Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FNUOD
Faire attention au comportement des clients
Faire des observations de sécurité sous couverture
Hydrophile
Le sol retient l'eau
Lipophile
Observation
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Observer avec attention le comportement des clients
Qui retient l'eau
Qui retient les matières grasses
Surveiller le comportement des clients
Technique d'observation
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes

Traduction de «retient des observations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hydrophile | qui retient l'eau

hydrofiel | wateropslorpend


lipophile | qui retient les matières grasses

lipofiel | door vet aangetrokken


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


observation [ technique d'observation ]

observatie [ observatietechniek ]




faire des observations de sécurité sous couverture

geheime veiligheidsobservaties uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Cour observe toutefois, avec le juge a quo, que les dispositions en cause peuvent faire l'objet d'une autre interprétation, comme celle qu'il retient dans la seconde question préjudicielle.

Samen met de verwijzende rechter merkt het Hof echter op dat de in het geding zijnde bepalingen anders kunnen worden geïnterpreteerd zoals hij doet in de tweede prejudiciële vraag.


19. retient des observations de l'entreprise commune que les contrats ont progressé plus lentement encore en ce qui concerne les projets relevant de l'appel 2, pour lequel seulement 6 accords de subvention de l'entreprise commune ont pu être signés avant la fin de 2010, cependant que les 5 projets restants ont été retardés pour les raisons suivantes:

19. concludeert uit de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming dat de contracten voor de projecten uit oproep 2 nog langzamer vorderden; dat aan het eind van 2010 hiervoor slechts 6 subsidieovereenkomsten voor gemeenschappelijke ondernemingen konden worden ondertekend, terwijl de overige 5 projecten vertraging opliepen om de volgende redenen:


7. retient des observations de l'entreprise commune qu'un guide de procédure assurant la séparation des fonctions a été élaboré et a permis l'identification des 5 exceptions suivantes enregistrées au cours de la phase initiale d'exécution du budget:

7. maakt uit de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming op dat een handboek is opgesteld, waarin de scheiding van functies staat vermeld; hierdoor konden de onderstaande vijf uitzonderingen worden vastgesteld die zich in de aanvangsfase bij de uitvoering van de eigen begroting voordeden:


7. retient des observations de l'entreprise commune qu'un guide de procédure assurant la séparation des fonctions a été élaboré et a permis l'identification des 5 exceptions suivantes enregistrées au cours de la phase initiale d'exécution du budget:

7. maakt uit de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming op dat een handboek is opgesteld, waarin de scheiding van functies staat vermeld; hierdoor konden de onderstaande vijf uitzonderingen worden vastgesteld die zich in de aanvangsfase bij de uitvoering van de eigen begroting voordeden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. retient des observations de l'entreprise commune que les contrats ont progressé plus lentement encore en ce qui concerne les projets relevant de l'appel 2, pour lequel seulement six accords de subvention de l'entreprise commune ont pu être signés avant la fin de 2010, tandis que les cinq projets restants ont été retardés pour les raisons suivantes:

19. concludeert uit de opmerkingen van de gemeenschappelijke onderneming dat de contracten voor de projecten uit oproep 2 nog langzamer vorderden; dat aan het eind van 2010 hiervoor slechts 6 subsidieovereenkomsten voor gemeenschappelijke ondernemingen konden worden ondertekend, terwijl de overige 5 projecten vertraging opliepen om de volgende redenen:


Le Conseil d'État se bornera donc à faire observer que le délai de quatre ans qui est proposé paraît sévère si on le compare par exemple avec celui de trois ans que retient la loi 12 janvier 1993 « concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement » (24) .

De Raad van State zal dan ook alleen maar opmerken dat de voorgestelde termijn van vier jaar streng lijkt in vergelijking met, bijvoorbeeld, de termijn van drie jaar waarvoor is geopteerd in de wet van 12 januari 1993 « betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu » (24) .


Ce dernier fait observer que, si durant la première année d'application de la loi nouvelle, les 1 000 candidats-notaires actuels s'inscrivent au concours et qu'on en retient 115, cela signifierait que l'on en considère implicitement plus de 800 comme insuffisamment qualifiés, alors qu'ils travaillent depuis des années sur le terrain et sont appréciés par le notaire avec lequel ils collaborent.

Deze laatste merkt op dat indien de 1 000 huidige kandidaat-notarissen zich inschrijven tijdens het eerste jaar dat de wet wordt toegepast en er 115 gekozen worden, dit betekent dat men meer dan 800 andere impliciet beschouwt als onvoldoende geschoold, terwijl ze jaren praktijkwerk achter de rug hebben en gewaardeerd worden door de notaris met wie ze samenwerken.


Un autre membre renvoie aux observations du Conseil d'État (doc. Sénat, nº 1-447/1, p. 26), selon lesquelles il convient d'instaurer une réglementation légale, étant donné que l'on charge les magistrats concernés de missions à mener en dehors de leur arrondissement; il retient également que la fonction de magistrat coordinateur est supprimée.

Een ander lid verwijst naar de opmerkingen van de Raad van State (Gedr. St., Senaat, nr. 1-447/1, blz. 26), die bepalen dat een wettelijke regeling moet worden ingevoerd omdat de betreffende magistraten opdrachten krijgen buiten hun arrondissement, en onthoudt tevens dat de magistraat-coördinator wordt geschrapt.


Au niveau des projections démographiques, la différence la plus importante tient à la structure d'âge des migrants; alors que les projections établies par Eurostat ­ sur lesquelles se base l'exercice international ­ et la projection nationale tablent sur un taux global d'immigration nette à peu près comparable, la projection nationale, sur base des observations les plus récentes, retient pour l'immigration une moyenne d'âge nettement inférieure.

Op het vlak van de demografische voorspellingen is het belangrijkste verschil te wijten aan de leeftijdsstructuur van de migranten. Terwijl de voorspellingen die door Eurostat werden gedaan ­ en waarop de internationale oefening zich baseert ­ en de nationale voorspelling uitgaan van een vergelijkbare globale netto-immigratiegraad, hanteert de nationale voorspelling die gebaseerd is op de meest recente waarnemingen voor de immigratie een gemiddelde leeftijd die heel wat lager ligt.


2. Dans ses décisions, la Commission ne retient que les griefs au sujet desquels les parties visées au paragraphe 1 ont eu l'occasion de présenter des observations.

2. De Commissie neemt in haar beschikkingen slechts de bezwaren in aanmerking ten aanzien waarvan de in lid 1 bedoelde partijen hun opmerkingen hebben kunnen maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retient des observations ->

Date index: 2024-08-20
w