Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de famille
Chef de ménage
Chef sommelier
Chef sommelière
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Coût de revient
Méthode des coûts majorés
Méthode du prix de revient majoré
Prix coûtant
Prix de revient
Prix de revient complet
Prix de revient intégral
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Réunion au sommet
Sommelière en chef
Sommet
Système du prix de revient majoré

Vertaling van "revient au chef " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode


prix de revient complet | prix de revient intégral

integrale kostenberekening


coût de revient | prix coûtant | prix de revient

kostprijs


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

diëtist bereide maaltijden | voedingsspecialist bereide maaltijden | voedingsdeskundige bereide maaltijden | voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad




chef de ménage [ chef de famille ]

hoofd van het huishouden [ gezinshoofd ]


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il revient aux chefs de corps concernés de déterminer le nombre de personnes qu'ils souhaitent former afin de satisfaire à tout moment aux normes de la présente directive.

Het komt de betrokken korpschefs toe om te bepalen hoeveel mensen zij willen opleiden om te allen tijde aan de normen van deze omzendbrief te voldoen.


Si plus d'un juge de paix est compétent dans une commune, il revient au chef de corps des juges de paix de décider quel juge de paix procédera aux nominations visées au troisième alinéa».

Als in een gemeente meer dan een vrederechter bevoegd is, beslist de korpsoverste van de vrederechters welke vrederechter de benoemingen, vermeld in het derde lid, doet".


2. Il revient au chef de zone de la police locale de déterminer l'engagement des moyens pour la protection d'un endroit.

2. Het is aan de chef van de lokale politiezone de inzet van de middelen te bepalen voor het beveiligen van een plaats.


En outre, en vertu de l'article 6, § 4, du règlement général de procédure, que le projet ne modifie pas, il revient à l'auditeur d'indiquer au greffier en chef les « personnes qui ont intérêt à la solution de l'affaire » afin que la requête leur soit notifiée « dès que possible » (2).

Krachtens artikel 6, § 4, van de algemene procedureregeling, dat bij het ontwerp niet gewijzigd wordt, staat het bovendien aan de auditeur om aan de hoofdgriffier te laten weten welke "de personen (zijn) die belang hebben bij het oplossen van de zaak" zodat het verzoekschrift aan hen ter kennis kan worden gebracht "zodra het mogelijk is" (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à l'article 62, dans le chef des sociétés qui, sur la base de l'article 15, §§ 1 à 6, du Code des sociétés, sont considérées comme petites sociétés pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle ou corporelle a été acquise ou constituée, le montant global des frais accessoires au prix d'achat est amorti, soit intégralement pendant la période imposable au cours de laquelle ces frais ou coûts sont exposés, soit de la même manière que le montant en principal de la valeur d'investissement ou de revient ...[+++]

In afwijking van artikel 62 wordt ten name van de vennootschappen die op grond van artikel 15, §§ 1 tot 6, van het Wetboek van vennootschappen als kleine vennootschappen worden aangemerkt voor het aanslagjaar dat verbonden is aan het belastbaar tijdperk waarin het immaterieel of materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht, het totale bedrag van de bij de aankoop komende kosten ofwel ineens afgeschreven tijdens het belastbare tijdperk waarin de kosten zijn gemaakt, ofwel op dezelfde wijze als de hoofdsom van de aanschaffings- of beleggingswaarde van de desbetreffende vaste activa.


« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour p ...[+++]

« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die inspecteurs, om hun opdracht verder te kunnen uitvoeren, immers de erkenning moeten behouden van het hoofd v ...[+++]


C'est actuellement, selon le cas, au chef de corps, à la commissaire générale ou au directeur général concerné qu'il revient de délivrer cette autorisation.

Momenteel is, naargelang van het geval, de korpschef, de commissaris-generaal of de betrokken directeur-generaal bevoegd om die toelating te geven.


2. a) La décision finale quant à l'examen des demandes revient au fonctionnaire dirigeant, l'administrateur général, qui tient compté de l'avis motivé du chef hiérarchique. b) Les critères sont: le besoin en termes de ressources humaines, le budget disponible, la criticité de la fonction, les compétences et l'expertise du collaborateur concerné et l'évaluation de ses performances.

2. a) De eindbeslissing over de aanvragen behoort toe aan de leidende ambtenaar, de administrateur-generaal, die rekening houdt met het gemotiveerde advies van de hiërarchische meerdere. b) De criteria zijn de volgende: de nood op het vlak van human resources, het beschikbare budget, de criticiteit van de functie, de competenties en de expertise van de betrokken medewerker en de evaluatie van zijn performanties.


Aujourd’hui, la Commission a adopté un rapport sur les élections européennes historiques de 2014, qui revient sur la première campagne à laquelle ont participé des candidats chefs de file de partis politiques européens.

Verder neemt de Commissie vandaag een verslag aan over de historische Europese verkiezingen van 2014, waarbij voor het eerst door de Europese politieke partijen kandidaten werden voorgedragen.


L'application concrète de cette disposition revient à l'accompagnateur de train (chef de bord) habilité à déclasser de sa propre initiative un ou plusieurs compartiments de première classe.

De praktische toepassing ervan ligt in handen van de treinbegeleider (boordchef) die op eigen initiatief één of meer afdelingen eerste klasse kan deklasseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient au chef ->

Date index: 2025-09-19
w