J’invite
les États membres à revoir leurs législations nationales pour promouvoir la parité et une véritable démocratie en polit
ique, à revoir leur constitution, leur législation et leur pratique, à garantir l’égalité des sexes comme principe fondamental de leur constitution et à prendre des mesures visant à la conciliation des vies sociales, familiales et professionnelles, conformément aux conclusions du conseil européen de Barcelone et à la stratégie de Lisbonne, ceci aux fins de créer un environnement favorable à la pleine particip
...[+++]ation des femmes en politique.
Ik doe een beroep op de lidstaten om hun nationale wetgeving te herzien, teneinde pariteit en oprechte democratie in de politiek te bevorderen, om hun grondwet, wetgeving en praktijken te evalueren om ervoor te zorgen dat gendergelijkheid als basisbeginsel in hun grondwet wordt verankerd, en om maatregelen te nemen die gericht zijn op het combineren van het sociale, gezins- en beroepsleven in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Barcelona en de Lissabon-strategie, en aldus een voorwaardenscheppende omgeving te creëren voor de volledige deelname van vrouwen in de politiek.