Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «royal doit également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'arrêté royal prévoit également que l'entreprise concernée doit rendre inutilisable la carte prépayée après avoir été informée par l'utilisateur du vol ou de la perte de cette carte.

Het koninklijk besluit bepaalt ook dat de betrokken onderneming de voorafbetaalde kaart onbruikbaar moet maken na door de gebruiker te zijn ingelicht over de diefstal of het verlies van die kaart.


Il convient de penser non seulement à l'article 1798 du Code civil, auquel l'adjudicateur doit d'ailleurs faire référence dans ses documents du marché (voir article 11, § 4), mais également à diverses formes de responsabilité solidaire et régimes voisins contenus dans la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs, la responsabilité solidaire pour les dettes sociales, la responsabilité solidaire pour les dettes fiscales et également l'article 88 de l'arrêté ...[+++]

Er valt niet alleen te denken aan artikel 1798 Burgerlijk Wetboek, waarnaar de aanbesteder overigens moet verwijzen in zijn opdrachtdocumenten (zie artikel 11, § 4), maar ook aan de diverse vormen van hoofdelijke aansprakelijkheid of aanverwante stelsels voor loonschulden vervat in de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers, de hoofdelijke aansprakelijkheid voor sociale schulden, de hoofdelijke aansprakelijkheid voor fiscale schulden en ook artikel 88 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van algemene uitvoeringsregels.


Le Conseil d'Etat se doit également d'indiquer que le règlement type, même s'il est communiqué uniquement à titre d'information, doit être en conformité avec l'arrêté royal en projet et avec les normes supérieures (dont, ainsi qu'il sera observé plus loin dans le présent avis, la loi du 11 avril 1994 `relative à la publicité de l'administration').

Eveneens moet de Raad van State erop wijzen dat het modelreglement, ook indien het enkel ter informatie wordt meegedeeld, in overeenstemming moet zijn met het ontworpen koninklijk besluit en met de hogere rechtsnormen (waaronder, zoals verder in dit advies wordt opgemerkt, de wet van 11 april 1994 `betreffende de openbaarheid van bestuur').


Un arrêté royal doit également déterminer le fonctionnement des deux sections de la Commission.

Een koninklijk besluit dient eveneens de werking van de twee afdelingen van de Commissie te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interrogé sur la portée de ces mots, le délégué a répondu que l'on vise ainsi à préciser que, outre les arrêtés royaux numérotés pris en exécution du C.T.V.A., on vise également l'arrêté royal du 30 décembre 2009 "fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca".

Gevraagd wat met die woorden wordt bedoeld, antwoordde de gemachtigde dat hiermee wordt beoogd te verduidelijken dat naast de genummerde koninklijke besluiten in uitvoering van het Btw-wetboek ook het koninklijk besluit van 30 december 2009 "tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen" wordt geviseerd.


L'article 10ter du même arrêté royal doit être abrogé, sauf si les auteurs du projet entendent également prévoir une indemnité kilométrique pour les traducteurs, auquel cas il est préférable d'insérer celle-ci également dans le projet actuellement à l'examen.

Artikel 10ter van hetzelfde koninklijk besluit dient te worden opgeheven, behoudens indien de stellers van het ontwerp ook in een kilometervergoeding voor de vertalers willen voorzien, die in dat geval bij voorkeur ook in het thans voorliggende ontwerp moet worden opgenomen.


1. Le seul fonctionnaire du niveau 1 (et qui entre en contact avec le public) à la tête du service doit-il toujours prouver par l'examen prévu à l'article 15 de l'arrêté royal IX du 30 novembre 1996 ­ voir également l'article 9, § 2, du même arrêté royal ­ en ce qui concerne le programme ­ qu'il connaît la langue française d'une manière suffisante, c'est-à-dire une connaissance orale et écrite suffisante ?

1. Moet de enige ambtenaar van niveau 1 die aan het hoofd staat van de dienst (en die in contact treedt met het publiek) nog steeds bewijzen aan de hand van het examen bedoeld in artikel 15 van het koninklijk besluit van 30 november 1996 ­ zie ook artikel 9, § 2, van hetzelfde koninklijk besluit ­ betreffende het programma ­ dat hij een voldoende kennis heeft van de Franse taal, dit wil zeggen dat hij een voldoende schriftelijke en mondelinge kennis bezit ?


Ces normes devront être au moins égales à celles prévues à l'annexe A de l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant sur les normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre ainsi qu'aux normes prévues aux articles 3, 5, 6, alinéa 1, de l'arrêté royal du 25 novembre 1997 fixant les normes auxquelles doit répondre l'hospitalisation chirurgicale de jour, à savoir les normes portant sur l'espace consacré à l'accueil pré ...[+++]

Die normen moeten minstens dezelfde zijn als die welke zijn bepaald in bijlage A van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd en als bepaald in de artikelen 3, 5, 6, eerste lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1997 houdende vaststelling van de normen waaraan de functie « chirurgische daghospitalisatie » moet voldoen om te worden erkend, namelijk normen over een ruimte die bestemd is voor preoperatieve opvang en voorbereiding van de patiënt en postoperatief toezicht.


Ceci signifie également, comme le prévoit l'article 10, § 4, alinéa 3, de cette loi, que le Roi, c'est-à-dire le ministre, doit déterminer et calculer à nouveau le nombre de sièges attribués aux deux grandes communautés de notre pays et ceci doit être annoncé par un nouvel arrêté royal.

Dit betekent ook dat, zoals artikel 10, § 4, derde lid, van deze wet bepaalt, de Koning, de minister dus, het aantal zetels moet herbepalen en herberekenen die aan beide grote gemeenschappen moeten worden toegekend. Dit moet via een nieuw koninklijk besluit worden bekendgemaakt.


1. Le seul fonctionnaire du niveau 1 (et qui entre en contact avec le public) à la tête du service doit-il toujours prouver par l'examen prévu à l'article 15 de l'arrêté royal IX du 30 novembre 1996 ­ voir également l'article 9, § 2, du même arrêté royal ­ en ce qui concerne le programme ­ qu'il connaît la langue française d'une manière suffisante, c'est-à-dire une connaissance orale et écrite suffisante ?

1. Moet de enige ambtenaar van niveau 1 die aan het hoofd staat van de dienst (en die in contact treedt met het publiek) nog steeds bewijzen aan de hand van het examen bedoeld in artikel 15 van het koninklijk besluit van 30 november 1996 ­ zie ook artikel 9, § 2, van hetzelfde koninklijk besluit ­ betreffende het programma ­ dat hij een voldoende kennis heeft van de Franse taal, dit wil zeggen dat hij een voldoende schriftelijke en mondelinge kennis bezit ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal doit également ->

Date index: 2024-09-08
w