Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de rigueur
Austérité
Austérité monétaire
Autorité requise
Capacité professionnelle
Compétence professionnelle
Incompétence professionnelle
Partie Contractante requise
Politique d'austérité
Politique de rigueur
Qualification professionnelle
Qualification requise pour l'emploi
Resserrement monétaire
Restriction monétaire
Rigueur
Rigueur monétaire
Rigueur scientifique
être de rigueur

Vertaling van "rigueur requise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
austérité | politique d'austérité | politique de rigueur | rigueur

bezuiniging | bezuinigingsmaatregel


politique d'austérité [ politique de rigueur ]

bezuinigingsbeleid [ spaarpolitiek ]


austérité monétaire | resserrement monétaire | restriction monétaire | rigueur monétaire

verkrapping van het monetaire beleid












qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]

beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]


Partie Contractante requise

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il appartiendra au Collège exécutif du jeu d'examiner avec toute la rigueur requise les arguments qui lui seront soumis.

Het zal het Uitvoerend College van het spel toekomen om met de gepaste gestrengheid de hem ter beoordeling voorgelegde argumenten af te wegen.


Il appartiendra au Collège exécutif du jeu d'examiner avec toute la rigueur requise les arguments qui lui seront soumis.

Het zal het Uitvoerend College van het spel toekomen om met de gepaste gestrengheid de hem ter beoordeling voorgelegde argumenten af te wegen.


De plus, le paragraphe s'applique à d'éventuelle interventions de la Partie requise qui pourraient conduire à atténuer la rigueur d'une décision de confiscation déjà prise.

Bovendien is de paragraaf van toepassing op eventuele tussenkomsten van de aangezochte partij, welke zouden kunnen leiden tot een verzwakking van de gestrengheid van een reeds genomen verbeurdverklaringsbeslissing.


Epreuve écrite évaluant un certain nombre de compétences requises pour la fonction (autonomie d'exécution, capacités analytiques et synthétiques, rigueur et minutie, connaissance des langues, communication écrite,.).

Schriftelijke test waarbij een aantal competenties worden getoetst die vereist zijn voor de functie (zelfstandig werken, analytische en synthetische vaardigheden, stiptheid en zorgvuldigheid, talenkennis, schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid,.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci ambitionne d’élaborer un instrument juridique efficace pour la mise en place de l’infrastructure de transport d’énergie requise, tout en développant la coopération de rigueur avec le secteur privé et les tats membres.

Het voorstel moet leiden tot een rechtsinstrument waarmee de benodigde infrastructuur voor de transmissie van energie en tegelijkertijd adequate samenwerking met de particuliere sector en de lidstaten tot stand kan worden gebracht.


39. exige que, dans cette bande, zone courante de frai et d'alevinage, les dispositions communautaires visant à garantir la conservation des ressources soient respectées avec toute la rigueur requise et que les États membres satisfassent avec diligence à leurs obligations d'inspection et de contrôle; note que la préservation des écosystèmes marins est subordonnée à la gestion durable des stocks, garante de la viabilité à long terme de l'industrie halieutique; exige, à cet effet, que des mesures soient prises pour éviter la pollution et la détérioration de l'environnement marin sous toutes leurs formes; demande une uniformisation des m ...[+++]

39. eist dat in deze zones, die uitgesproken paai- en pootvisplaatsen zijn, de communautaire voorschriften met het oog op de instandhouding van de bestanden strikt worden nageleefd en de lidstaten hun inspectie- en controleverplichtingen nauwgezet nakomen; stelt vast dat voor de instandhouding van mariene ecosystemen een duurzaam beheer van de bestanden van fundamenteel belang is, omdat dit de levensvatbaarheid van de visserijindustrie op lange termijn garandeert; eist derhalve dat er maatregelen worden getroffen om alle vormen van vervuiling en achteruitgang van het mariene milieu tegen te gaan; dringt aan op de vaststelling van unif ...[+++]


Malgré la rigueur requise, s'il arrivait par mégarde que, contrairement à ce qui précède, les candidats membres effectifs ne soient pas classés par ordre alphabétique, cette irrégularité ne peut mener, d'après la jurisprudence du Conseil d'Etat, qu'à l'invalidation de l'élection si l'ordre non-alphabétique " a eu une influence sur le déroulement normal du scrutin et sur son résultat" (C. d'Et., arrêt CPAS Ham-sur-Heure - Nalinnes, n° 23481, le 16 septembre 1983).

Indien ondanks de vereiste nauwgezetheid, per abuis de kandidaat-effectieve leden in strijd met het voorgaande niet alfabetisch zouden gerangschikt te zijn, zal volgens de rechtspraak van de Raad van State deze onregelmatigheid enkel tot de ongeldigverklaring van de verkiezing kunnen leiden indien de niet-alfabetische volgorde " het normaal verloop van de stemming en het resultaat ervan heeft beïnvloed" (R.v.St., verkiezing OCMW Ham-sur-Heure-Nalinnes, nr. 23481, 16 september 1983).


Par ailleurs, dans toutes les phases de la procédure, qui relèvent de sa responsabilité directe, cette commission a réussi à concilier la rigueur et la solennité requises avec les principes de transparence et d'information la plus large possible.

De Commissie verzoekschriften is erin geslaagd in alle fasen van de rechtstreeks onder haar ressorterende procedure een verzoening tot stand te brengen tussen de vereiste striktheid en ernst en zo veel mogelijk transparantie en informatie.


À l'instar des cas d'arrêt définitif de l'activité de pêche dans les eaux communautaires, il est nécessaire de réglementer avec la plus grande rigueur et les garanties requises cette question qui est actuellement très utile en tant que mécanisme de coopération au développement des pays tiers et comme outil de réduction de la capacité dans les eaux communautaires et de maintien de l'emploi dans les régions d'Europe très dépendantes de la pêche.

De definitieve beëindiging van de visserijactiviteit in communautaire wateren moet strakker worden geregeld en met meer waarborgen worden omgeven; zij is feitelijk zeer waardevol gebleken als mechanisme voor de ontwikkelingssamenwerking met derde landen en als mechanisme voor de vermindering van de capaciteit in communautaire wateren en de instandhouding van de werkgelegenheid in Europese regio's die in belangrijke mate afhankelijk zijn van de visserij.


Ces classements sont en effet souvent fondés sur des données non contrôlées, non standardisées ; ils ont recours à des critères dont l'objectivité varie et sont élaborés selon une méthodologie qui ne présente pas toute la rigueur scientifique requise.

Die rangschikkingen zijn immers vaak gebaseerd op niet gecontroleerde, niet gestandaardiseerde gegevens; ze maken gebruik van criteria die niet altijd even objectief zijn en ze gaan te werk op een manier die niet altijd even wetenschappelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigueur requise ->

Date index: 2025-08-14
w