Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Vertaling van "responsabilité importante lorsqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Perso ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'il soit évident que nous ne sommes pas en mesure de prévenir complètement de tels événements, le législateur porte une responsabilité importante lorsqu'il ne met pas tout en oeuvre sur le plan législatif pour limiter les risques autant que possible.

Al is het duidelijk dat wij dergelijke gebeurtenissen niet volledig kunnen voorkomen, toch draagt de wetgever een belangrijke verantwoordelijkheid wanneer hij niet alles in het werk stelt om op wettelijk vlak de risico's zoveel mogelijk te beperken.


Bien qu'il soit évident que nous ne sommes pas en mesure de prévenir complètement de tels événements, le législateur porte une responsabilité importante lorsqu'il ne met pas tout en oeuvre sur le plan législatif pour limiter les risques autant que possible.

Al is het duidelijk dat wij dergelijke gebeurtenissen niet volledig kunnen voorkomen, toch draagt de wetgever een belangrijke verantwoordelijkheid wanneer hij niet alles in het werk stelt om op wettelijk vlak de risico's zoveel mogelijk te beperken.


Les autorités ont une responsabilité importante lorsqu'il s'agit de maltraitance des enfants.

De overheid heeft een belangrijke verantwoordelijkheid wanneer het om kindermishandeling gaat.


Les autorités locales ont dans ce cadre une responsabilité importante, à savoir de seulement demander un appui lorsque les moyens propres de la police locale sont insuffisants.

De lokale overheden hebben in dit verband een belangrijke verantwoordelijkheid, met name enkel steun te vragen wanneer de eigen middelen van de lokale politie onvoldoende zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
184. déplore que les contrôles de premier niveau mal effectués par les systèmes nationaux de gestion et de contrôle demeurent la première source d'erreurs; s'inquiète profondément du fait que les États membres semblent moins scrupuleux lorsqu'il s'agit de dépenser des crédits de l'Union que lorsqu'il s'agit de dépenser leur budget national alors qu'ils exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union; note que ...[+++]

184. betreurt dat gebrekkige eerstelijnscontroles door nationale beheers- en controlesystemen de belangrijkste bron van fouten bleven; is zeer bezorgd over het feit dat de lidstaten het minder nauw nemen met het besteden van EU-middelen dan van middelen van hun nationale begrotingen terwijl zij een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voor het beheer van de EU-middelen; wijst erop dat de volgende programma's systeemfouten vertoonden: Polen, Spanje (Castilla y Leon), Roemenië, Portugal, Italië (Sicilië), Duitsland (Bund), D ...[+++]


179. déplore que les contrôles de premier niveau mal effectués par les systèmes nationaux de gestion et de contrôle demeurent la première source d'erreurs; s'inquiète profondément du fait que les États membres semblent moins scrupuleux lorsqu'il s'agit de dépenser des crédits de l'Union que lorsqu'il s'agit de dépenser leur budget national alors qu'ils exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union; note que ...[+++]

179. betreurt dat gebrekkige eerstelijnscontroles door nationale beheers- en controlesystemen de belangrijkste bron van fouten bleven; is zeer bezorgd over het feit dat de lidstaten het minder nauw nemen met het besteden van EU-middelen dan van middelen van hun nationale begrotingen terwijl zij een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voor het beheer van de EU-middelen; wijst erop dat de volgende programma's systeemfouten vertoonden: Polen, Spanje (Castilla y Leon), Roemenië, Portugal, Italië (Sicilië), Duitsland (Bund), D ...[+++]


99. se rallie à l'avis de la Cour des comptes selon lequel le taux d'erreur le plus probable aurait été ramené à 2 % si les autorités nationales avaient utilisé toutes les informations à leur disposition pour éviter, détecter et corriger les erreurs; souligne que les États membres exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union;

99. is het eens met de mening van de Rekenkamer dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage verlaagd zou zijn tot 2% indien de nationale autoriteiten alle beschikbare informatie gebruikt zouden hebben om fouten te voorkomen, op te sporen en te corrigeren; wijst erop dat de lidstaten een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voor het beheer van de EU-middelen;


73. souligne que, dans 33 cas d'erreurs quantifiables sur les 101 mis en évidence par la Cour des comptes, les autorités nationales disposaient de suffisamment d'informations pour éviter, détecter et corriger, au moins partiellement, les erreurs concernées et que, si toutes ces informations avaient été utilisées à bon escient, le taux d'erreur estimatif le plus probable pour ce chapitre aurait été inférieur de 1,1 %, et donc relativement proche du seuil de signification fixé à 2 %; souligne que les États membres exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union ...[+++]

73. benadrukt dat bij 33 van de 101 door de Rekenkamer geconstateerde kwantificeerbare fouten de nationale autoriteiten over voldoende informatie beschikten om de fouten in ieder geval deels te kunnen voorkomen, opsporen en corrigeren en dat, indien al deze informatie op de juiste wijze gebruikt was, het meest waarschijnlijke foutenpercentage op dit terrein 1,1 procentpunt lager zou zijn geweest, ofwel relatief dichtbij de materialiteitsdrempel van 2%; wijst erop dat de lidstaten een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voo ...[+++]


M. Beke et Mme de Schamphelaere déposent les amendements n 14 et 15 (do c. Sénat nº 3-1122/2), qui prévoient que lorsqu'il est question de pareilles responsabilités importantes, il convient de recueillir l'avis des acteurs concernés.

De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendementen nrs. 14 en 15 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) die ertoe strekken om bij dergelijke belangrijke verantwoordelijkheden te bepalen dat het advies van de betrokken actoren moet worden ingewonnen.


M. Beke et Mme de Schamphelaere déposent les amendements n 14 et 15 (do c. Sénat nº 3-1122/2), qui prévoient que lorsqu'il est question de pareilles responsabilités importantes, il convient de recueillir l'avis des acteurs concernés.

De heer Beke en mevrouw De Schamphelaere dienen amendementen nrs. 14 en 15 in (stuk Senaat, nr. 3- 1122/2) die ertoe strekken om bij dergelijke belangrijke verantwoordelijkheden te bepalen dat het advies van de betrokken actoren moet worden ingewonnen.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     responsabilité importante lorsqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité importante lorsqu ->

Date index: 2022-03-31
w