Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsable communal examine actuellement " (Frans → Nederlands) :

26 MAI 2016. - Accord de coopération entre la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire commune concernant l'appui de l'Agence de la dette de la Région de Bruxelles-Capitale à la Commission communautaire commune PREAMBULE Vu les articles 1er, 39 et 135 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloise, notamment l'article 60, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat; Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au finance ...[+++]

26 MEI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de ondersteuning van het Agentschap van de Schuld van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie VOORWOORD Gelet op de artikelen 1, 39 en 135 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, in het bijzonder artikel 60, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, in het bijzonder de artikelen 49 en 65, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 j ...[+++]


Le Corporate Security Service examine, en collaboration avec les responsables communication de la SNCB, de quelle manière la visibilité du numéro d'urgence public peut être accrue.

De Corporate Security Service onderzoekt, in samenwerking met de communicatieverantwoordelijken van de NMBS, op welke manier de zichtbaarheid van het publiek noodnummer kan verhoogd worden.


1. a) Après renseignements auprès des communes de Scherpenheuvel-Zichem et Gerpinnes, il s'avère que toutes deux confient bien les enquêtes de contrôle de la résidence principale à la police locale, comme c'est le cas dans toutes les autres communes du pays. b) à d) Dans le cadre du débat sur les missions de base de la police, une task force examine actuellement quelles "missions de base" la police doit précisément remplir et quelles alternatives (collaboration, sous-traitance) sont souhaitables et réalisables.

1. a) Na het inwinnen van inlichtingen bij de betrokken gemeenten blijkt dat de woonstcontroles in beide gemeenten, Scherpenheuvel-Zichem en Gerpinnes, worden verricht door de lokale politie, zoals dit ook gebeurt in alle andere gemeenten van het land. b) tot d) In kader van het kerntakendebat van de politie onderzoekt een taskforce welke "kerntaken" de politie dient uit te voeren en welke mogelijke alternatieven (samenwerking, uitbesteden) wenselijk en haalbaar zijn.


La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie ...[+++]

De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van ee ...[+++]


Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de ...[+++]

Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; - een aanbestedingsprocedure voor het ontwikkelen van een boekhoudprogramma en het finaliseren en uitrollen van een boekhoudkundige applicatie (NAVISION); - de invoering van een methodologie voor het opvolgen van gelden die op de rekening van het COIV zijn gestort of overgeschreven zonder enige aanmelding, also ...[+++]


La Commission examine actuellement avec les responsables d'autres mécanismes volontaires les possibilités d'amélioration de leur fonctionnement afin d'appliquer les exigences de durabilité pour les biocarburants.

Momenteel bespreekt de Commissie met de verantwoordelijken van andere vrijwillige programma's hoe deze ook hun maatstaven kunnen verbeteren zodat aan de duurzaamheidsvereisten wordt voldaan.


Il faut espérer que la situation actuelle suscitée par le désengagement créera les conditions permettant de relancer l’économie palestinienne; les propositions contenues dans la communication examinent en détail le besoin de soutenir cet aspect des préparatifs d’un État palestinien parallèlement au développement de l’administration publique.

We hopen dat de situatie na de terugtrekking de voorwaarden schept voor een herstel van de Palestijnse economie. De voorstellen in de mededeling zijn een gedetailleerd antwoord op de noodzaak dit aspect van de voorbereidingen voor een Palestijnse staat te ondersteunen, naast de ontwikkeling van het politieke bestuur.


- s'engage à examiner rapidement les propositions de mesures de mise en œuvre pratique en vue de renforcer et d'accroître la cohérence des politiques de sécurité de l'information dans l'Union ainsi qu'à déterminer si les structures et procédures institutionnelles dans le domaine de la sécurité de l'information et des réseaux devraient être renforcées (notamment par la création d'une entité européenne indépendante en matière de sécurité de l'information, d'un observatoire indépendant, d'un groupe de travail au sein du Conseil, d'une autre enceinte appropriée ou par le renforcement de la coopération qui existe ...[+++]

- verbindt zich ertoe de voorstellen voor praktische uitvoeringsmaatregelen spoedig te behandelen teneinde de samenhang van het beleid in de Unie inzake informatiebeveiliging op te voeren, en zich daarnaast te beraden over een eventuele versterking van de institutionele structuren en procedures voor informatie- en netwerkbeveiligingskwesties (onder meer door instelling van een onafhankelijke Europese instantie voor informatiebeveiliging, een onafhankelijk waarnemingscentrum, een Raadsgroep, een ander passend forum, of door de versterking van de bestaande samenwerking tussen de bestaande computernoodhulpteams (Computer Emergency Response Teams (CERTS's))" ...[+++]


La Commission examine actuellement les réglementations en la matière des Länder de Brandebourg, Sarre et Thuringe, qu'elle n'a à ce jour pas autorisées en vertu du droit applicable aux aides, pour statuer sur leur compatibilité avec le marché commun.

De door de Commissie tot nog toe uit het oogpunt van het steunmaatregelenrecht niet goedgekeurde borgstellingsregelingen van de deelstaten Brandenburg, Saarland en Turingen worden thans aan de hand van de bepalingen van artikel 93, lid 3 EG-Verdrag door de Commissie getoetst op hun verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt.


échanger des informations sur les accords bilatéraux et multilatéraux existants pour la fourniture de soins de santé; examiner les projets transfrontaliers existants en matière de santé et envisager le développement de la constitution de réseaux entre ces projets en vue d'échanger les meilleures pratiques, et réfléchir à l'établissement d'accords–cadres pour la coopération dans le secteur des soins de santé; explorer plus avant la possibilité de parvenir à une interprétation commune, au niveau européen, des droits et des devoirs des ...[+++]

informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten en plichten van patiënten, te beginnen met het samenbrengen van de bestaande informatie over deze aangelegenheden en over de vraag hoe zij in de lidstaten zijn geregeld, opvattingen kenbaar te maken over hoe d ...[+++]


w