Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitalisation des connaissances
Cogniticien
Crabes royaux
Développer les connaissances de l’entreprise
E-économie
Gestion des connaissances
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Ingénieur de la connaissance
Ingénieur du savoir
Know-how
MRAH
Musées royaux d'art et d'histoire
Musées royaux des Beaux-Arts
Net-économie
Netéconomie
Savoir-faire
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique

Traduction de «royaux à savoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Musées royaux d'art et d'histoire | MRAH [Abbr.]

Koninklijke musea voor kunst en geschiedenis | KMKG [Abbr.]




Musées royaux des Beaux-Arts

Koninklijk Museum voor Schone Kunsten | KMSK [Abbr.]


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires

improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking


savoir-faire [ know-how ]

specialistische kennis [ knowhow ]


cogniticien | ingénieur du savoir | ingénieur de la connaissance | ingénieur de la connaissance/ingénieure de la connaissance

implementatie consultant | knowledge engineer | implementatieconsultant | kennisingenieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent projet d'arrêté royal exécute le titre 3 de la loi précitée. Il constitue une refonte et une fusion de deux arrêtés royaux, à savoir :

Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit is gericht op de uitvoering van titel 3 van de voormelde wet en vormt een wijziging en samenvoeging van twee koninklijke besluiten, te weten :


A la question de savoir pourquoi il est dérogé à la règle usuelle d'entrée en vigueur des arrêtés royaux, le délégué a déclaré ce qui suit :

Op de vraag waarom wordt afgeweken van de gewone regel van inwerkingtreding van koninklijke besluiten, verklaarde de gemachtigde het volgende :


Le règlement de pension de la CPM doit désormais respecter les dispositions de trois arrêtés royaux, à savoir : outre celui précité, l'arrêté royal du 5 avril 1995 concernant l'application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances aux caisses de pensions visées à l'article 2, § 3, 4 , de la loi précitée ainsi que l'arrêté royal du 5 avril 1995 relatif aux activités des caisses de pension visées à l'article 2, § 3, 4 , de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances.

Het pensioenreglement van de VKG moet voortaan de bepalingen van drie koninklijke besluiten naleven, namelijk naast voornoemd besluit, het koninklijk besluit van 5 april 1995 tot toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen op de pensioenkassen bedoeld in artikel 2, § 3, 4º, van de voormelde wet, en het koninklijk besluit van 5 april 1995 betreffende de activiteiten van de pensioenkassen bedoeld in artikel 2, § 3, 4º, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen.


Comme un délai a été imposé par la loi pour la confirmation des arrêtés royauxsavoir six mois après la date d'entrée en vigueur), cette confirmation ne pourra avoir lieu à temps par le biais du dépôt d'un projet de loi par le futur gouvernement.

Doordat er wettelijk een termijn is opgelegd voor de bekrachtiging van de koninklijke besluiten (namelijk zes maanden na de datum van inwerkingtreding), zal de toekomstige regering hiervoor niet tijdig een wetsontwerp kunnen indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme un délai a été imposé par la loi pour la confirmation des arrêtés royauxsavoir six mois après la date d'entrée en vigueur), cette confirmation ne pourra avoir lieu à temps par le biais du dépôt d'un projet de loi par le futur gouvernement.

Doordat er wettelijk een termijn is opgelegd voor de bekrachtiging van de koninklijke besluiten (namelijk zes maanden na de datum van inwerkingtreding), zal de toekomstige regering hiervoor niet tijdig een wetsontwerp kunnen indienen.


Comme un délai a été imposé par la loi pour la confirmation des arrêtés royauxsavoir six mois après la date d'entrée en vigueur), cette confirmation ne pourra avoir lieu à temps par le biais du dépôt d'un projet de loi par le futur gouvernement.

Doordat er wettelijk een termijn is opgelegd voor de bekrachtiging van de koninklijke besluiten (namelijk zes maanden na de datum van inwerkingtreding), zal de toekomstige regering hiervoor niet tijdig een wetsontwerp kunnen indienen.


1. L’Observatoire des Publics est chargé depuis 2008, du monitoring annuel des établissements scientifiques fédéraux (ESF), à savoir l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (IRScNB), le Musée royal d’Afrique centrale (MRAC), les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB) et le Musée Magritte, l’Institut royal du Patrimoine artistique (IRPA), les Musées royaux d’Art et d’Histoire (MRAH), le Musée du Cinquantenaire et le Musée des instruments de musique, l’Observatoire royal de Belgique, (ORB) et le Planétarium, l’Ins ...[+++]

Het PublieksObservatorium staat sinds 2008 jaarlijks in voor monitoring van federale wetenschappelijke instellingen (FWI’s), te weten het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen (KBIN), het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika (KMMA), de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB) en Magrittemuseum, het Koninklijk Instituut voor Kunstpatrimonium (KIK), de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG), het Jubelparkmuseum en Muziekinstrumentenmuseum, de Koninklijke Sterrenwacht van België (KSB) en het Planetarium, het Belgische Instituut voor Ruimte-Aëronomie (BIRA), het Koninklijk Meteorologisch Instituu ...[+++]


Une autre question est celle de savoir si, en recourant à de tels arrêtés royaux, les Régions et les Communautés ne perdent pas une autre garantie, à savoir celle de pouvoir invoquer un conflit d'intérêts.

Een andere vraag is of door een beroep te doen op koninklijke besluiten niet een andere garantie van de Gemeenschappen en de Gewesten wegvalt, namelijk de mogelijkheid om een belangenconflict in te roepen.


Dans l'attente de l'adoption des arrêtés royaux visés aux articles 4, § 3, et 17, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, tels que modifiés respectivement par les articles 161 et 164 de la loi du 6 mai 2009 portant des dispositions diverses, la Direction générale de l'Energie instruit les dossiers de demande et la Commission de Régulation de l'électricité et du Gaz formule des avis sur la base des arrêtés royaux existant au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, à savoir les arrêtés royaux ...[+++]

In afwachting van de aanneming van de koninklijke besluiten bedoeld in de artikelen 4, § 3, en 17, § 2, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, zoals gewijzigd door respectievelijk de artikelen 161 en 164 van de wet van 6 mei 2009 houdende diverse bepalingen, behandelt de Algemene Directie Energie de aanvraagdossiers en formuleert de Commissie voor de Regulering van de elektriciteit en het Gas adviezen op basis van de koninklijke besluiten die bestaan op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet, namelijk de koninklijke besluiten van 11 oktober 2000 betreffende de toekenning van individ ...[+++]


La subvention fédérale aux communes destinée à financer le coût supplémentaire pendant l'année 2001 a été estimée dans deux arrêtés royaux, à savoir l'arrêté royal du 29 avril 2001 portant l'octroi d'une allocation fédérale aux communes, en vue du financement du coût supplémentaire statutaire durant l'année 2001 et l'arrêté royal du 30 novembre 2001 portant l'octroi d'une allocation fédérale complémentaire aux communes en vue du financement du coût supplémentaire statutaire durant l'année 2001.

De federale toelage aan de gemeenten met het oog op de financiering van de statutaire meerkost gedurende het jaar 2001 werd in twee koninklijke besluiten, het koninklijk besluit van 29 april 2001 houdende toekenning van een federale toelage aan de gemeenten met het oog op de financiering van de statutaire meerkost gedurende het jaar 2001 en het koninklijk besluit van 30 november 2001 houdende toekenning van een aanvullende federale toelage aan de gemeenten met het oog op de financiering van de statutaire meerkost gedurende het jaar 2001, geraamd en toegekend.


w