Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
Prévention des risques naturels
Risque de catastrophe naturelle
Risque de tempête
Risque de tempêtes
Risque naturel
Risque naturel d'inondations
Risque naturel de tempêtes

Vertaling van "risque naturel de tempêtes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


risque naturel [ risque de catastrophe naturelle ]

natuurlijk risico [ natuurramprisico ]


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s






prévention des risques naturels

voorkoming van natuurlijke risico's


risque naturel d'inondations

natuurrisico van overstromingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 285. § 1. Par dérogation aux articles 151 à 188, le capital de solvabilité requis que les entreprises visées à la présente Section détiennent est au moins égal à la somme des montants suivants: 1° pour les activités d'assurances non-vie à l'exception de celles relatives aux rentes en cours et à la couverture des risques de catastrophes naturelles, tempêtes, grêle ou gelées: 25 % de la moyenne de la charge des sinistres des trois derniers exercices clôturés; 2° pour les activités d'assurance non-vie relatives à la couverture des ...[+++]

Art. 285. § 1. In afwijking van de artikelen 151 tot 188 is het solvabiliteitskapitaalvereiste waaraan de in deze Afdeling bedoelde ondernemingen moeten voldoen, minstens gelijk aan de som van de volgende bedragen: 1° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten, met uitzondering van die welke betrekking hebben op lopende renten en op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel of vorst: 25 % van de gemiddelde schadelast van de laatste drie afgesloten boekjaren; 2° voor niet-levensverzekeringsactiviteiten die betrekking hebben op de dekking van natuurrampen, stormen, hagel en vorst: 25 % van de gemiddelde schadelast van de laatste zeven a ...[+++]


Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, notamment les données suivantes : i. la taille des masses d'eau; ii. chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii. les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les éc ...[+++]

In het bijzonder bevat het beheersplan : a) gegevens over elk van de grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen die als gevaarlopend zijn aangemerkt, met inbegrip van : i. de omvang van dat lichaam; ii. elke verontreinigende stof of indicator van verontreiniging die typisch is voor grondwaterlichamen die als gevaarlopend worden aangemerkt; iii. de milieukwaliteitsdoelstellingen waarop het risico betrekking heeft, zoals het werkelijke of mogelijke rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies van het grondwaterlichaam en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreeks afhanke ...[+++]


Art. 7. Par exception à l'article 6, ne sont pas indemnisés : 1° des dommages causés à des navires et bateaux tels que visés aux articles 1 et 271 du livre II du Code de Commerce ; 2° des dommages causés à des biens ou des parties de biens ayant un caractère de luxe ; 3° des dommages purement esthétiques causés à des biens ; 4° des dommages causés à des biens par une faute, négligence ou imprudence de la personne lésée ou d'un tiers ; 5° des dommages causés à des biens privés qui sont assurables en application des articles 123 à 132 inclus de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances et des articles 1 à 15 inclus de l'arrêté ro ...[+++]

Art. 7. In uitzondering van artikel 6 wordt niet vergoed: 1° schade aan schepen en boten als vermeld in artikel 1 en 271 van boek II van het Wetboek van Koophandel; 2° schade aan goederen of delen van goederen met een luxekarakter; 3° louter esthetische schade aan goederen; 4° schade aan goederen die veroorzaakt is door de schuld, nalatigheid of onvoorzichtigheid van de schadelijder of een derde; 5° schade aan private goederen die verzekerbaar zijn met toepassing van artikel 123 tot en met 132 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen en artikel 1 tot en met 15 van het koninklijk besluit van 24 december 1992 betreffende de verzekering tegen brand en andere gevaren wat de eenvoudige ...[+++]


Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, avec au minimum les données suivantes: i) la taille des masses d'eau; ii) chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii) les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les éc ...[+++]

Het beheersplan bevat meer bepaald : a) gegevens over elk grondwaterlichaam of elke groep van grondwaterlichamen dat/die als gevaar lopend is/zijn aangemerkt,, met minimum de volgende gegevens : i) de omvang van de waterlichamen; ii) elke verontreinigende stof of verontreinigingsindicator die de grondwaterlichamen als risicovol karakteriseert; iii) de milieukwaliteitsdoelstellingen waarmee het risico gepaard gaat, met inbegrip van de rechtmatige gebruiken of functies van het grondwaterlichaam, ongeacht of ze reël of potentieel zijn, en de relaties tussen de grondwaterlichamen en de bijbehorende oppervlaktewateren en daarvan rechtstreek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début du mois d'avril 2015, le Conseil des ministres a reconnu dix tempêtes comme catastrophes naturelles, dont la tempête de grêle des 7, 8 et 9 juin 2014 ("Tempête de Pentecôte").

Begin april 2015 erkende de Ministerraad tien stormen als natuurramp, daaronder ook de hagelstormen van 7, 8 en 9 juni 2014 ("Pinksterstorm").


« 1º les dommages aux biens pour des risques autres que ceux visés à l'article 67, § 2, de la loi (c'est-à-dire les risques simples) et pour autant que les biens soient assurés contre l'un des périls suivants : incendie, explosion, tempête, grêle, gel, catastrophes naturelles, affaissement de terrain ou énergie nucléaire ».

« 1º schade aan goederen voor de risico's andere dan bedoeld in artikel 67, § 2, van de wet (te weten de eenvoudige risico's) voor zover ze verzekerd zijn tegen één van de volgende gevaren : brand, explosie, storm, hagel, vorst, natuurrampen, aardverzakkingen of kernenergie ».


Il convient également de mentionner te risque accru d'érosion lié à l'élévation du niveau de la mer, qui serait encore aggravé si le nombre et l'intensité des fortes tempêtes venait à augmenter, ce qu'indiquent de nombreux modèles, diminuant d'autant la protection naturelles de nos côtes (plages, rideaux de dune).

Ook de erosie zal toenemen als gevolg van de stijging van de zeespiegel die nog zal worden verergerd wanneer het aantal zware stormen zou toenemen, zoals verschillende modellen aantonen, waardoor de natuurlijke bescherming van onze kusten nog verder afneemt (stranden, duinengordels).


4. Je puis confirmer à l'honorable membre que les assurances dommages aux biens contre l'un des périls incendie, explosion, tempête, grêle, gel, catastrophes naturelles, affaissements de terrain ou énergie nucléaire sont à durée annuelle pour tous les risques simples et ont une durée fixée par les parties dans tous les autres cas.

4. Ik kan het geachte lid bevestigen dat de verzekeringen van schade aan goederen tegen één van de gevaren, brand, explosie, storm, hagel, vorst, natuurrampen, aardverzakkingen of kernenergie niet langer mogen zijn dan een jaar voor alle eenvoudige risico's. In de andere gevallen wordt de duur door de partijen vrij vastgesteld.


Dans l'article 104, 8º, du Code des impôts sur les revenus 1992, les mots « les primes d'assurance payées à une compagnie d'assurance agréée, pour couvrir les risques suivants : incendie, tempête, grêle, dégâts des eaux, catastrophes naturelles, actes de terrorisme ou de vandalisme, vol ou destruction des ouvrages d'art attachés par incorporation ou par destination au bâtiment, ainsi que » sont insérés avant les mots « la moitié ».

In artikel 104, 8º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 worden, voor de woorden « de helft », de woorden « de verzekeringspremies die worden betaald aan een erkende verzekeringsmaatschappij om de volgende risico's te dekken : brand, storm, hagel, waterschade, natuurrampen, daden van terrorisme of van vandalisme, diefstal of vernietiging van kunstwerken die door incorporatie of bestemming deel uitmaken van het gebouw, alsook » ingevoegd.


­ les risques naturels (en ordre décroissant : séisme, inondation, mouvement de terrain, feu de forêt, tempête, grêle, .);

­ de natuurlijke risico's (in dalende volgorde : overstromingen, aardverschuivingen, bosbranden, aardbevingen, enz.);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque naturel de tempêtes ->

Date index: 2023-08-08
w