Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte du comité d'audit
Chef d'État
FRB
Fondation Roi Baudouin
Procureur du Roi
Président de la République
ROI du comité d'audit
Rapport au Roi
Roi
Règlement d'ordre intérieur du comité d'audit

Traduction de «roi entend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]

Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]


chef d'État [ président de la République | roi ]

staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]








charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)


officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi

officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En application de l'article 137, 6° de la loi programme (I) du 27 décembre 2006 (nouveau) on entend par « secteurs à risques » : les « secteurs fixés par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres pour lesquels le risque a été objectivé par le service d'information et de recherche sociale visé à l'article 6 du Code pénal social et qui ont été soumis à l'avis des partenaires sociaux concernés, chacun pour ce qui concerne ses compétences, dans un délai de quatre mois à partir de la demande d'avis, suivant la procédure déterminé ...[+++]

In toepassing van het (nieuw) artikel 137, 6° van de programmawet (I) van 27 december 2006, wordt onder "risicosectoren" verstaan: de "sectoren die vastgesteld worden door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad waarvoor het risico geobjectiveerd werd door de sociale inlichtingen- en opsporingsdienst als bedoeld in artikel 6 van het Sociaal Strafwetboek en die voor advies voorgelegd zijn aan de betrokken sociale partners, ieder wat zijn bevoegdheid betreft, binnen een termijn van vier maanden na de vraag om advies, overeenkomstig de procedure als bepaald door de Koning".


Art. 152. § 1. Par dérogation aux règles d'imputation prévues par les codes fiscaux et leurs arrêtés d'exécution, lorsqu'une personne est redevable de différentes dettes fiscales et non fiscales dont le paiement doit être effectué sur le compte financier "Perception et Recouvrement" de l'administration du Service public fédéral Finances en charge de la perception et du recouvrement des créances fiscales et non fiscales, cette personne peut indiquer ce qu'elle entend apurer soit lors de chaque paiement qu'elle effectue par l'interméd ...[+++]

Art. 152. § 1. In afwijking van de aanrekeningregels die bepaald zijn in de fiscale wetboeken en de uitvoeringsbesluiten ervan, mag een persoon, wanneer hij verschillende fiscale en niet-fiscale schulden verschuldigd is waarvan de betaling moet gebeuren op de financiële rekening "Inning en Invordering" van de administratie van de Federale Overheidsdienst Financiën belast met de inning en de invordering van fiscale en niet-fiscale schuldvorderingen, meedelen welke schuld hij wil aanzuiveren ofwel bij elke betaling die hij verricht via het elektronische platform van de Federale Overheidsdienst Financiën, ofwel wanneer hij het voorafgaand ...[+++]


Le Roi détermine par arrêté délibéré en conseil des ministres ce que l'on entend par reprise d'une nouvelle occupation au moins à tiers-temps en qualité de travailleur indépendant.

De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad overlegd wat wordt verstaan onder het aanvangen van een nieuwe, minstens een derde tewerkstelling in de hoedanigheid van zelfstandige.


Selon le rapport au Roi, l'arrêté royal précité entend « adapter le régime des allocations familiales pour travailleurs salariés aux modifications des conditions sociales et, plus particulièrement, aux différentes formes de ménage.

Volgens het verslag aan de Koning beoogt vermeld koninklijk besluit « de regeling van de kinderbijslag voor werknemers aan te passen aan de gewijzigde maatschappelijke omstandigheden en, meer in het bijzonder, de verschillende gezinsvormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Enfin comme corollaire à l'observation générale 2 ci-après, si l'intention de l'auteur est, ainsi qu'il ressort des articles 38, 97 et 100 du projet, d'envisager, pour certaines catégories de membres du personnel, l'adoption d'arrêtés royaux subséquents portant des allocations spécifiques, il convient, non pas comme le font les dispositions précitées, d'habiliter le Roi à les prendre mais bien plutôt d'expliciter, dans le rapport au Roi, à quelles catégories ou types de catégories de membres du personnel, l'auteur du projet entend accorder de telles allocations spécifiques et en raison de quelles particularités inhérentes aux fonction ...[+++]

4. Als logisch gevolg van algemene opmerking 2 die hierna gemaakt wordt, dient opgemerkt te worden dat, indien het, zoals blijkt uit de artikelen 38, 97 en 100 van het ontwerp, de bedoeling van de steller is om met betrekking tot bepaalde categorieën van personeelsleden te overwegen om naderhand koninklijke besluiten tot toekenning van specifieke toelagen vast te stellen, de Koning, in tegenstelling tot wat in de voornoemde bepalingen gesteld wordt, niet gemachtigd dient te worden om die besluiten vast te stellen, maar veeleer in het verslag aan de Koning verduidelijkt dient te worden aan welke categorieën of soorten van categorieën van ...[+++]


L'on veut vraisemblablement dire qu'il faut communiquer aux Chambres législatives le montant que le Roi entend prélever sur les moyens du fonds et les motifs justifiant ce montant.

Hoogstwaarschijnlijk wordt bedoeld dat er aan de wetgevende Kamer moet worden meegedeeld welk bedrag de Koning uit het fonds wil opnemen, en waarom juist dit bedrag wordt gekozen.


Soit on entend accorder une subdélégation au ministre des Finances, et dans ce cas il y a lieu de supprimer les mots « par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres », soit on entend accorder une autorisation au Roi, avec la garantie d'une délibération en Conseil des ministres, auquel cas cette délégation pourrait être formulée comme suit :« Le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer des mesures en vue d'assurer la bonne gestion et le contrôle des fonds de participation».

Ofwel is het de bedoeling een subdelegatie te verlenen aan de minister van Financiën, en dan dienen de woorden « bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit » te worden geschrapt; ofwel is het de bedoeling een machtiging aan de Koning te verlenen, met de waarborg van een overleg in Ministerraad, in welk geval deze delegatie als volgt kan worden geredigeerd : « De Koning kan bij een in Ministerraad overlegd besluit maatregelen bepalen voor het goed beheer en de controle van de participatiefondsen».


Par « chef de service », on entend : 1º pour les greffiers en chef, les secrétaires en chef et les attachés, visés à l'article 136, selon le cas, le procureur général, le procureur du Roi ou l'auditeur du travail; 2º pour les conseillers en médiation et les assistants de médiation, respectivement, le procureur général et le procureur du Roi; 3º pour les membres des greffes, les membres des secrétariats de parquet, le personnel des greffes et des secrétariats de parquet, ainsi que pour les membres du personnel titulaires des grades créés par le Roi conformément à l'article 185, alinéa 1 , selon le cas, le greffier en chef ou le secrétai ...[+++]

Onder « diensthoofd », wordt verstaan : 1º voor de hoofdgriffiers, de hoofdsecretarissen en de attachés bedoeld in artikel 136, naar gelang van het geval, de procureur-generaal, de procureur des Konings of de arbeidsauditeur; 2º voor de bemiddelingsadviseurs en -assistenten, respectievelijk de procureur-generaal en de procureur des Konings; 3º voor de leden van de griffies, de leden van de parketsecretariaten, het personeel van de griffies en van de parketsecretariaten, alsook voor de personeelsleden die een graad bekleden ingesteld door de Koning overeenkomstig artikel 185, eerste lid, naar gelang van het geval, de hoofdgriffier of de ...[+++]


Par « chef de service », on entend : 1º pour les greffiers en chef, les secrétaires en chef et les attachés, visés à l'article 136, selon le cas, le procureur général, le procureur du Roi ou l'auditeur du travail; 2º pour les conseillers en médiation et les assistants de médiation, respectivement, le procureur général et le procureur du Roi; 3º pour les membres des greffes, les membres des secrétariats de parquet, le personnel des greffes et des secrétariats de parquet, ainsi que pour les membres du personnel titulaires des grades créés par le Roi conformément à l'article 185, alinéa 1 , selon le cas, le greffier en chef ou le secrétai ...[+++]

Onder « diensthoofd », wordt verstaan : 1º voor de hoofdgriffiers, de hoofdsecretarissen en de attachés bedoeld in artikel 136, naar gelang van het geval, de procureur-generaal, de procureur des Konings of de arbeidsauditeur; 2º voor de bemiddelingsadviseurs en -assistenten, respectievelijk de procureur-generaal en de procureur des Konings; 3º voor de leden van de griffies, de leden van de parketsecretariaten, het personeel van de griffies en van de parketsecretariaten, alsook voor de personeelsleden die een graad bekleden ingesteld door de Koning overeenkomstig artikel 185, eerste lid, naar gelang van het geval, de hoofdgriffier of de ...[+++]


Dans le présent Code, chaque fois qu'il est question du procureur du Roi, ce dernier s'entend, pour ce qui concerne les juridictions de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles: du procureur du Roi de Hal-Vilvorde visé à l'article 150, § 2, 1º, ou du procureur du Roi de Bruxelles visé à l'article 150, § 2, 2º, selon que la disposition qui fait référence au procureur vise l'exercice de sa compétence dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde ou dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.

In dit Wetboek wordt, wanneer het gaat over de rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Brussel, onder procureur des Konings verstaan : de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde bedoeld in artikel 150, § 2, 1º, of de procureur des Konings van Brussel bedoeld in artikel 150, § 2, 2º, naargelang de naar de procureur verwijzende bepaling slaat op de uitoefening van zijn bevoegdheid in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde dan wel in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi entend ->

Date index: 2022-09-22
w