Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rijksarchief » (Français → Néerlandais) :

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het Geeraard de Duivelsteen was lange tijd eigendom van de stad Gent, doch werd eind 19e eeuw verkocht, en sindsdien was het Rijksarchief er gehuisvest.

Het Geeraard de Duivelsteen was lange tijd eigendom van de stad Gent, doch werd eind 19e eeuw verkocht, en sindsdien was het Rijksarchief er gehuisvest.


— aux alinéas 1 , 2 et 3, les mots « in het Rijksarchief » et « neergelegd » sont remplacés respectivement par les mots « naar het Rijksarchief » et « overgebracht »;

— worden in het eerste, tweede en derde lid de woorden « in het Rijksarchief » en « neergelegd » respectievelijk vervangen door de woorden « naar het Rijksarchief » en « overgebracht »;


a) aux alinéas 1,2 et 3, les mots «in het Rijksarchief» et «neergelegd» sont remplacés respectivement par les mots «naar het Rijksarchief» et «overgebracht»;

a) worden in het eerste, tweede en derde lid de woorden «in het Rijksarchief» en «neergelegd» respectievelijk vervangen door de woorden «naar het Rijksarchief» en «overgebracht»;


— aux alinéas 1 , 2 et 3, les mots « in het Rijksarchief » et « neergelegd » sont remplacés respectivement par les mots « naar het Rijksarchief » et « overgebracht »;

— worden in het eerste, tweede en derde lid de woorden « in het Rijksarchief » en « neergelegd » respectievelijk vervangen door de woorden « naar het Rijksarchief » en « overgebracht »;


2. dans le texte néerlandais: le remplacement de « neergelegde » par « berustende » dans la phrase « in het Rijksarchief neergelegde stukken » (LA 1955, articles 3 et 5)

2. in de Nederlandse tekst : de vervanging van « neergelegde » door « berustende » in de zin « in het Rijksarchief neergelegde stukken » (AW 1955, artikelen 3 en 5).


2. Le groupe de travail du 12 mars 2009 a repris le projet « Brugge Rijksarchief » dans la liste des projets inscrits dans le plan de relance économique 2009 pour un montant de 900 000 euros relatif à de l’outsourcing.

2. De werkgroep van 12 maart 2009 heeft het project “Brugge Rijksarchief” voor een bedrag van 900 000 euro betreffende outsourcing opgenomen in de projectenlijst ingeschreven in het economisch relanceplan voor 2009.


a) aux alinéas 1, 2 et 3, les mots « in het Rijksarchief » et « neergelegd » sont remplacés respectivement par les mots « naar het Rijksarchief » et « overgebracht »;

a) worden in het eerste, tweede en derde lid de woorden « in het Rijksarchief » en « neergelegd » respectievelijk vervangen door de woorden « naar het Rijksarchief » en « overgebracht »;


1. Concernant la question de savoir " welke maatregelen werden reeds genomen om de bestanden van het Rijksarchief beter te conserveren " , je puis vous affirmer, sans me lancer pour autant dans un cours sur la conservation matérielle des documents, que tous les documents conservés aux Archives générales du Royaume le sont conformément aux critères internationaux édictés en matière environnementale : température de 18° et hygrométrie de 50%.

1. Op de vraag " welke maatregelen werden reeds genomen om de bestanden van het Rijksarchief beter te conserveren ? " kan ik u antwoorden - zonder een les over de materiële conservatie van de documenten te geven - dat alle documenten bij het Algemeen Rijksarchief overeenkomstig de internationale milieuvriendelijke criteria zijn geconserveerd : temperatuur van 18° en vochtigheidsgraad van 50%.




D'autres ont cherché : rijksarchief     in het rijksarchief     brugge rijksarchief     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rijksarchief ->

Date index: 2021-06-23
w