussel).


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 2011, sont classés comme monument la galerie Ravenstein à Bruxelles, en ce compris ses devantures de magasin et sa rotonde, à l'exception de la voûte en briques de verres, ainsi que les façades de la galerie Ravenstein donnant rue Ravenstein et Cantersteen, en raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van 3 maart 2011, wordt beschermd als monument de Ravensteingalerij te Brussel, met inbegrip van haar winkelpuien en haar rotonde, met uitzondering van de uit glastegels bestaande overwelving, alsook de gevels van de Ravensteingalerij uitgevend op de Ravensteinstraat en Cantersteen, wegens haar historische, artistieke en esthetische waarde.


Mardi, mercredi et jeudi de la semaine prochaine (22, 23 et 24 octobre), le Comité économique et social européen tiendra à son siège, au 2, rue Ravenstein à Bruxelles, la session inaugurale de son douzième exercice quadriennal.

Volgende week dinsdag, woensdag en donderdag (22, 23 en 24 oktober) vindt de constituerende zitting plaats van het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) in vernieuwde samenstelling.


Programme du 8 mars au Palais des Congrès (rue Ravenstein, 1000 Bruxelles) :

Programma van 8 maart in het Congrespaleis (Ravensteinstraat, 1000 Brussel):


Une conférence de presse aura lieu le mardi 14 décembre 1993 à 17h00 à l'issue de la Conférence dans les locaux du Comité Economique et Social, rue Ravenstein 2 - 1000 Bruxelles.

Na afloop van de conferentie zal op dinsdag 14 december 1993 om 17.00 uur een persconferentie worden gehouden in het gebouw van het Economisch en Sociaal Comité, Ravensteinstraat 2, 1000 Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rue ravenstein ->

Date index: 2021-06-10
w