Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retrouvent chaque jour » (Français → Néerlandais) :

Sur le plan des serveurs Internet, on dénombre quelques milliers de tentatives chaque jour (Parmi celles-ci, on retrouve les tentatives d'extraction d'informations, les techniques d'évasion, la tentative d'abus par ajout de caractères, le cross-site scripting, les tentatives de faire tourner des programmes du côté des serveurs, l'envoi d'url erronées en tapant un mauvais caractère, ...).

Op gebied van de webservers zijn er dagelijks enkele duizenden pogingen (Dit kan gaan van pogingen om informatie los te krijgen, evasietechnieken, poging tot misbruik door toevoeging van karakters, cross-site scripting, pogingen om aan de serverkant programma's te draaien, opsturen van verkeerde url's door het typen van een verkeerd karakter, ....).


P. Considérant que 60 % de la population mondiale pauvre en eau est concentrée dans le sud du bassin méditerranéen et au Proche-Orient et que d'ici à 2025, 63 millions de personnes pourraient se retrouver en situation de pénurie d'eau. Souligne que presque la moitié de la population qui habite dans les pays en développement souffre, à un certain moment de sa vie, d'un problème de santé ou d'un manque d'accès à l'eau potable, que la crise croissante de l'eau provoque chaque année le décès de 2 millions d'enfants et que 443 mi ...[+++]

P. whereas 60 % of the world population with little water is concentrated in the southern part of the Mediterranean region and in the Middle East, and, by 2025, 63 million people could be affected by water shortages; whereas nearly half of the population living in the developing countries suffer at some point in their lives from a health problem linked to, or from a lack of access to, drinking-water; whereas the growing water crisis is killing 2 million children a year and whereas 443 million days of schooling are lost every year because of water-related diseases,


Chaque jour, malgré toute la prudence dont elle peut faire preuve, toute personne risque de se retrouver dans des situations où elle, un membre de sa famille ou une personne dont elle a la responsabilité, pourrait causer des dommages à autrui.

Hoe voorzichtig men ook is, toch loopt ieder van ons dagelijks het risico dat hijzelf, een gezinslid of iemand waar hij verantwoordelijk voor is, een ander schade toebrengt.


À propos du commentaire de l'article 3, selon lequel « la femme doit conserver le droit de ne pas savoir », il faut souligner qu'on risque de se retrouver un jour dans une situation où le consentement écrit de la femme serait exigé pour chaque échographie, étant donné que l'on examine le pli du cou à l'occasion de chacune d'elle.

Wanneer in de toelichting bij artikel 3 wordt gesteld dat « de vrouw het recht heeft om niet te weten », dient erop gewezen te worden dat het gevaar ontstaat dat voor elke echografie een schriftelijke toestemming van de vrouw vereist is omdat telkens wordt gekeken naar de nekplooi.


P. Considérant que 60 % de la population mondiale pauvre en eau est concentrée dans le sud du bassin méditerranéen et au Proche-Orient et que d'ici à 2025, 63 millions de personnes pourraient se retrouver en situation de pénurie d'eau. Souligne que presque la moitié de la population qui habite dans les pays en développement souffre, à un certain moment de sa vie, d'un problème de santé ou d'un manque d'accès à l'eau potable, que la crise croissante de l'eau provoque chaque année le décès de 2 millions d'enfants et que 443 mi ...[+++]

P. whereas 60 % of the world population with little water is concentrated in the southern part of the Mediterranean region and in the Middle East, and, by 2025, 63 million people could be affected by water shortages; whereas nearly half of the population living in the developing countries suffer at some point in their lives from a health problem linked to, or from a lack of access to, drinking-water; whereas the growing water crisis is killing 2 million children a year and whereas 443 million days of schooling are lost every year because of water-related diseases,


B. considérant que ce sont principalement les enfants de moins de cinq ans qui sont victimes du paludisme, directement, parce que, rien qu'en Afrique, trois mille enfants décèdent chaque jour des suites de cette maladie, mais aussi indirectement, parce que des enfants dont les parents ont été emportés par la maladie se retrouvent orphelins;

B. overwegende dat voornamelijk kinderen onder de vijf jaar het slachtoffer van malaria worden, niet alleen rechtstreeks doordat, alleen al in Afrika, dagelijks drieduizend kinderen sterven ten gevolge van malaria, maar ook onrechtstreeks, als wees, omdat hun ouders aan malaria bezwijken;


A. considérant que le commerce international des armes classiques est une industrie qui représente chaque année au moins 70 milliards de dollars et que, selon les calculs des Nations unies, près d'1 million sur les 8 millions d'armes produites chaque jour dans le monde sont perdues ou volées et se retrouvent ainsi souvent dans de mauvaises mains; considérant qu'une personne meurt chaque minute dans le monde à cause de la violence ...[+++]

A. overwegende dat de internationale handel in conventionele wapens een jaarlijkse omzet van ten minste 70 miljard dollar vertegenwoordigt en dat, volgens ramingen van de VN, van de acht miljoen wapens die dagelijks in de wereld worden geproduceerd er bijna een miljoen zoek raken of gestolen worden en veelal in verkeerde handen vallen en dat wereldwijd iedere minuut iemand door wapengeweld om het leven komt;


25. souligne que, les réseaux du marché n'étant pas suffisamment liés les uns aux autres, la mise en œuvre des réglementations du marché unique demeure inégale et les entreprises et les citoyens se retrouvent chaque jour confrontés à des difficultés dans leurs activités transfrontalières susceptibles de relever de 27 régimes juridiques différents pour une seule transaction;

25. onderstreept dat de uitvoering van de regels van de interne markt nog steeds niet overal gelijk is omdat de marktnetwerken niet voldoende met elkaar zijn verbonden, met als gevolg dat ondernemingen en burgers in de dagelijkse werkelijkheid nog steeds moeilijkheden ondervinden bij hun grensoverschrijdende activiteiten, met mogelijk 27 verschillende rechtssystemen voor één enkele transactie;


25. souligne que, les réseaux du marché n'étant pas suffisamment liés les uns aux autres, la mise en œuvre des réglementations du marché unique demeure inégale et les entreprises et les citoyens se retrouvent chaque jour confrontés à des difficultés dans leurs activités transfrontalières susceptibles de relever de 27 régimes juridiques différents pour une seule transaction;

25. onderstreept dat de uitvoering van de regels van de interne markt nog steeds niet overal gelijk is omdat de marktnetwerken niet voldoende met elkaar zijn verbonden, met als gevolg dat ondernemingen en burgers in de dagelijkse werkelijkheid nog steeds moeilijkheden ondervinden bij hun grensoverschrijdende activiteiten, met mogelijk 27 verschillende rechtssystemen voor één enkele transactie;


Chaque jour, de l'argent destiné à des écoles, aux soins de santé ou à des infrastructures dans les économies les plus vulnérables du monde est détourné et recyclé dans le circuit du blanchiment pour se retrouver finalement dans des centres financiers et des paradis fiscaux.

Elke dag wordt geld dat bedoeld is voor scholen, gezondheidszorg en infrastructuur in de meest kwetsbare economieën via het witwascircuit verduisterd en geparkeerd in de financiële centra en belastingsparadijzen van deze wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrouvent chaque jour ->

Date index: 2022-01-19
w