Sans préjudice de la deuxième phrase de l'article 1 et de l'article 9 bis, et à moins que le présent règlement ou un autre acte législatif de l'Union n'en dispose autrement, les États membres s'abstiennent d'interdire, de restreindre ou d'empêcher, pour des motifs liés à la prévention de la fabrication illégale d'explosifs, la mise sur le marché:
Onverminderd artikel 1, tweede zin, en artikel 9 bis, en behoudens andersluidende bepalingen in deze verordening of in ander Unierecht, kunnen lidstaten zich niet beroepen op redenen in verband met de preventie van de illegale vervaardiging van explosieven om een verbod of beperking in te stellen op, of obstakels op te werpen voor het aanbieden op de markt van: