Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compiler une table des matières
Générer des programmes
Générer des rapports de rapprochement
Générer les alarmes
Générer une table des matières

Traduction de «risquerait de générer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


générer des rapports de rapprochement

afstemmingsverslagen genereren | reconciliatierapporten genereren


compiler une table des matières | générer une table des matières

een inhoudstafel genereren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le choix de ne pas appliquer de redevances d'utilisation sur des projets de ce type, de manière à éviter de générer des recettes, serait irrationnel sur le plan économique (s'agissant de l'exemple de l'eau cité, ce choix risquerait même d'être contraire à la politique communautaire de protection de l'environnement).

Om gebruikers voor dergelijke projecten dan maar niet te laten betalen ten einde inkomsten te vermijden, zou onredelijk zijn (en in het geval van de als voorbeeld genoemde watervoorziening wellicht zelfs in strijd met de communautaire milieuwetgeving).


Votre rapporteure pour avis considère que tout report de cette échéance serait de nature à envoyer un signal négatif à toutes les parties prenantes et risquerait de générer confusion et retards supplémentaires dans le recours à cette technologie qui permet de sauver des vies.

De rapporteur is van mening dat uitstel van deze datum een negatief beeld zou creëren bij alle belanghebbenden, verwarring zou scheppen en verdere vertraging bij de implementatie van deze levensreddende technologie met zich zou brengen.


Je trouve qu’il s’agit d’une proposition incomplète qui, en intervenant essentiellement dans les secteurs du textile et du cuir, risquerait de ne pas être suffisamment efficace, puisque cette aide pourrait générer des tensions supplémentaires en raison des nouvelles situations de pauvreté qui en résulteraient en Europe et qu’elle porterait un nouveau coup dur au secteur textile européen, qui connaît déjà un sérieux déclin.

Ik vind het een voorstel vol hiaten dat, doordat het voornamelijk in de textiel- en de ledersector ingrijpt, niet effectief genoeg dreigt te zijn: de hulp zou, als gevolg van de nieuwe armoede die deze in Europa veroorzaakt, kunnen leiden tot nieuwe spanningen, en zou de Europese textielsector, die al een sterke achteruitgang kent, verder op de knieën dwingen.


Nous devons prendre le temps d’engager et de consulter tous les intervenants et nous devons éviter une intervention inutile qui risquerait de provoquer une distorsion du marché sans générer de bénéfices notables.

We moeten de tijd nemen om alle belanghebbenden erbij te betrekken en te raadplegen en we moeten oppassen voor onnodige interventie die mogelijk tot marktverstoring leidt maar geen meetbare voordelen biedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le législateur pouvait partir du principe que lever l'interdiction frappant les établissements de jeux de hasard pour lesquels le seuil d'accessibilité est inférieur à celui des casinos risquerait dans une trop large mesure, en raison de l'attrait des avantages octroyés, de générer des comportements pathologiques auprès de joueurs socialement vulnérables et l'éloignerait trop de l'objectif poursuivi par la loi du 7 mai 1999.

De wetgever kon ervan uitgaan dat de opheffing van het verbod voor kansspelinrichtingen waarvoor de toegangsdrempel lager is dan voor casino's, door het aantrekkingseffect van de verleende voordelen, een te groot risico zou inhouden voor pathologische gedragingen van sociaal kwetsbare spelers en hem al te ver zou verwijderen van de door hem met de wet van 7 mei 1999 nagestreefde doelstelling.


Le choix de ne pas appliquer de redevances d'utilisation sur des projets de ce type, de manière à éviter de générer des recettes, serait irrationnel sur le plan économique (s'agissant de l'exemple de l'eau cité, ce choix risquerait même d'être contraire à la politique communautaire de protection de l'environnement).

Om gebruikers voor dergelijke projecten dan maar niet te laten betalen ten einde inkomsten te vermijden, zou onredelijk zijn (en in het geval van de als voorbeeld genoemde watervoorziening wellicht zelfs in strijd met de communautaire milieuwetgeving).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risquerait de générer ->

Date index: 2025-05-11
w