Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "riposte tout aussi " (Frans → Nederlands) :

Ce rapport décrit un marché toujours plus dynamique, innovant et réactif qui exige une riposte tout aussi dynamique, innovante et prompte dans l’ensemble de l’Europe.

In het verslag beschrijven zij een steeds dynamischere en innovatievere markt, die snel kan inspelen op problemen; dat vereist in heel Europa een even dynamische, innovatieve en soepele reactie.


12. prie instamment l'Union d'engager une riposte globale, complète et coordonnée pour lutter contre la radicalisation et le financement du terrorisme dans le monde; rappelle que le terrorisme est un péril mondial qui nécessite une réaction tout aussi mondiale; déplore que ces attentats, qui pourtant nous concernent tous, aient suscité si peu d'attention au niveau international;

12. verzoekt de EU met klem het initiatief te nemen voor een alomvattende en gecoördineerde mondiale respons voor het bestrijden van radicalisering en de financiering van terrorisme in de wereld; herinnert eraan dat terrorisme een mondiale bedreiging is, die een mondiale respons behoeft; betreurt het gebrek aan internationale aandacht voor aanslagen die tegen ons allen gericht zijn;


C. Quant à la Chine, son programme de sous-marins stratégiques de la classe « Jin », dont le premier exemplaire a été lancé en 2004, déployés dans la base souterraine de Sanya sur l'île de Hainan, tout comme le déploiement d'ICBM mobiles DF-31, expriment une claire volonté de modernisation qualitative et quantitative (programmes de recherche autour du mirvage), ainsi que celle de disposer rapidement d'une véritable capacité de frappe pour riposter à partir de sous-marins; l'édification de tunnels, ...[+++]

C. Wat China betreft, zijn het programma van strategische onderzeeërs van de « Jin »-klasse, waarvan het eerste exemplaar in 2004 in de vaart werd genomen en die ontplooid worden in Sanya, de ondergrondse basis op het eiland Hainan, alsook de ontplooiing van mobiele ICBM DF-31's, de duidelijke uitdrukking van de wil om kwalitatief en kwantitatief te moderniseren (onderzoeksprogramma om ze van MIRV's te voorzien) en om snel te beschikken over een echte aanvalscapaciteit om terug te slaan vanuit onderzeeërs. Het bouwen van tunnels, hoe lang ook, kan immers slechts een noodoplossing zijn.


C. Quant à la Chine, son programme de sous-marins stratégiques de la classe « Jin », dont le premier exemplaire a été lancé en 2004, déployés dans la base souterraine de Sanya sur l'île de Hainan, tout comme le déploiement d'ICBM mobiles DF-31, expriment une claire volonté de modernisation qualitative et quantitative (programmes de recherche autour du mirvage), ainsi que celle de disposer rapidement d'une véritable capacité de frappe pour riposter à partir de sous-marins; l'édification de tunnels, ...[+++]

C. Wat China betreft, zijn het programma van strategische onderzeeërs van de « Jin »-klasse, waarvan het eerste exemplaar in 2004 in de vaart werd genomen en die ontplooid worden in Sanya, de ondergrondse basis op het eiland Hainan, alsook de ontplooiing van mobiele ICBM DF-31's, de duidelijke uitdrukking van de wil om kwalitatief en kwantitatief te moderniseren (onderzoeksprogramma om ze van MIRV's te voorzien) en om snel te beschikken over een echte aanvalscapaciteit om terug te slaan vanuit onderzeeërs. Het bouwen van tunnels, hoe lang ook, kan immers slechts een noodoplossing zijn.


Une riposte collective est dangereusement séduisante pour ceux qui veulent non pas punir les terroristes, mais le terrorisme, à tout le moins celui dont il a été victime, en éliminant non seulement ceux qui en sont les auteurs mais aussi ceux qui en sont les causes.

Een gezamenlijke reactie is gevaarlijk verleidelijk voor wie niet de terroristen, maar het terrorisme wil straffen, tenminste dat terrorisme waarvan hij slachtoffer is geweest, en daarbij niet alleen de daders uit de weg wil ruimen, maar ook diegenen die er de van oorzaak zijn.


Dans cette considération que cette amende donnera le coup de grâce au transporteur aérien national de Grèce, la Commission pourrait-elle dire si elle envisage de réexaminer sa décision, laquelle peut être considérée comme une intervention directe en faveur des concurrents de la compagnie Olympic Airways, constitue en tout état de cause un coup dur à la fois pour cette entreprise, un des transporteurs aériens le plus sûrs au monde, et pour son rôle capital sur les plans national et social et suscite la riposte justifiée non seulement d ...[+++]

Weet de Commissie dat deze boete de doodsteek voor de Griekse nationale luchtvaartmaatschappij zal betekenen en is zij tegen deze achtergrond bereid haar besluit te heroverwegen, ook in de wetenschap dat dit besluit beschouwd kan worden als een directe interventie ten faveure van de concurrenten van OA en in ieder geval een zware klap is voor OA (één van de veiligste luchtvaartmaatschappijen ter wereld) gezien haar uitermate belangrijke nationale en maatschappelijke rol, en dat dit besluit terecht tot grote ontstentenis heeft geleid onder zowel de werknemers van de maatschappij, omdat zij hun baan dreigen te verliezen, als de gebruikers, ...[+++]


Dans cette considération que cette amende donnera le coup de grâce au transporteur aérien national de Grèce, la Commission pourrait-elle dire si elle envisage de réexaminer sa décision, laquelle peut être considérée comme une intervention directe en faveur des concurrents de la compagnie Olympic Airways, constitue en tout état de cause un coup dur à la fois pour cette entreprise, un des transporteurs aériens le plus sûrs au monde, et pour son rôle capital sur les plans national et social et suscite la riposte justifiée non seulement d ...[+++]

Weet de Commissie dat deze boete de doodsteek voor de Griekse nationale luchtvaartmaatschappij zal betekenen en is zij tegen deze achtergrond bereid haar besluit te heroverwegen, ook in de wetenschap dat dit besluit beschouwd kan worden als een directe interventie ten faveure van de concurrenten van OA en in ieder geval een zware klap is voor OA (één van de veiligste luchtvaartmaatschappijen ter wereld) gezien haar uitermate belangrijke nationale en maatschappelijke rol, en dat dit besluit terecht tot grote ontstentenis heeft geleid onder zowel de werknemers van de maatschappij, omdat zij hun baan dreigen te verliezen, als de gebruikers, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : exige une riposte tout aussi     d'engager une riposte     une réaction tout     réaction tout aussi     frappe pour riposter     tout     aussi     une riposte     auteurs mais aussi     suscite la riposte     constitue en tout     riposte tout aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

riposte tout aussi ->

Date index: 2023-02-28
w