Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétitivité
Conseil Compétitivité
Déphasage
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Ligne de retard
Ligne à retard
Paiement en retard
Paiement tardif
Quadripôle de retard
Retard de développement
Retard de paiement
Veiller à la compétitivité des prix
éviter les retards de réception de matières premières

Vertaling van "retard de compétitivité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


Conseil Compétitivité | Conseil Compétitivité (marché intérieur, industrie et recherche) | Conseil Compétitivité (marché intérieur, industrie, recherche et espace)

Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek) | Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie, Onderzoek en Ruimtevaart)


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


déphasage | ligne à retard | ligne de retard | quadripôle de retard

vertragingslijn


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez les enfants ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde personen en bij personen met e ...[+++]


Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel

constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling


paiement en retard | paiement tardif | retard de paiement

achterstallige betaling | betalingsachterstand






éviter les retards de réception de matières premières

achterstanden in de ontvangst van grondstoffen vermijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec ces contrôles aux frontières, les entreprises verront leur compétitivité diminuer en raison des files d'attente et des livraisons en retard.

Bedrijven zullen door de controles hun competitiviteit zien dalen wegens wachtrijen en te late leveringen.


En cause de ce manque de compétitivité des compagnies belges: les coûts salariaux élevés (20% plus élevés qu'aux Pays-Bas); l'impossibilité de préparer les commandes la nuit et donc, de facto, le retard au niveau de la livraison par rapport aux pays voisins; mais aussi la difficulté à faire appel à du personnel supplémentaire lors des pics d'activité.

Dat de Belgische bedrijven minder competitief zijn, komt door de hoge loonkosten (20 procent hoger dan in Nederland), de onmogelijkheid om bestellingen 's nachts klaar te maken en de daaruit voortvloeiende langere leveringstermijnen in vergelijking met onze buurlanden, maar ook de problemen om in piekperiodes bijkomende werkkrachten in te zetten.


Cependant, compte tenu de la tendance très nette à une ouverture plus rapide et plus importante du marché de l'électricité que l'on constate dans la plupart des autres États membres, il n'est pas dans l'intérêt de notre pays de se prévaloir de ce délai supplémentaire, dans la mesure où un tel retard pourrait nuire à la compétitivité de nos entreprises consommatrices et productrices d'électricité et retarder l'accès des consommateurs domestiques à une énergie électrique de qualité et au meilleur prix.

Rekening houdend evenwel met de zeer duidelijke tendens naar een snellere en belangrijkere openstelling van de elektriciteitsmarkt die men in het merendeel van de andere lidstaten vaststelt, is ons land er niet bij gebaat om van deze bijkomende termijn gebruik te maken in de mate dat een dergelijk uitstel het concurrentievermogen van onze ondernemingen die elektriciteit verbruiken of produceren zou kunnen schaden en de elektriciteitsleveringen van hoge kwaliteit aan huishoudelijke verbruikers tegen de beste prijs zou kunnen uitstellen.


Cependant, compte tenu de la tendance très nette à une ouverture plus rapide et plus importante du marché de l'électricité que l'on constate dans la plupart des autres États membres, il n'est pas dans l'intérêt de notre pays de se prévaloir de ce délai supplémentaire, dans la mesure où un tel retard pourrait nuire à la compétitivité de nos entreprises consommatrices et productrices d'électricité et retarder l'accès des consommateurs domestiques à une énergie électrique de qualité et au meilleur prix.

Rekening houdend evenwel met de zeer duidelijke tendens naar een snellere en belangrijkere openstelling van de elektriciteitsmarkt die men in het merendeel van de andere lidstaten vaststelt, is ons land er niet bij gebaat om van deze bijkomende termijn gebruik te maken in de mate dat een dergelijk uitstel het concurrentievermogen van onze ondernemingen die elektriciteit verbruiken of produceren zou kunnen schaden en de elektriciteitsleveringen van hoge kwaliteit aan huishoudelijke verbruikers tegen de beste prijs zou kunnen uitstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport sur la compétitivité de l'économie flamande (Sleuwaegen et De Backer, 2003) révèle que la Flandre commence à accuser un sérieux retard par rapport aux régions européennes en forte croissance, alors qu'il y a quelques années elle faisait encore partie du peloton de tête.

Uit het rapport over het concurrentievermogen van de Vlaamse economie (Sleuwaegen en De Backer, 2003) blijkt dat Vlaanderen in vergelijking met de sterke Europese groeiregio's een ernstige achterstand begint te vertonen. Enkele jaren terug was Vlaanderen nog een van de koplopers.


Le rapport sur la compétitivité de l'économie flamande (Sleuwaegen et De Backer, 2003) révèle que la Flandre commence à accuser un sérieux retard par rapport aux régions européennes en forte croissance, alors qu'il y a quelques années elle faisait encore partie du peloton de tête.

Uit het rapport over het concurrentievermogen van de Vlaamse economie (Sleuwaegen en De Backer, 2003) blijkt dat Vlaanderen in vergelijking met de sterke Europese groeiregio's een ernstige achterstand begint te vertonen. Enkele jaren terug was Vlaanderen nog een van de koplopers.


29. estime que le sous-investissement est une des causes de notre retard de compétitivité par rapport aux États-Unis, et invite donc les États membres à encourager l'investissement privé, à recentrer les dépenses d'investissement sur les investissements – notamment dans les infrastructures, la RD, l'éducation et l'apprentissage tout au long de la vie - qui augmentent la rentabilité économique et la productivité et à remanier leurs régimes fiscaux en vue de promouvoir la croissance et les investissements privés dans les nouvelles technologies durables;

29. is van mening dat het gebrek aan investeringen een van de oorzaken is voor ons geringere concurrentievermogen in vergelijking met de VS, en dringt er bij de lidstaten derhalve op aan particuliere investeringen te bevorderen en de overheidsuitgaven weer toe te spitsen op investeringen waarmee de economische efficiëntie en de productiviteit worden bevorderd, bijvoorbeeld infrastructuur, OO, onderwijs, levenslang leren, en hun fiscale stelsels zo te hervormen dat groei en particuliere investeringen in nieuwe duurzame technologieën worden bevorderd;


29. estime que le sous-investissement est une des causes de notre retard de compétitivité par rapport aux États-Unis, et invite donc les États membres à encourager l'investissement privé, à recentrer les dépenses d'investissement sur les investissements – notamment dans les infrastructures, la RD, l'éducation et l'apprentissage tout au long de la vie - qui augmentent la rentabilité économique et la productivité et à remanier leurs régimes fiscaux en vue de promouvoir la croissance et les investissements privés dans les nouvelles technologies durables;

29. is van mening dat het gebrek aan investeringen een van de oorzaken is voor ons geringere concurrentievermogen in vergelijking met de VS, en dringt er bij de lidstaten derhalve op aan particuliere investeringen te bevorderen en de overheidsuitgaven weer toe te spitsen op investeringen waarmee de economische efficiëntie en de productiviteit worden bevorderd, bijvoorbeeld infrastructuur, OO, onderwijs, levenslang leren, en hun fiscale stelsels zo te hervormen dat groei en particuliere investeringen in nieuwe duurzame technologieën worden bevorderd;


29. estime que le sous-investissement est une des causes de notre retard de compétitivité par rapport aux États-Unis, et invite donc les États membres à encourager l'investissement privé, à recentrer les dépenses d'investissement sur les investissements – notamment dans les infrastructures, la RD, l'éducation, l'apprentissage tout au long de la vie, le sport et l'utilisation de ressources - qui augmentent la rentabilité économique et la productivité et à remanier leurs régimes fiscaux en vue de promouvoir la croissance et les investissements privés dans les nouvelles technologies durables;

29. is van mening dat het gebrek aan investeringen een van de oorzaken is voor ons geringere concurrentievermogen in vergelijking met de VS, en dringt er bij de lidstaten derhalve op aan particuliere investeringen te bevorderen en de overheidsuitgaven weer toe te spitsen op investeringen waarmee de economische efficiëntie en de productiviteit worden bevorderd, bijvoorbeeld infrastructuur, OO, onderwijs, levenslang leren, sport en het gebruik van hulpbronnen, en hun fiscale stelsels zo te hervormen dat groei en particuliere investeringen in nieuwe duurzame technologieën worden bevorderd;


L'IATA constate que les règlements européens 261/2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et 785/2004 relatif aux exigences en matière d'assurance applicables aux transporteurs aériens et aux exploitants d'aéronefs sont tout simplement inefficaces et pèsent extrêmement lourd sur la compétitivité des compagnies aériennes européennes.

IATA stelt dat de Europese verordeningen 261/2004 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten en 785/2004 betreffende de verzekeringseisen voor luchtvervoerders en exploitanten van luchtvaartuigen zonder meer inefficiënt zijn en uitermate wegen op de concurrentiepositie van de Europese luchtvaartbedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retard de compétitivité ->

Date index: 2023-07-07
w