Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte du comité d'audit
Chef d'État
Interdiction de siéger
Président de la République
ROI du comité d'audit
Roi
Règlement d'ordre intérieur du comité d'audit
Siéger
Siéger au complet
Siéger en formation plénière
Siéger en qualité de juge
Siéger en séance plénière
Siéger à huis clos

Vertaling van "roi pour siéger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

in voltallige zitting bijeenkomen




siéger à huis clos

zittingen houden met gesloten deuren








chef d'État [ président de la République | roi ]

staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]


charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils sont désignés par le Roi pour siéger pendant une période de six ans dans ce Comité d'audit, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition du Premier Ministre, du Ministre ayant le Budget dans ses attributions et du Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions.

Zij worden door de Koning aangesteld om te zetelen in dit Auditcomité, voor een periode van zes jaar, en dit bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van de Eerste Minister, de Minister bevoegd voor Begroting en de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken.


Ils sont désignés par le Roi pour siéger pendant une période de six ans dans ce Comité d'audit, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition du Premier Ministre, du Ministre du Budget, du Ministre de la Fonction publique.

Zij worden door de Koning aangesteld om te zetelen in dit Auditcomité, voor een periode van zes jaar, en dit bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken.


Considérant que les Communautés sont compétentes en matières culturelles dont l'audiovisuel; que le Roi est habilité à fixer la composition du comité de concertation; qu'il est dès lors précisé que les Communautés, chacune représentée par un membre, pourront siéger aux réunions du comité de concertation pour l'exécution des missions du Comité en matière audiovisuelle, telles que visées à l'article XI. 282, § 3 du Code de droit économique; qu'elles y siègeront en qualité d'observateur.

Overwegende dat de Gemeenschappen bevoegd zijn voor culturele aangelegenheden, waaronder het audiovisuele beleid; dat de Koning gemachtigd is om de samenstelling van het overlegcomité vast te leggen; dat er daarom wordt gepreciseerd dat de Gemeenschappen, elk vertegenwoordigd door één lid, kunnen deelnemen aan de vergaderingen van het overlegcomité ter uitvoering van de bevoegdheden van het overlegcomité op audiovisueel vlak, zoals bepaald in artikel XI. 282, § 3 van het Wetboek van economisch recht; dat de Gemeenschappen aan de vergaderingen deelnemen in de hoedanigheid van waarnemer.


Ils sont désignés par le Roi pour siéger pendant une période de six ans dans ce Comité d'audit, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition du Premier Ministre, du Ministre du Budget, du Ministre de la Fonction publique.

Zij worden door de Koning aangesteld om te zetelen in dit Auditcomité, voor een periode van zes jaar, en dit bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans chaque affaire relevant de cette chambre, le Président et les assesseurs appelés à siéger seront puisés dans la liste des magistrats désignés par le Roi et dans la liste des assesseurs désignés par le Ministre de la Fonction publique et les organisations syndicales.

In elke zaak die onder de bevoegdheid van deze raad valt, zullen de voorzitter en de assessoren die zitting zullen houden worden gehaald uit de lijst van magistraten aangewezen door de Koning en uit de lijst van assessoren aangewezen door de minister van Ambtenarenzaken en de vakorganisaties.


Ordre judiciaire Deuxième liste des juges au tribunal disciplinaire, des conseillers au tribunal disciplinaire d'appel et des magistrats assesseurs désignés pour siéger au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel suite à l'appel aux candidats publié le 19 février 2015 Les membres du parquet suivants ont été désignés le 21 mai 2015 dans le ressort de la cour d'appel de Mons pour siéger pendant cinq ans en qualité d' assesseur au tribunal disciplinaire francophone et au tribunal disciplinaire d'appel francophone : - Mme Delbecq, E., premier substitut du procureur du Roi près le p ...[+++]

Rechterlijke Orde Tweede lijst van de rechters in de tuchtrechtbank, van de raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep en van de magistraten-assessoren aangewezen om zitting te houden in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep naar aanleiding van de oproep tot kandidaten bekendgemaakt op 19 februari 2015 De volgende leden van het parket werden op 21 mei 2015 in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen aangewezen voor een termijn van vijf jaar om te zetelen in de hoedanigheid van assessor in de Franstalige tuchtrechtbank en in de Franstalige in hoger beroep: - Mevr. Delbecq, E., eerste substituut - procureu ...[+++]


Ils sont désignés par le Roi pour siéger pendant une période de six ans dans ce Comité d'audit, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition du Premier Ministre, du Ministre du Budget, et du Ministre de la Fonction publique.

Zij worden door de Koning aangesteld om te zetelen in dit Auditcomité, voor een periode van zes jaar, en dit bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken.


Dans chaque ressort de cour d'appel, les procureurs du Roi et les auditeurs du travail désignent conjointement, parmi les candidats retenus par les assemblées de corps, trois magistrats du parquet du procureur du Roi ou de l'auditorat du travail susceptibles de siéger comme assesseur au tribunal disciplinaire ou au tribunal disciplinaire d'appel ou susceptibles d'exercer les attributions du ministère public.

In elk rechtsgebied van de hoven van beroep wijzen de procureurs des Konings en de arbeidsauditeurs gezamenlijk, uit de door de korpsvergaderingen uitgekozen kandidaten, drie magistraten van het parket van de procureur des Konings of van het arbeidsauditoraat aan die zitting kunnen hebben als assessor in de tuchtrechtbank of in de tuchtrechtbank in hoger beroep of die de bevoegdheid van het openbaar ministerie kunnen uitoefenen.


Si l'on souhaite effectivement maintenir le système humiliant prévoyant la présence d'un procureur du Roi adjoint, il faut au moins lui permettre de siéger au Conseil des procureurs du Roi.

Indien men inderdaad het vernederende systeem van een adjunct-procureur des Konings wenst te handhaven dan moet men hem wel laten zetelen in de Raad van procureurs des Konings.


Ils seront désignés par le Roi pour siéger pendant une période de six ans dans ce Comité d'audit, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition du Premier Ministre, du Ministre du Budget, du Ministre de la Fonction publique.

Zij worden door de Koning aangesteld om te zetelen in dit Auditcomité, voor een periode van zes jaar, en dit bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Begroting en de Minister van Ambtenarenzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi pour siéger ->

Date index: 2024-09-23
w