Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frein de rotation de roue avant

Vertaling van "rotation des freins doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La vitesse de rotation des freins doit correspondre à une vitesse initiale du véhicule de 30 km/h dans le cas d'un véhicule de classe C1, de 40 km/h dans le cas d'un véhicule de classe C2, de 60 km/h dans le cas d'un véhicule de classe C3, lorsque le véhicule tracté se déplace en marche avant et de 6 km/h lorsque le véhicule tracté se déplace en marche arrière.

De rotatiesnelheid van de remvlakken moet, wanneer het getrokken voertuig vooruit beweegt, overeenkomen met een beginsnelheid van het voertuig van 30 km/h in het geval van een voertuig van klasse C1, van 40 km/h in het geval van een voertuig van klasse C2 en van 60 km/h in het geval van een voertuig van klasse C3, en, wanneer het getrokken voertuig achteruit beweegt, met een beginsnelheid van 6 km/h.


La chape doit permettre une rotation axiale de l’anneau d’attelage d’au moins 90° vers la droite ou vers la gauche autour de l’axe longitudinal de l’attelage, qui doit être freiné par un moment d’immobilisation de 30 à 150 Nm.

De vangmuil moet een axiale draaibaarheid van de trekring van ten minste 90° naar rechts of links om de koppelingslengteas mogelijk maken, en worden afgeremd door een weerstandsmoment van 30 tot 150 Nm.


Enfin, on retrouve le niveau conatif selon lequel la publicité doit faciliter le passage à l'action, doit accroître les motivations à l'achat et réduire les freins à l'achat.

Ten slotte is er het conatieve niveau, waar de reclame een aanzet moet geven om tot actie over te gaan, de motivatie tot aankoop moet opvoeren en de remmingen bij een aankoop moet verminderen.


Enfin, on retrouve le niveau conatif selon lequel la publicité doit faciliter le passage à l'action, doit accroître les motivations à l'achat et réduire les freins à l'achat.

Ten slotte is er het conatieve niveau, waar de reclame een aanzet moet geven om tot actie over te gaan, de motivatie tot aankoop moet opvoeren en de remmingen bij een aankoop moet verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que la demande doit émaner du patient et que le docteur décide en toute autonomie si l'on doit pratiquer l'euthanasie constitue le plus grand frein à toute mort et à tout meurtre.

De grootste rem op om het even welke dood en moord is het feit dat de vraag van de patiënt moet uitgaan en dat de dokter autonoom beslist of euthanasie kan.


­ La structure du système de rotation doit être transparente.

­ De structuur van het roulatiesysteem dient doorzichtig te zijn.


Ce projet doit surmonter bien des obstacles: manque de réglementation contraignante, pour ce qui concerne la fourniture de certaines informations aux formats standardisés dans le secteur financier (contrairement au secteur des télécom, par ex), intégration complexe de diverses composantes de l’environnement informatique policier standard, rotation de personnel dans la division informatique de la police, restrictions budgétaires dans les différentes sec ...[+++]

Het is een project dat heel wat hindernissen moet overbruggen: gebrek aan bindende regelgeving voor wat betreft de aanlevering van bepaalde informatie in gestandaardiseerde formaten binnen de financiële sector (dit in tegenstelling tot bvb. de telecomsector), complexe integratie van diverse onderdelen van de politionele standaard informaticaomgeving, personeelsverloop binnen de informatica-afdeling van de politie, budgettaire beperkingen binnen de verschillende afdelingen van de politie, enz.


La vitesse de rotation des freins doit correspondre à une vitesse initiale du véhicule de 60 km/h.

De omwentelingssnelheid van de remvlakken moet bij het begin van de proef overeenkomen met een snelheid van het voertuig van 60 km/h.


La vitesse de rotation des freins doit correspondre à une vitesse initiale du véhicule de 60 km/h. On déduit de la courbe obtenue à partir de ces mesures : Point 9.3.1, lire :

De omwentelingssnelheid van de remoppervlakken moet overeenkomen met een beginsnelheid van het voertuig van 60 km/h. Uit de met deze metingen verkregen kromme worden de volgende gegevens afgeleid:.


4.3.3.Dans le cas des garnitures de freins destinées aux véhicules de la catégorie O, les applications de freins sont réalisées à une vitesse de rotation initiale équivalant à 60 km/h de manière à obtenir un couple moyen équivalant à celui qui est prescrit au point 2.2.1 de l'annexe II. Un essai supplémentaire de performance à froid à une vitesse initiale de rotation équivalant à 40 km/h doit être effectué pour comparaison avec le ...[+++]

4.3.3.Bij remvoeringen die bestemd zijn voor gebruik bij voertuigen van categorie O, vinden de remmingen plaats bij een aanvangsdraaisnelheid die overeenkomt met 60 km/h en wordt de rem zodanig bekrachtigd dat een gemiddeld moment wordt verkregen dat gelijk is aan het moment voorgeschreven in punt 2.2.1 van bijlage II. Er wordt een aanvullende proef type O verricht waarbij wordt uitgegaan van een beginsnelheid overeenkomende met 40 km/h ter vergelijking met de resultaten van de proeven van type I en II, zoals beschreven in punt 2.2.1.2.1 van bijlage II.




Anderen hebben gezocht naar : frein de rotation de roue avant     rotation des freins doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rotation des freins doit ->

Date index: 2022-07-19
w