Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restent la seule question faisant encore " (Frans → Nederlands) :

Bien que la plupart des États membres soient désormais actifs, prennent des engagements et relocalisent régulièrement, la Hongrie, la Pologne et l'Autriche restent les seuls États membres à ne pas avoir encore procédé à une seule relocalisation.

Hoewel de meeste lidstaten inmiddels concrete maatregelen nemen en regelmatig toezeggingen doen en personen herplaatsen, blijven Hongarije, Polen en Oostenrijk de enige lidstaten die nog geen enkele persoon hebben herplaatst.


Dans l’ensemble, la proposition recueille largement l’approbation du Parlement, sauf en ce qui concerne les baromètres, qui restent la seule question faisant encore clairement controverse.

In het algemeen kan het voorstel rekenen op de instemming van het Parlement, behalve wat betreft dat ene bekende punt van geschil over de barometer.


Dans l’ensemble, la proposition recueille largement l’approbation du Parlement, sauf en ce qui concerne les baromètres, qui restent la seule question faisant encore clairement controverse.

In het algemeen kan het voorstel rekenen op de instemming van het Parlement, behalve wat betreft dat ene bekende punt van geschil over de barometer.


Seules quelques rares actions spécifiques ont été redéfinies à la lumière d’éléments nouveaux ou restent encore à entreprendre.

Slechts een zeer klein aantal specifieke maatregelen is in het licht van de ontwikkelingen gewijzigd of moet nog worden bekeken.


Deux autres questions restent encore à résoudre : la coexistence du signal ouvert du système GALILEO avec le signal militaire du GPS en cas de crise, et la possibilité d'améliorer davantage les signaux émis par le système européen.

Twee andere kwesties moeten nog worden opgelost: de coëxistentie van het PRS-signaal van het GALILEO-systeem en het militaire signaal van GPS in geval van crisis en de mogelijkheid tot verdere verbetering van de door het Europese systeem uitgezonden signalen.


D. considérant que les négociations et une solution politique restent le seul moyen de parvenir à une issue équitable, durable et négociée sur la question chypriote; que cela ne sera possible que si les deux parties instaurent un climat positif et constructif;

D. overwegende dat onderhandelingen en een politieke oplossing de enige manier blijven om tot een eerlijke, duurzame en via onderhandelingen tot stand gebrachte regeling te komen voor de kwestie-Cyprus; overwegende dat dit alleen mogelijk is wanneer beide partijen voor een positief en constructief klimaat zorgen;


Certains aspects restent en effet de la seule compétence des États membres (voir ci-après la question sur les animaux sauvages).

Voor bepaalde dierenwelzijnsaspecten zijn alleen de lidstaten bevoegd (zie onderstaande vraag over wilde dieren).


Le troisième rapport avait conclu que seules huit exigences devaient encore être satisfaites et que dès que le Kosovo aurait rempli ces derniers critères de référence et à condition que des mesures efficaces restent en place pour prévenir de nouveaux flux migratoires vers l’UE, la Commission proposerait de lever l’obligation de visa pour les ressortissants kosovars.

De conclusie van het derde verslag luidde dat er nog slechts acht resterende vereisten overbleven en dat zodra Kosovo aan deze laatste benchmarks zou voldoen en ervoor zou zorgen dat doeltreffende maatregelen van kracht blijven om nieuwe migratiestromen naar de EU te voorkomen, de Commissie zou voorstellen de visumplicht voor onderdanen van Kosovo op te heffen.


Malheureusement, dans certains pays industrialisés, nous constatons encore une tendance à politiser ce problème et à se concentrer sur une seule question controversée, à savoir celle des droits génésiques.

Helaas bestaat in sommige ontwikkelingslanden nog steeds de neiging om het probleem te ideologiseren en zich op één zeer omstreden aspect te concentreren, namelijk dat van reproductieve rechten.


C. vu les progrès qui ont déjà été réalisés dans les différents domaines depuis le début de la CIG, le 4 octobre 2003, et qui ont rendu un accord pratiquement possible sur la quasi-totalité des questions, à l'exception d'un seul point important encore ouvert, à savoir le système de vote au Conseil,

C. overwegende dat sinds het begin van de IGC op 4 oktober 2003 al op diverse terreinen vooruitgang is geboekt, zodat een akkoord over bijna alle punten praktisch mogelijk was, met uitzondering van een belangrijke kwestie die nog onopgelost bleef, namelijk de regeling voor de stemmingen in de Raad,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restent la seule question faisant encore ->

Date index: 2021-04-02
w