Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte des enjeux en cas d'inondation
Carte des enjeux liés aux inondations
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Problèmes et enjeux dans l’industrie textile

Traduction de «restent des enjeux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte des enjeux en cas d'inondation | carte des enjeux liés aux inondations

overstromingsrisicokaart


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


problèmes et enjeux dans l’industrie textile

uitdagingen in de textielindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parallèlement, certains problèmes résultant de conflits antérieurs, ainsi que d'autres questions bilatérales en suspens, restent des enjeux majeurs pour la stabilité dans la région des Balkans occidentaux et portent préjudice à la coopération régionale, aux relations entre les pays, ainsi qu'à leur fonctionnement interne et au processus de réforme.

Problemen die het gevolg zijn van conflicten in het verleden, alsook andere open bilaterale geschillen, blijven belangrijke uitdagingen voor de stabiliteit op de Westelijke Balkan, die van invloed zijn op de regionale samenwerking, de betrekkingen tussen landen en op hun interne functioneren en het hervormingsproces.


Certains problèmes résultant de conflits antérieurs dans les Balkans occidentaux restent des enjeux majeurs et doivent être résolus d'urgence.

Kwesties die samenhangen met conflicten uit het verleden in de Westelijke Balkan, blijven cruciaal en moeten dringend worden aangepakt.


G. Reconnaissant que les espaces ruraux dans les pays de la rive sud souffrent d'un manque d'accès aux infrastructures collectives et sociales, du sous- emploi, de l'analphabétisme et que les enjeux du développement rural restent insuffisamment pris en considération,

G. recognising that rural areas in the countries bordering the southern shore of the Mediterranean are handicapped by inadequate access to collective and social infrastructure and by underemployment and illiteracy, and that rural development issues are still not being taken properly into consideration,


G. Reconnaissant que les espaces ruraux dans les pays de la rive sud souffrent d'un manque d'accès aux infrastructures collectives et sociales, du sous- emploi, de l'analphabétisme et que les enjeux du développement rural restent insuffisamment pris en considération,

G. recognising that rural areas in the countries bordering the southern shore of the Mediterranean are handicapped by inadequate access to collective and social infrastructure and by underemployment and illiteracy, and that rural development issues are still not being taken properly into consideration,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que l'Égypte se trouve dans une période critique de transition vers la démocratie; que le pays fait face à des enjeux fondamentaux dans les domaines de l'état de droit, du respect des droits humains et des libertés fondamentales, et de la justice sociale; que les tensions politiques croissantes accentuent la polarisation interne de la société égyptienne, ce qui conduit à des manifestations et des heurts violents; que les cas de recours excessif des forces de sécurité et de groupes non identifiés à la force et à la vi ...[+++]

A. overwegende dat Egypte zich in een kritieke periode van overgang naar democratie bevindt; dat het land voor belangrijke uitdagingen staat met betrekking tot de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden en sociale rechtvaardigheid; dat de toenemende politieke spanningen de interne verdeeldheid in de Egyptische samenleving vergroten, hetgeen tot demonstraties en gewelddadige botsingen leidt; dat het gebruik van buitensporig geweld tegen vreedzame betogers door veiligheidskrachten en niet-geïdentificeerde groepen ongestraft blijft;


B. considérant que l'Egypte se trouve dans une période critique de transition vers la démocratie; que le pays fait face à des enjeux fondamentaux dans les domaines de l'état de droit, du respect des droits humains et des libertés fondamentales, ainsi que de la justice sociale; que les tensions politiques croissantes accentuent la polarisation interne de la société égyptienne, ce qui conduit à des manifestations et des heurts violents; que les cas de recours excessif des forces de sécurité et de groupes non identifiés à la force et ...[+++]

B. overwegende dat Egypte zich in een kritieke periode van overgang naar democratie bevindt; overwegende dat het land voor belangrijke uitdagingen staat met betrekking tot de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden en sociale rechtvaardigheid; overwegende dat de toenemende politieke spanningen de interne verdeeldheid in de Egyptische samenleving vergroten, hetgeen tot demonstraties en gewelddadige botsingen leidt; overwegende dat het gebruik van buitensporig geweld tegen vreedzame betogers door veiligheidskrachten en niet-geïdentificeerde groepen ongestraft blijft;


D. considérant que des efforts considérables restent à faire pour résoudre les problèmes que l'APG a laissés sans solution avant la sécession et pour trouver un accord sur les négociations postérieures au référendum, à propos d'enjeux tels que le partage des revenus du pétrole, les frontières, la citoyenneté et la répartition de la dette et des actifs,

D. overwegende dat nog altijd grote inspanningen moeten worden verricht om nog voor de afscheiding de lopende kwesties op te lossen die niet door het CPA zijn geregeld, en tot een akkoord te komen over onderhandelingen na het referendum inzake onderwerpen als de verdeling van de olie-inkomsten, grensafbakening, burgerschap en de verdeling van baten en lasten,


La lecture des rapports a en effet renforcé ma conviction que, bien que les relations bilatérales différenciées restent la pierre angulaire de la politique européenne de voisinage (PEV), beaucoup des enjeux et des possibilités qui se profilent devant nous requièrent, je crois, une réaction au niveau subrégional ou régional, comme nous l'avons déjà mentionné.

Het lezen van de verslagen heeft mij gesterkt in mijn overtuiging dat, hoewel bilaterale gedifferentieerde betrekkingen de hoeksteen blijven van het Europees buurlandenbeleid, veel van de uitdagingen en kansen die voor ons liggen, een antwoord op subregionaal of regionaal niveau vereisen.


Cependant, je crois que, s’agissant de compétences qui restent essentiellement dans le domaine des États membres, c’est la bonne manière de faire et c’est l’esprit dans lequel, le 25 avril, nous aurons au Parlement européen, avec les parlements nationaux, un débat sur les enjeux de la politique économique en Europe et dans les États membres.

Wat betreft de bevoegdheden die hoofdzakelijk in handen van de lidstaten blijven, is dit volgens mij toch de juiste aanpak en met die gedachte in het achterhoofd zal het Europees Parlement op 25 april met de nationale parlementen in debat gaan over de uitdagingen van het economische beleid in Europa en de lidstaten.


En s'appuyant sur le réseau ETAN (European Technology Assessment Network) qui sera financé par le programme, les analyses stratégiques examineront les enjeux économiques, industriels et socio-culturels; ". recherche sur l'éducation et la formation", en vue d'améliorer les systèmes d'éducation et de formation et d'assurer que ceux- ci restent en phase avec les évolutions technologiques - condition sine qua non d'un développement économique et social à long terme.

In dit verband heeft het programma betrekking op de volgende drie gebieden: ". evaluatie van de opties voor het wetenschaps- en technologiebeleid", dat tot doel heeft een echt wetenschaps- en technologiebeleid voor Europa tot stand te brengen, met name door het bestaande systeem voor technologieprognose en -evaluatie te versterken en door hulpmiddelen voor de besluitvorming te ontwikkelen. Door middel van strategische analyses, steunend op het door het programma gefinancierde ETAN-netwerk (European Technology Assessment Network), zullen ec ...[+++]




D'autres ont cherché : hébéphrénie schizophrénie désorganisée     restent des enjeux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restent des enjeux ->

Date index: 2025-10-06
w