Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royal doit définir " (Frans → Nederlands) :

Désormais, un arrêté royal doit définir ce qu'il y a lieu d'entendre par "accès en temps réel", "accès libre", "accès gratuit" et par "réseau des sociétés publiques des transports en commun", et il déterminera les principes de base relatifs à la responsabilité, l'installation, la sécurisation, l'accessibilité et l'échange mutuel d'informations.

Voortaan moet een koninklijk besluit definiëren wat er moet worden verstaan onder "toegang in real time", "vrije toegang", "kosteloze toegang" en onder "net van de openbare vervoersmaatschappijen", en de basisprincipes bepalen inzake verantwoordelijkheid, plaatsing, beveiliging, toegankelijkheid en wederzijdse informatie-uitwisseling.


Dans la foulée, le Comité d'avis s'interroge sur la place de la Cellule femmes et développement dans le nouvel organigramme de l'AGCD et de la CTB, qui doit encore être créée, et il appelle le secrétaire d'État à définir la place de la cellule dans un arrêté royal qui règlera l'organisation de la CTB à créer.

Aansluitend stelt het Adviescomité vragen over de plaats van de cel Vrouwen en Ontwikkeling binnen het nieuwe organogram van ABOS en de nieuw op te richten BTC en roept de staatssecretaris op om de plaats van de cel te definiëren in een koninklijk besluit dat de organisatorische invulling van het nieuwe op te richten BTC zal regelen.


Dans la foulée, le Comité d'avis s'interroge sur la place de la Cellule femmes et développement dans le nouvel organigramme de l'AGCD et de la CTB, qui doit encore être créée, et il appelle le secrétaire d'État à définir la place de la cellule dans un arrêté royal qui règlera l'organisation de la CTB à créer.

Aansluitend stelt het Adviescomité vragen over de plaats van de cel Vrouwen en Ontwikkeling binnen het nieuwe organogram van ABOS en de nieuw op te richten BTC en roept de staatssecretaris op om de plaats van de cel te definiëren in een koninklijk besluit dat de organisatorische invulling van het nieuwe op te richten BTC zal regelen.


31.2. Selon les articles 14/3 et 14/1 proposés respectivement par les articles 6 et 7 des propositions 217/1 et 1491/1, un arrêté royal ou un protocole à conclure entre le Roi et les médiateurs fédéraux doit définir « les mesures de protection, qui doivent se traduire au moins par la suspension des procédures disciplinaires et la fixation des règles d'attribution de la charge de la preuve ».

31.2 Volgens de artikelen 14/3 en 14/1, die respectievelijk worden voorgesteld bij de artikelen 6 en 7 van de voorstellen 217/1 en 1491/1, moeten in een koninklijk besluit of in een protocol dat tussen de Koning en de federale ombudsmannen wordt gesloten « de beschermingsmaatregelen [worden bepaald] die minimaal de schorsing van tuchtprocedures en een regeling inzake het toewijzen van de bewijslast moeten inhouden ».


Le présent arrêté royal prévoit, en outre, que le rapport d'évaluation doit comprendre au moins un certain nombre de parties (et cela pour rencontrer les points d'attention prioritaires apparus lors des travaux parlementaires - voir plus haut) et qu'une partie de ce rapport doit définir le plan d'évaluation, ce qui offrira une garantie du caractère impartial, indépendant et de crédibilité de l'évaluation.

Dit koninklijk besluit voorziet bovendien dat het evaluatieverslag minstens uit een aantal delen moet bestaan (en dit om tegemoet te komen aan de aandachtspunten die tijdens de parlementaire voorbereiding naar voren zijn gekomen - zie hoger) en dat een deel van dit verslag het evaluatieplan moet omschrijven wat een garantie moet bieden voor het onpartijdig, onafhankelijk en geloofwaardig karakter van de evaluatie.


10° « module », l'unité de compte qui est utilisée pour définir pour chaque récipé combien de fois le bénéficiaire doit payer son intervention prévue à l'arrêté royal du 7 mai 1991; par récipé il est remboursé un nombre maximum de modules, contenant chacun une quantité maximale d'unités de prise, propre à chaque forme galénique;

10° « module », de rekeneenheid die gebruikt wordt om voor elk recept te bepalen hoeveel maal de rechthebbende zijn aandeel, voorzien in het koninklijk besluit van 7 mei 1991 moet betalen; afhankelijk van de farmaceutische vorm, worden per recept een maximum aantal modules met elk een maximum aantal gebruikseenheden vergoed;


Sans préjudice de l'article 6, § 1 alinéa 2, des présents statuts relatif à l'émission d'actions en faveur de personnes autres que des autorités publiques, et conformément aux conditions prévues aux articles 40, § 3, et 60/1, § 4, de la loi du 21 mars 1991, une partie de l'émission, à définir par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, doit être offerte par préférence aux membres du personnel de la Société et de ses filiales, à des conditions qui peuvent déroger à celles prévues à l'article 609, § 1, alinéa 1 et § 2, 4°, du Co ...[+++]

Onverminderd artikel 6, § 1, tweede lid, van deze statuten betreffende de plaatsing van aandelen aan personen andere dan de overheid en overeenkomstig de voorwaarden bepaald in de artikelen 40, § 3, en 60/1, § 4, van de Wet van 21 maart 1991, moet een gedeelte van de uitgifte, bepaald bij in Ministerraad overlegd besluit, bij voorkeur worden aangeboden aan de personeelsleden van de Vennootschap en haar dochterondernemingen onder voorwaarden die kunnen afwijken van deze bepaald in artikel 609, § 1, lid 1, en § 2, 4°, van het Wetboek van vennootschappen.


Le schéma proposé doit clairement définir le cadre stratégique, visé à l'article 1, 8°, de l'arrêté royal, au sein duquel l'ONG propose un ensemble cohérent d'objectifs à moyen terme.

Het strategisch kader waarvan sprake in artikel 1, 8° van het koninklijk besluit en waarbinnen de NGO een coherent geheel van doelstellingen op middellange termijn voorstelt, moet duidelijk omschreven zijn.


Le fabricant doit s'assurer que les différentes étapes de la production sont mises en oeuvre selon des procédures et des instructions écrites préétablies, visant à définir, valider et assurer la maîtrise des points critiques du procédé de fabrication, comme par exemple l'incorporation de l'additif dans le prémélange, l'ordre chronologique de production, les appareils de mesure et de pesage, le mélangeur, les flux de retour, de sorte à obtenir la qualité recherchée des prémélanges en question, conformes aux dispositions de ...[+++]

De fabrikant moet zich ervan verzekeren dat de productiewerkzaamheden uitgevoerd worden volgens schriftelijk vastgelegde instructies en procedures om de kritieke punten van het productieproces, zoals bij voorbeeld verwerking van het toevoegingsmiddel in het voormengsel, volgorde van productie, meet- en weegapparatuur, mengapparatuur en returns, te bepalen, te valideren en te ondervangen, zodat de gewenste kwaliteit van de betrokken voormengsels wordt verkregen, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 september 1987 en het ministerieel besluit van 11 september 1987 betreffende de handel en het gebruik van stoffen be ...[+++]


Un arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres doit cependant encore définir les modalités de fonctionnement de ce fonds.

Een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, moet evenwel nog de nadere regels voor de werking van dat fonds vaststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal doit définir ->

Date index: 2024-08-14
w