Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action devant une juridiction civile
Action en justice
Action en matière civile
Action en matière pénale
Affaire judiciaire
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Coût de revient
Instance judiciaire
Litige
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
Négociateur en actions
Négociatrice en actions
Prix coûtant
Prix de revient
Prix de revient complet
Prix de revient intégral
Recours juridictionnel
Système du prix de revient majoré
Vendeur en actions
Vendeuse en actions

Traduction de «revient des actions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode


prix de revient complet | prix de revient intégral

integrale kostenberekening


coût de revient | prix coûtant | prix de revient

kostprijs


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]

rechtsingang [ rechtszaak ]




négociateur en actions | négociateur en actions/négociatrice en actions | négociatrice en actions

commissionair | effectenmakelaar | aandelenmakelaar | stock broker


action en matière civile [ action devant une juridiction civile | litige ]

burgerlijke procedure


vendeur en actions | vendeur en actions/vendeuse en actions | vendeuse en actions

makelaar beursvloer | observer beurshandel | beurshandelaar | stock trader


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 202. § 1. Des bénéfices de la période imposable sont également déduits, dans la mesure où ils s'y retrouvent : 1° les dividendes, à l'exception des revenus qui sont obtenus à l'occasion de la cession à une société de ses propres actions ou parts ou lors du partage total ou partiel de l'avoir social d'une société; 2° dans la mesure où il constitue un dividende auquel les articles 186, 187 ou 209 ou des dispositions analogues de droit étranger ont été appliqués, l'excédent que présentent les sommes obtenues ou la valeur des éléments reçus, sur la valeur d'investissement ou de revient des actions ou parts acquises, remboursées ou ...[+++]

« Art. 202. § 1. Van de winst van het belastbare tijdperk worden mede afgetrokken, in zover zij erin voorkomen : 1° dividenden met uitzondering van inkomsten die zijn verkregen naar aanleiding van de afstand aan een vennootschap van haar eigen aandelen of naar aanleiding van de gehele of gedeeltelijke verdeling van het vermogen van een vennootschap; 2° in zover het een dividend betreft waarop de artikelen 186, 187 of 209 of gelijkaardige bepalingen naar buitenlands recht zijn toegepast, het positieve verschil tussen de verkregen sommen of de waarde van de ontvangen bestanddelen en de aanschaffings- of beleggingsprijs van de aandelen d ...[+++]


L'article 202, § 1 , du CIR 1992, tel qu'il était applicable pour l'exercice d'imposition 2009, disposait : « Des bénéfices de la période imposable sont également déduits, dans la mesure où ils s'y retrouvent : 1° les dividendes, à l'exception des revenus qui sont obtenus à l'occasion de la cession à une société de ses propres actions ou parts ou lors du partage total ou partiel de l'avoir social d'une société; 2° dans la mesure où il constitue un dividende auquel les articles 186, 187 ou 209 ou des dispositions analogues de droit étranger ont été appliquées, l'excédent que présentent les sommes obtenues ou la valeur des éléments reçus, sur la valeur d'investissement ou de revient des actions ...[+++]

Artikel 202, § 1, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was in het aanslagjaar 2009, bepaalde : « Van de winst van het belastbare tijdperk worden mede afgetrokken, in zover zij erin voorkomen : 1° dividenden met uitzondering van inkomsten die zijn verkregen naar aanleiding van de afstand aan een vennootschap van haar eigen aandelen of naar aanleiding van de gehele of gedeeltelijke verdeling van het vermogen van een vennootschap; 2° in zover het een dividend betreft waarop de artikelen 186, 187 of 209 of gelijkaardige bepalingen naar buitenlands recht zijn toegepast, het positieve verschil tussen de verkregen sommen of de waarde van ...[+++]


Pour les actions de distribution, le Conseil d'Administration propose à l'Assemblée de distribuer, par action de distribution, un dividende brut de 0,49 EUR et d'affecter le solde du résultat qui revient aux actions de distribution au résultat à reporter de celles-ci.

Voor de uitkeringsaandelen stelt de Raad van Bestuur voor aan de Vergadering om het volgende bruto-dividend van 0,49 EUR uit te keren per uitkeringsaandeel en om het saldo van het gedeelte van het resultaat dat toekomt aan de uitkeringsaandelen toe te wijzen aan het over te dragen resultaat.


Pour les actions de distribution, le Conseil d'Administration propose à l'Assemblée de distribuer, par action de distribution, un dividende brut de 2,13 EUR et d'affecter le solde du résultat qui revient aux actions de distribution au résultat à reporter de celles-ci.

Voor de uitkeringsaandelen stelt de Raad van Bestuur voor aan de Vergadering om het volgende bruto-dividend van 2,13 EUR uit te keren per uitkeringsaandeel en om het saldo van het gedeelte van het resultaat dat toekomt aan de uitkeringsaandelen toe te wijzen aan het over te dragen resultaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les actions de distribution, le Conseil d'Administration propose à l'Assemblée de ne pas distribuer un dividende et d'affecter le résultat qui revient aux actions de distribution au résultat à reporter de celles-ci.

Voor de uitkeringsaandelen stelt de Raad van Bestuur voor aan de Vergadering om geen dividend uit te keren en om het resultaat dat toekomt aan de uitkeringsaandelen toe te wijzen aan het over te dragen resultaat.


Si ce sont les Etats membres qui sont invités à participer activement à ce plan d'action, c'est de toute évidence au Parlement européen et au Conseil qu'il revient de définir un mandat pour sa mise en oeuvre, de procéder à son adoption et de déterminer les propositions prioritaires qui y sont définies.

Aangezien de lidstaten een actieve rol zullen spelen bij de uitvoering van het plan, is het duidelijk dat de Raad en het Parlement een mandaat moeten geven voor de tenuitvoerlegging van dit actieplan, door het goed te keuren en door de aangegeven voorstellen als prioritaire gebieden vast te leggen.


La plupart des pistes d'action mentionnées dans ce Livre Blanc interpellent les Etats et les régions d'Europe, à qui revient l'effort principal de la mise en oeuvre des actions en faveur de la jeunesse.

De meeste voorstellen in dit witboek zijn aan de lidstaten en de Europese regio's gericht: vooral zij moeten acties voor jongeren op touw zetten.


Le prix de revient pour l'action sociale et le traitement administratif sera payé en 2 phases, à savoir 50 % du montant susmentionné pour le 1 mai 17 et 50% pour le 1 septembre 17.

De kostprijs voor de Sociale actie alsmede voor de administratieve verwerking dient in 2 schijven betaald te worden aan de v.z.w Sociale Dienst, te weten 50 % van het bovenvermeld bedrag per 1 mei 17, en de tweede schijf van 50 % per 1 september 17.


Art. 143. Le compte d'ordre 8C0953 sur lequel le versement de la partie de la taxe sur les bénéfices résultant de la planification spatiale qui revient aux communes et provinces est imputé, peut présenter un solde négatif à concurrence des montants pas encore comptabilisés d'actions payées mises en exonération pour la commune ou province concernée.

Art. 143. De orderekening 8C0953 waarop de doorstorting van het gedeelte van de planbatenheffing wordt aangerekend dat aan de gemeenten en provincies toekomt, mag een negatief saldo vertonen ten belope van de voor de betrokken gemeente of provincie nog niet verrekende bedragen van betaalde vorderingen die in ontheffing gezet zijn.


Dans ce contexte, il revient aux États membres de veiller à assurer la complémentarité et la cohérence entre les actions qui seraient financées par le FEDER, le Fonds de cohésion, le FSE, le FEP ou le FEADER sur le même territoire et dans un secteur d’activité donné.

In dit kader dienen de lidstaten te zorgen voor complementariteit en samenhang tussen de maatregelen die het EFRO, het Cohesiefonds, het ESF, het EVF en het ELFP in een bepaald gebied en in een bepaalde sector financieren.


w