Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royaume uni ont adopté une législation relativement détaillée " (Frans → Nederlands) :

La Commission européenne a demandé aujourd'hui à la Belgique, à Chypre, à l'Estonie, à la France, à la Pologne, au Portugal et au Royaume-Uni d'adopter une législation nationale mettant en œuvre le nouveau régime de contrôle par l'État du port afin de se conformer au droit de l'Union européenne.

De Europese Commissie heeft België, Cyprus, Estland, Frankrijk, Polen, Portugal en het Verenigd Koninkrijk vandaag verzocht nationale wetgeving vast te stellen ter uitvoering van het nieuwe EU-stelsel van havenstaatcontrole om aan de wetgeving van de Europese Unie te voldoen.


Le Royaume-Uni a adopté des mesures détaillées pour éviter toute application abusive de sa législation, en précisant, par exemple, qu’en cas d’interruption inférieure ou égale à six semaines dans le déroulement d’une mission, le délai d’accès ne repart pas à zéro.

Het Verenigd Koninkrijk heeft gedetailleerde maatregelen getroffen om misbruik van zijn wetgeving te voorkomen, onder meer door te stellen dat de wachttijd niet opnieuw begint indien de opdracht niet langer dan zes weken onderbroken wordt.


Par exemple, le Royaume-Uni a adopté en 2006 une législation qui est en cours d'actualisation; la Suède a adopté une législation en 2007 et l’Espagne en 2011; le Danemark a modifié sa législation la même année et, en France, la dernière actualisation date de mai 2012.

Bijvoorbeeld heeft het Verenigd Koninkrijk in 2006 wetgeving ingevoerd die nu aangepast wordt; Zweden heeft wetgeving aangenomen in 2007, Spanje in 2011 en Denemarken heeft zijn wetgeving datzelfde jaar gewijzigd, terwijl de laatste aanpassing in Frankrijk van mei 2012 dateert.


L'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, le Luxembourg, la Suède et le Royaume Uni ont adopté une législation relativement détaillée sur la médiation pénale.

In Duitsland, Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en het Verenigd Koninkrijk is een vrij gedetailleerde wetgeving op het gebied van de strafbemiddeling vastgesteld.


L'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, le Luxembourg, la Suède et le Royaume Uni ont adopté une législation relativement détaillée sur la médiation pénale.

In Duitsland, Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en het Verenigd Koninkrijk is een vrij gedetailleerde wetgeving op het gebied van de strafbemiddeling vastgesteld.


Bruxelles, le 16 juin 2011 - La Commission européenne a demandé à la Belgique, à l'Estonie, à la France, à la Hongrie, à l'Autriche, à la Pologne, au Portugal, à la Finlande et au Royaume-Uni d'adopter des dispositions législatives nationales afin d'appliquer les règles de l'UE instituant un système de suivi du trafic des navires et d'information.

Brussel, 16 juni 2011 - De Europese Commissie heeft België, Estland, Frankrijk, Hongarije, Oostenrijk, Polen, Portugal, Finland en het Verenigd Koninkrijk verzocht nationale wetgeving vast te stellen om de nieuwe regeling voor het monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart toe te passen.


L'Allemagne, l'Irlande, l'Italie, la Suède et le Royaume-Uni ne voyaient pas non plus la nécessité d'adopter de nouvelles dispositions visant spécifiquement à se conformer à la décision-cadre, et se sont également abstenus de communiquer à la Commission des informations sur la législation pertinente en vigue ...[+++]

Ook Duitsland, Ierland, Italië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk zagen de noodzaak niet om met nieuwe wetgeving te komen die speciaal was bedoeld om aan de verplichtingen van het kaderbesluit te voldoen. Wel stuurden deze lidstaten de Commissie relevante bestaande wetgeving.


Dans le cas du Royaume-Uni, qui n'a pas adopté de législation spécifique sur la responsabilité et les sanctions des personnes morales, la portée de ses dispositions internes devrait éventuellement être encore mieux clarifiée, notamment en ce qui concerne la mise en oeuvre des articles 8, paragraphe 2, et 9, paragraphe 2, de la décision-cadre.

Het Verenigd Koninkrijk heeft geen speciale wetgeving aangenomen inzake aansprakelijkheid van en sancties tegen rechtspersonen, en zou de strekking van zijn binnenlandse wetgeving eventueel nader moeten toelichten, met name waar het gaat om de tenuitvoerlegging van artikel 8, lid 2, en artikel 9, lid 2, van het kaderbesluit.


La Commission européenne a adopté un projet de proposition modifiant la législation relative à l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) concernant les exportations de viande bovine et de produits à base de viande bovine en provenance du Royaume-Uni.

De Europese Commissie heeft een ontwerp-voorstel goedgekeurd tot wijziging van de regelgeving inzake boviene spongiforme encefalopathie (BSE) en de uitvoer van rundvlees en rundvleesproducten uit het Verenigd Koninkrijk.


La Commission européenne a adopté ce jour un projet de proposition en vue d'introduire un certain nombre de modifications dans la législation relative aux encéphalopathies spongiformes bovines (ESB) concernant les exportations de viande bovine et de produits à base de viande bovine en provenance du Royaume-Uni.

De Europese Commissie heeft vandaag een ontwerp goedgekeurd van een voorstel voor een aantal wijzigingen in de wetgeving over boviene spongiforme encephalopathie (BSE). Die wijzigingen betreffen de uitvoer van rundvlees en rundvleesproducten uit het Verenigd Koninkrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume uni ont adopté une législation relativement détaillée ->

Date index: 2024-12-09
w